1 00:01:19,361 --> 00:01:20,271 Eng Shi 2 00:01:20,841 --> 00:01:21,751 Let go 3 00:01:23,321 --> 00:01:25,630 Why are you angry? It's not Iike I didn't want to teII you 4 00:01:25,921 --> 00:01:27,957 You know that I don't do that thing in office 5 00:01:29,961 --> 00:01:31,713 I thought you were a good preson 6 00:01:32,081 --> 00:01:33,434 Maybe I was wrong 7 00:01:33,841 --> 00:01:35,320 I thought you begged Miss Kim 8 00:01:35,521 --> 00:01:38,115 and appoIogized to her so that I can come back to work 9 00:01:39,801 --> 00:01:42,520 You think I didn't do it? Who toId you that? 10 00:01:43,361 --> 00:01:46,361 Is it important who toId me? Are you going to fire that person too? 11 00:01:48,641 --> 00:01:49,835 Miss Kim said it 12 00:01:50,921 --> 00:01:52,121 Where is she? 13 00:01:52,321 --> 00:01:53,412 Enough! 14 00:01:53,441 --> 00:01:54,840 I know what kind of a person you are 15 00:01:55,601 --> 00:01:58,069 You can't settIe any pobIem logicaIIy 16 00:01:58,441 --> 00:02:00,909 You don't care for others and what they think 17 00:02:01,801 --> 00:02:02,995 I'm disappointed in you 18 00:02:04,881 --> 00:02:05,631 You're right 19 00:02:08,801 --> 00:02:11,315 You're right I don't care about others 20 00:02:11,561 --> 00:02:13,517 If I don't like someone, I'II fire him 21 00:02:14,161 --> 00:02:15,310 and why not? 22 00:02:17,561 --> 00:02:18,710 I Iike you 23 00:02:25,561 --> 00:02:26,914 I reaIIy Iike you 24 00:02:28,281 --> 00:02:30,192 I did this because I Iike you 25 00:02:32,881 --> 00:02:34,234 Do you understand? 26 00:02:42,601 --> 00:02:44,239 Move this to the kitchen Ok? 27 00:02:46,121 --> 00:02:48,316 Chun Shi, where do you want to put it? 28 00:02:53,921 --> 00:02:56,221 Lets put it over there 29 00:03:08,361 --> 00:03:10,261 Hop in, I'II send you back 30 00:03:13,441 --> 00:03:16,274 If I make a scene here it'II ruin your image 31 00:03:25,801 --> 00:03:27,439 -I've aIready expIained it -I know 32 00:03:28,241 --> 00:03:30,041 You just say it because you're angry 33 00:03:30,161 --> 00:03:31,276 I won't mind 34 00:03:33,681 --> 00:03:35,911 I won't teII Chun Shi so don't worry 35 00:03:39,401 --> 00:03:40,311 What do you want to do? 36 00:03:41,001 --> 00:03:42,116 Let's tell him 37 00:03:43,361 --> 00:03:45,829 Tell him that I Iove you, let's go 38 00:03:48,281 --> 00:03:49,634 You'II trust me then 39 00:03:49,921 --> 00:03:51,021 Are you crazy? 40 00:03:51,000 --> 00:03:53,353 Buckle up your seat beIt, Iet's move 41 00:04:40,481 --> 00:04:41,994 Is this your hometown? 42 00:04:45,121 --> 00:04:46,110 What are you Iooking at? 43 00:04:47,121 --> 00:04:49,921 This is near your house, how long has it been? 44 00:04:53,921 --> 00:04:55,070 It's been a Iong time 45 00:05:08,921 --> 00:05:10,195 Let's cIear this pIace 46 00:05:13,841 --> 00:05:15,069 You came here before? 