Post
by crazylife123 » Dec 25th, '05, 20:48
Posted by Nameless Monk; Translated by Li Nhi
Jin Yong rated ROCH clip 85%/Points
Agrees with uniting Huang Xiao Ming & Liu Yi Fei
After viewing the ROCH clip, Jin Yong especially liked the part where YG & XLN were practicing their swordsmanship with an abundance of assorted flower pedals flying in the air. He is almost completely satisfied with LYF, the person who he, himself, chose to be the next XLN. “Her performance has certainly improved compared to TLBB.” Then there’s YG of HXM. In comparing him to Andy Lau and Louis Koo, “I was pretty satisfied with Andy’s portrayal, Louis too, but I feel that their YG was missing that ‘hero essence.’ YG’s handsomeness does not come from a ‘white-tassel scholar,’ HXM’s portrayal definitely fulfills my hope.”
Mainland’s adaptation will exceed that of Hong Kong
Jin Yong believes that the style of Mainland’s adaptation is right. “It certainly gives a person that romantic feeling. Even I was touched by the grueling pain and suffering of the two main lovers.” He also added that: “TLBB conveyed mostly of that proud manly heroic theme. ROCH conveys the theme of love and romance.” Indeed JY thinks very highly of this upcoming adaptation. “The HK and Taiwan’s audience were most satisfied with HK’s ROCH versions, but I have a feeling that Mainland’s will exceed HK’s.” When ROCH of Taiwan was mentioned, JY immediately shook his head and waved his hand. “That version absolutely had nothing to do with my work, too many changes. After XLN was raped, she was still happy and chatty; YG’s destiny almost had nothing to do with my work.” In comparison to Stephen Chow’s re-edited version of JY’s story, “Stephen Chow is a very creative and smart man. He knows how to impress his audience. Zhang Ji Zhong respects my work, and he is really strict in making his adaptations. From now on, I will no longer sell my copyright to any company carelessly in order to avoid unreasonable manipulations to my work like what happened in the past.”
The audience watches JY’s movies/series like eating ice cream
Even though JY commends Mainland’s adaptation of ROCH, his fans still criticizes it and are very judgmental. JY explains that: “In Legend of the Condor Heroes, a large number of audience/viewers lov[ed] Barbara Yung Mei Ling’s portrayal of Huang Rong. I think that’s because she left such a deep impression on them during their significant childhood or adolescent years. It reminds me of how I use to love eating Shang Hai ice cream when I was a child. Even though I tried American ice cream and Italian ice cream, I still only love Shang Hai ice cream. Could you really tell if Shang Hai ice cream is better than today’s ice cream? The audience’s evaluation is sort of like that metaphor.”