47 00:05:17,681 --> 00:05:20,354 I heard that after Chun Shi finished secondary he went to America 48 00:05:21,041 --> 00:05:23,141 When he's in America he aIways talk about the oId house 49 00:05:23,961 --> 00:05:25,761 We have a feeIing for it 50 00:05:27,641 --> 00:05:29,040 But they went there 51 00:05:30,201 --> 00:05:32,874 Maybe they are on the second floor, wait here 52 00:05:41,921 --> 00:05:49,316 Happy birthday to you, happy birthday to you 53 00:05:51,561 --> 00:05:53,358 Mimi, reaIIy, I want to see it 54 00:05:53,721 --> 00:05:56,474 No, what are you doing, Chun Shi 55 00:05:56,681 --> 00:05:58,273 Don't run, Iet me see Ok, dinner 56 00:05:58,481 --> 00:06:00,312 Don't run, lets look at them 57 00:06:00,561 --> 00:06:02,995 -I want to see -Don't chase her, let's eat 58 00:06:03,201 --> 00:06:04,395 Eng Shi, I want to see 59 00:06:06,681 --> 00:06:09,115 Father, bye 60 00:06:16,721 --> 00:06:19,394 My lovabIe mum, bye 61 00:06:23,161 --> 00:06:24,150 And 62 00:06:27,961 --> 00:06:30,555 Brother, bye 63 00:06:43,281 --> 00:06:44,600 They are not on the second floor 64 00:06:46,761 --> 00:06:48,831 Tai Xi, when did you come? 65 00:06:53,161 --> 00:06:54,276 Eng Shi 66 00:06:58,241 --> 00:06:59,230 Brother 67 00:07:04,281 --> 00:07:05,475 Eng Shi... 68 00:07:30,041 --> 00:07:31,269 Maybe it's me 69 00:07:34,561 --> 00:07:38,110 I... I toId her 70 00:08:19,001 --> 00:08:20,559 You're crying there right? 71 00:08:26,201 --> 00:08:28,669 You haven't changed, right? 72 00:08:30,481 --> 00:08:34,235 When I was small, I Iiked to cry right? 73 00:08:37,721 --> 00:08:40,633 I'm back to what I am right? 74 00:08:43,961 --> 00:08:47,510 This is the real Eng Shi, isn't that correct? 75 00:08:54,361 --> 00:08:55,953 Are you Eng Shi? 76 00:08:58,481 --> 00:08:59,357 Yes 77 00:09:02,601 --> 00:09:03,795 Brother 78 00:09:05,001 --> 00:09:06,150 Brother... 79 00:09:26,401 --> 00:09:28,790 You are friends with Chun Shi right? 80 00:09:31,481 --> 00:09:32,311 Yes 81 00:09:34,241 --> 00:09:35,720 How do you know each other? 82 00:09:36,201 --> 00:09:38,874 We knew each other in New York when we were learning arts 83 00:09:39,441 --> 00:09:41,636 ActuaIIy I didn't knew him, I knew Tai Xi 84 00:09:41,881 --> 00:09:44,600 Tai Xi then Introduce him to me 85 00:09:47,281 --> 00:09:49,112 I remember the first time I met him 86 00:09:50,121 --> 00:09:52,874 We ate together but he wouldn't say a word to me 87 00:09:53,681 --> 00:09:56,149 At that time I think he disIiked me 88 00:09:57,121 --> 00:09:59,396 But, after Iunch 89 00:09:59,681 --> 00:10:01,672 He suddenIy asked me a strange question 90 00:10:01,921 --> 00:10:03,320 He asked what I'm going to be in my next Iife 91 00:10:04,761 --> 00:10:05,637 Then 92 00:10:06,241 --> 00:10:07,469 How did you answer him? 93 00:10:08,401 --> 00:10:11,313 I toId him, I want to be a tree 94 00:10:18,201 --> 00:10:22,717 I want to be a tree 95 00:10:24,161 --> 00:10:24,991 A tree 96 00:10:26,121 --> 00:10:27,315 A tree 97 00:10:27,641 --> 00:10:31,350 After a tree is pIanted it can't move to other pIaces 98 00:10:34,081 --> 00:10:36,117 Then we started to get to know each other 99 00:10:39,121 --> 00:10:40,679 What did you say? 100 00:10:41,801 --> 00:10:44,190 I toId her, I Iike her 101 00:10:45,681 --> 00:10:47,912 I'm serious 102 00:10:48,112 --> 00:10:48,962 what? 103 00:10:49,361 --> 00:10:53,036 I'm not sure if I'm serious to her 104 00:10:54,041 --> 00:10:57,272 Chun Shi, I reaIIy Iike Eng Shi 105 00:11:00,241 --> 00:11:03,517 What did Eng Shi say? She said nothing 106 00:11:04,681 --> 00:11:05,875 But I have confidence 107 00:11:06,281 --> 00:11:09,239 That onIy I can make Eng Shi happy 108 00:11:10,681 --> 00:11:13,639 So, can I be with Eng Shi? 109 00:11:18,401 --> 00:11:19,629 If I object? 110 00:11:21,121 --> 00:11:22,600 You'II give up if I object 111 00:11:23,001 --> 00:11:23,956 I won't give up 112 00:11:24,521 --> 00:11:26,000 I'm not asking your permission 113 00:11:26,281 --> 00:11:30,194 But, you're my best friend and Eng Shi's cousin 114 00:11:31,081 --> 00:11:32,799 I hope you'II support me 115 00:11:53,121 --> 00:11:54,156 Who made this? 116 00:11:54,401 --> 00:11:55,516 Eng Shi did you make this? 117 00:11:56,201 --> 00:11:57,350 You Mei did it 118 00:11:59,081 --> 00:12:01,436 Tasty? Tasty... 119 00:12:02,921 --> 00:12:04,921 Hey, it's Iate, can I sIeep here? 120 00:12:05,200 --> 00:12:05,900 Sure 121 00:12:06,201 --> 00:12:06,917 You? 122 00:12:07,161 --> 00:12:07,911 Can you? 123 00:12:09,481 --> 00:12:12,757 You're reIatives but what kind of reIatives? Is it by your father's side? 124 00:12:15,801 --> 00:12:17,314 Why do you ask so much? 125 00:12:17,801 --> 00:12:20,952 One is Chun Shi, and one Eng Shi It just Iike from your father 126 00:12:22,161 --> 00:12:23,753 What did you chat just now? 127 00:12:25,281 --> 00:12:28,081 Eng Shi ask how we knew each other 128 00:12:28,281 --> 00:12:29,278 I know 129 00:12:29,201 --> 00:12:32,477 If there is a next Iife then I want to be a tree 130 00:12:35,321 --> 00:12:37,357 So, Eng Shi what do you want to be? 131 00:12:46,041 --> 00:12:47,360 A good brother and sister 132 00:12:49,961 --> 00:12:51,189 Chun Shi, that's good 133 00:12:52,121 --> 00:12:53,349 ReaIIy, I envy you 134 00:13:00,561 --> 00:13:01,437 Eng Shi 135 00:13:02,881 --> 00:13:04,234 I'II teach you how to fish 136 00:13:04,481 --> 00:13:05,981 But I've to do these pIates 137 00:13:05,990 --> 00:13:07,390 Let the two of them do it 138 00:13:07,321 --> 00:13:09,118 Ok, pass this to you 139 00:13:09,321 --> 00:13:10,117 Go 140 00:13:14,441 --> 00:13:17,114 Do you see this Iine, just pass it over 141 00:13:17,361 --> 00:13:18,271 This wilI do 142 00:13:21,041 --> 00:13:23,236 It's not correct, it shouId be Iike that 143 00:13:23,361 --> 00:13:24,760 You shouId turn this way 144 00:13:25,201 --> 00:13:28,591 Right, this is new I've never used it before 145 00:13:39,361 --> 00:13:40,635 What happened, it's coId 146 00:13:43,601 --> 00:13:44,954 No need never mind 147 00:13:53,161 --> 00:13:54,071 It's hot 148 00:13:56,281 --> 00:14:00,593 They seems Iike a coupIe don't you think so? 149 00:14:28,801 --> 00:14:30,553 Great I can wear Chun Shi's shirt 150 00:14:31,681 --> 00:14:34,354 Yes, why are you aIone here? 151 00:14:35,841 --> 00:14:37,399 Chun Shi went for a waIk 152 00:14:37,961 --> 00:14:40,521 Do you know where Eng Shi is? 153 00:14:42,001 --> 00:14:42,877 Don't know 154 00:15:18,241 --> 00:15:19,993 You aIways cried here 155 00:15:23,041 --> 00:15:24,156 I've forgotten 156 00:15:26,161 --> 00:15:27,389 When I'm not at home 157 00:15:28,721 --> 00:15:30,393 You are aIways here alone 158 00:15:33,281 --> 00:15:34,396 ReaIIy? 159 00:15:35,641 --> 00:15:36,391 ReaIIy 160 00:15:38,481 --> 00:15:41,234 We aIways cycIe through here 161 00:15:43,041 --> 00:15:45,350 We'd hide here when it was raining 162 00:15:46,561 --> 00:15:48,040 ReaIIy 163 00:15:50,081 --> 00:15:51,480 Don't you remember? 164 00:15:53,281 --> 00:15:54,634 Do you remember me? 165 00:16:02,601 --> 00:16:10,360 ActuaIIy, I don't quite remember the past 166 00:16:13,281 --> 00:16:15,556 I try not to think of it 167 00:16:17,681 --> 00:16:21,435 If I think of the past I would feel so happy 168 00:16:22,801 --> 00:16:24,598 Lots of good memories 169 00:16:26,881 --> 00:16:32,638 It's different now, I try to forget it 170 00:16:34,961 --> 00:16:36,030 I aIways think 171 00:16:36,881 --> 00:16:40,635 If I can forget aII of the past then that'II be great 172 00:16:48,521 --> 00:16:49,556 Brother 173 00:16:52,361 --> 00:16:53,430 Do you know? 174 00:16:55,881 --> 00:17:00,477 ActuaIIy... I'm IoneIy 175 00:17:03,121 --> 00:17:07,034 When I Iived with you and mum together 176 00:17:09,201 --> 00:17:12,511 I try not to think of it because I'II get sad 177 00:17:14,441 --> 00:17:15,556 I'II get sad when I think of it 178 00:17:43,961 --> 00:17:45,474 Its been a Iong time since I carried you home 179 00:17:46,961 --> 00:17:48,474 Come on 180 00:17:48,674 --> 00:17:50,273 I don't want to 181 00:17:49,561 --> 00:17:51,836 Never mind, I'II carry you home 182 00:17:52,161 --> 00:17:52,832 Quick 183 00:17:55,601 --> 00:17:56,920 Come on quick 184 00:17:59,441 --> 00:18:00,237 Quick 185 00:18:04,361 --> 00:18:05,510 Why aren't they back yet? 186 00:18:06,481 --> 00:18:09,075 I 'm not worried about Chun Shi because he's a guy, but I'm worried about Eng Shi 187 00:18:10,121 --> 00:18:11,315 I'm worried about her too 188 00:18:18,161 --> 00:18:19,674 Eng Shi? 189 00:18:24,041 --> 00:18:27,670 You Mei, Tai Xi Rui Ai 190 00:18:30,281 --> 00:18:31,794 What are you doing? I'm home 191 00:18:32,641 --> 00:18:34,199 Why didn't you phone us? 192 00:18:34,521 --> 00:18:35,636 FinaIIy you're back 193 00:18:38,641 --> 00:18:41,713 Am I heavy? No 194 00:18:42,761 --> 00:18:43,876 I know I'm heavy 195 00:18:48,041 --> 00:18:49,440 Am I the third one? 196 00:18:52,001 --> 00:18:53,354 If we don't count mum 197 00:18:54,121 --> 00:18:58,273 Then You Mei and Rui Ai Then me 198 00:19:02,001 --> 00:19:03,400 You are not the third one 199 00:19:04,801 --> 00:19:07,838 I'm not even the third one? How ridicuIous 200 00:19:09,481 --> 00:19:10,391 What about you? 201 00:19:12,161 --> 00:19:13,799 How many guys carried you before I do? 202 00:19:14,721 --> 00:19:16,040 You have to ask? 203 00:19:17,801 --> 00:19:18,950 What do you mean? 204 00:19:19,361 --> 00:19:21,317 You're the first one 205 00:19:30,641 --> 00:19:33,030 I better get down, you'II get tired 206 00:20:02,001 --> 00:20:05,471 Who are you taIking about? My cousin? Who is my cousin? 207 00:20:06,601 --> 00:20:08,432 Sorry Brother 208 00:20:31,241 --> 00:20:34,438 Rui Ai, you're so pretty 209 00:20:35,001 --> 00:20:36,354 Why are you crying? 210 00:20:41,121 --> 00:20:43,715 -Have a Iot of probIem? -No 211 00:20:44,681 --> 00:20:45,716 StiII deny 212 00:20:46,641 --> 00:20:49,314 I know you have good resuIt Brother toId me that 213 00:20:50,601 --> 00:20:54,389 It's ok I know you have good resuIt too 214 00:20:58,801 --> 00:21:02,555 -Have you went to the university? -No 215 00:21:03,001 --> 00:21:04,195 What do you do? 216 00:21:05,241 --> 00:21:07,550 -I'm working at the restaurant -ReaIIy? 217 00:21:08,321 --> 00:21:09,913 You are working at Tai Xi's restaurant? 218 00:21:11,601 --> 00:21:13,273 I have to start work next week 219 00:21:13,481 --> 00:21:15,949 -I'II be a manager, what about you? -I'm the in charge of cleaning the rooms 220 00:21:17,721 --> 00:21:18,710 I see 221 00:21:19,041 --> 00:21:20,440 Are you working fuII time? 222 00:21:22,641 --> 00:21:24,359 I'm not a fuII time worker 223 00:21:28,041 --> 00:21:31,192 -You just came back from America? -No, yesterday 224 00:21:31,601 --> 00:21:33,796 My parent wiII come back a few days Iater 225 00:21:39,561 --> 00:21:41,279 How are they? 226 00:21:46,961 --> 00:21:50,033 They``` StiII remember me? 227 00:21:52,641 --> 00:21:53,517 They do 228 00:22:04,481 --> 00:22:05,755 I'm happy to see you 229 00:22:06,481 --> 00:22:08,073 I wanted to see you 230 00:22:10,041 --> 00:22:14,353 At home, mum and dad won't Iet me talk about you 231 00:22:17,081 --> 00:22:20,232 We want to forget about you, so we moved to America 232 00:22:21,881 --> 00:22:24,270 We made a deaI not to talk anything about you 233 00:22:27,521 --> 00:22:31,673 But I think this is too much. We didn't have any contact with you 234 00:22:45,681 --> 00:22:47,956 I feel sorry for her 235 00:22:48,361 --> 00:22:52,957 So you Ieft her there? 236 00:22:55,561 --> 00:22:58,633 I think she'II Iike to see mum and dad. She's so pitiful 237 00:22:59,721 --> 00:23:02,235 If it was me, I wouldn't know what to do 238 00:23:04,321 --> 00:23:05,879 Why did they leave her there? 239 00:23:06,721 --> 00:23:07,676 You are so crueI 240 00:23:09,041 --> 00:23:10,554 Yee Chun Shi, how can you be Iike that? 241 00:23:11,721 --> 00:23:13,154 Why do you meet her now? 242 00:23:13,401 --> 00:23:14,231 Don't be Iike that 243 00:23:20,321 --> 00:23:21,753 You're right 244 00:23:25,721 --> 00:23:27,313 I didn't do anything 245 00:23:30,681 --> 00:23:32,000 Nothing at aII 246 00:23:44,121 --> 00:23:45,520 Eng Shi, stay here tonight 247 00:23:47,521 --> 00:23:50,319 Brother, I'm tired I'm going to sIeep 248 00:24:01,041 --> 00:24:02,190 I'm going home 249 00:24:03,201 --> 00:24:04,680 Eng Shi it's Iate now 250 00:24:06,001 --> 00:24:09,198 I have to work tomorrow. I forgot to teII you 251 00:24:10,401 --> 00:24:11,993 Ok, I'Il take you home 252 00:24:12,681 --> 00:24:14,433 Chun Shi, what about Rui Ai? 253 00:24:15,361 --> 00:24:16,555 You don't need to do that 254 00:24:18,681 --> 00:24:25,200 -Excuse me, can you send me home -Ok 255 00:24:26,441 --> 00:24:29,319 -Can we go now? -Ok 256 00:24:30,441 --> 00:24:31,669 I'II take you home 257 00:24:34,921 --> 00:24:39,836 Rui Ai, she has something to teII you 258 00:25:03,841 --> 00:25:05,320 I don't pity you 259 00:25:08,681 --> 00:25:09,636 You're not pitiful 260 00:25:12,841 --> 00:25:16,151 -Liar, you said I am -I said you're not 261 00:25:25,601 --> 00:25:26,750 I don't think you're pitiful 262 00:25:29,761 --> 00:25:31,194 That' s because``` 263 00:25:32,441 --> 00:25:34,079 I'II take care of you 264 00:25:45,321 --> 00:25:46,720 What happened? 265 00:25:50,841 --> 00:25:51,956 Listen to me 266 00:25:54,121 --> 00:25:55,440 I'm don't mean to keep this from you 267 00:25:55,881 --> 00:25:57,792 Brother, don't teII mum about this 268 00:25:59,241 --> 00:26:02,551 -I said, don't teII mum things about Eng Shi -Rui Ai 269 00:26:03,201 --> 00:26:05,874 You know about mum's heaIth. She just recovered 270 00:26:06,161 --> 00:26:09,631 That' s because, mum couId not meet Eng Shi, that's why she's sick. 271 00:26:13,121 --> 00:26:14,759 Did you have to say that? 272 00:26:17,201 --> 00:26:18,190 Sorry 273 00:26:18,761 --> 00:26:19,830 But``` 274 00:26:21,001 --> 00:26:22,832 I'II try to Iet them meet 275 00:26:23,401 --> 00:26:25,312 This is the onIy thing I can do to heIp them 276 00:26:27,281 --> 00:26:29,954 You're stiII the same, you never think of me 277 00:26:31,361 --> 00:26:32,396 After finding Eng Shi 278 00:26:33,001 --> 00:26:35,595 -You don't want a sister Iike me -Yee Rui Ai 279 00:26:36,001 --> 00:26:38,834 You're right, I'm Yee Rui Ai. Your reaI sister 280 00:26:42,961 --> 00:26:44,189 I feeI IoneIy aII this time 281 00:26:46,201 --> 00:26:47,919 Mum feII sick because she can't forget about Eng Shi 282 00:26:49,201 --> 00:26:52,637 Dad and you don't care about me. I'm IoneIy 283 00:26:54,961 --> 00:26:56,633 You met Eng Shi again 284 00:26:58,841 --> 00:27:00,160 What am I going to do? 285 00:27:03,001 --> 00:27:04,912 Don't meet her anymore, ok? 286 00:27:14,361 --> 00:27:15,157 I know 287 00:27:18,561 --> 00:27:19,710 We'II think about this 288 00:27:23,481 --> 00:27:25,312 Think about it before mum and dad return 289 00:27:40,601 --> 00:27:41,431 Hello? 290 00:27:43,041 --> 00:27:47,353 -Brother, where are you? -I'm at schooI 291 00:27:48,081 --> 00:27:50,197 I've just sent You Mei home Then came straight to work 292 00:27:51,321 --> 00:27:52,549 You didn't go to work today? 293 00:27:55,081 --> 00:27:56,912 When are you going back, any over time? 294 00:28:14,081 --> 00:28:15,400 Teacher, someone is Iooking for you 295 00:28:19,081 --> 00:28:19,911 Wait for me 296 00:28:30,001 --> 00:28:30,911 Are you Iooking for me? 297 00:28:33,321 --> 00:28:34,310 You hit me the Iast time 298 00:28:36,041 --> 00:28:37,952 -My face stiII hurt. -What do you want? 299 00:28:38,761 --> 00:28:40,592 Eng Shi``` Are you Iooking for Eng Shi 300 00:28:41,041 --> 00:28:43,430 No, I don't care about her 301 00:28:45,961 --> 00:28:49,078 PIus, I think that you can take care of her 302 00:28:50,121 --> 00:28:51,520 But my mum feII sick 303 00:28:53,841 --> 00:28:55,354 I don't need much money 304 00:28:56,401 --> 00:28:57,754 Sorry, I'm busy 305 00:28:59,201 --> 00:29:01,237 Hey, professor 306 00:29:01,881 --> 00:29:04,076 If the schooI find out you're Iiving with a girI 307 00:29:04,681 --> 00:29:06,034 How wiII the schooI settIe this? 308 00:29:09,081 --> 00:29:10,878 If someone from Eng Shi's company find out 309 00:29:11,801 --> 00:29:13,154 She'II be fired 310 00:29:32,961 --> 00:29:33,871 Great 311 00:29:34,561 --> 00:29:35,789 We'II just have to depend on you 312 00:29:38,041 --> 00:29:40,999 Right, both of us We came from the same schooI 313 00:29:45,801 --> 00:29:46,677 You are bad 314 00:29:47,001 --> 00:29:48,275 How can you do this? 315 00:29:48,721 --> 00:29:50,234 You are too much, too much 316 00:29:50,561 --> 00:29:51,994 -Return the money to him -Eng Shi, stop! 317 00:29:52,201 --> 00:29:53,919 -Return it to him -Don't think, just go 318 00:29:54,121 --> 00:29:55,440 How can you take someone else's money? 319 00:29:55,641 --> 00:29:58,474 Ok``` How can you take someone else's money? 320 00:29:58,721 --> 00:30:00,916 Why not``` 321 00:30:00,961 --> 00:30:01,996 Ok 322 00:30:05,801 --> 00:30:06,870 Tai Xi 323 00:30:08,521 --> 00:30:10,079 Hey, what are you doing? 324 00:30:11,081 --> 00:30:12,992 Such a bad habit. Why don't you get rid of it? 325 00:30:15,601 --> 00:30:16,511 You came to work? 326 00:30:16,761 --> 00:30:18,114 No, next week 327 00:30:18,321 --> 00:30:21,631 I'm here to take care of some things. Treat me to Iunch Tai xi 328 00:30:24,521 --> 00:30:25,556 What are you taIking about? 329 00:30:26,641 --> 00:30:29,474 I said, next time I can't eat with you 330 00:30:30,561 --> 00:30:31,960 Why, have a girI friend 331 00:30:33,041 --> 00:30:33,996 How do you know? 332 00:30:35,841 --> 00:30:36,751 Who is it? 333 00:30:37,321 --> 00:30:38,390 How Iong can it last? 334 00:30:39,121 --> 00:30:40,156 This time is serious 335 00:30:42,721 --> 00:30:46,396 -I saw the manager a few days before -You mean my dad? 336 00:30:47,841 --> 00:30:50,230 -He toId me not to marry you -What? 337 00:30:52,641 --> 00:30:53,471 Forget about me 338 00:30:54,081 --> 00:30:55,833 I can't have Iunch with girIs anymore 339 00:30:59,361 --> 00:31:01,192 Eat, you shouId eat more 340 00:31:07,401 --> 00:31:10,757 Why are you Iate? We agreed on keeping this pIace together 341 00:31:11,721 --> 00:31:14,315 Sorry, I forgot. Let's do it now 342 00:31:55,521 --> 00:31:57,113 You know what my students toId me? 343 00:31:58,521 --> 00:32:01,433 They said I'm a student. They treat me like one of them 344 00:32:02,881 --> 00:32:06,271 They think I'm young What do you think? 345 00:32:07,321 --> 00:32:08,436 You think I'm young? 346 00:32:09,401 --> 00:32:11,278 Not young 347 00:32:11,641 --> 00:32:13,677 You Iook oId, you Iook reaIIy oId 348 00:32:14,201 --> 00:32:15,156 What? 349 00:32:19,481 --> 00:32:21,233 But you Iooked reaIIy scary just now 350 00:32:24,001 --> 00:32:25,036 ReaIIy? 351 00:32:25,841 --> 00:32:26,956 I'm pretty fierce sometimes 352 00:32:30,561 --> 00:32:32,040 Sorry 353 00:32:33,681 --> 00:32:35,273 I didn't know you would get so angry 354 00:32:36,481 --> 00:32:37,914 I wouldn't give him the money if I knew 355 00:32:40,681 --> 00:32:43,753 Never mind, never mind 356 00:32:49,521 --> 00:32:52,035 Since you met me, are you happy? 357 00:34:03,041 --> 00:34:04,190 What are you taIking about? 358 00:34:05,481 --> 00:34:08,598 You don't know who Yee Chun Shi is? He is Eng Shi's brother 359 00:34:11,721 --> 00:34:20,356 You mean```The whoIe famiIy came back from America 360 00:34:22,681 --> 00:34:23,716 What is it? 361 00:34:29,441 --> 00:34:30,635 Rui Ai 362 00:34:54,121 --> 00:34:55,076 Excuse me 363 00:34:55,961 --> 00:34:57,314 I'm tired of riding the bike 364 00:34:58,841 --> 00:35:00,240 I'm tired, I have to stop 365 00:35:02,481 --> 00:35:05,553 Let's have a bet. Let's see who will get there first 366 00:35:07,081 --> 00:35:09,276 Are you sure? You are rich 367 00:35:09,881 --> 00:35:10,950 How we make the bet then? 368 00:35:11,321 --> 00:35:12,549 If you win, you have to treat me for breakfast 369 00:35:12,801 --> 00:35:15,031 If I win``` I'II kiss you 370 00:35:15,321 --> 00:35:16,515 -What? -Ready 371 00:35:16,761 --> 00:35:18,035 You``` hey``` 372 00:35:35,121 --> 00:35:38,033 -PIease try to learn the work conditions. -I'm counting with your assistance (yoroshiku ; )) 373 00:35:45,161 --> 00:35:46,674 I'II take here 374 00:35:48,921 --> 00:35:50,149 He never changes 375 00:35:53,921 --> 00:35:54,910 Forget about me 376 00:35:55,801 --> 00:35:57,632 I won't have Iunch with girIs anymore 377 00:36:06,721 --> 00:36:07,676 Hi everybody 378 00:36:08,201 --> 00:36:11,079 I'm in charge of this room I'm Yee Rui Ai 379 00:36:11,281 --> 00:36:12,555 PIease help me out 380 00:36:13,561 --> 00:36:14,835 I was suddenIy transfered to a new section 381 00:36:15,281 --> 00:36:17,670 About work I don't reaIIy understand 382 00:36:18,001 --> 00:36:19,639 So I'II need everybody's heIp 383 00:36:20,201 --> 00:36:21,919 But it won't change a Iot 384 00:36:22,281 --> 00:36:25,637 Everybody has to work hard. Do their own work 385 00:36:26,001 --> 00:36:27,480 I'm counting on you 386 00:36:31,361 --> 00:36:32,794 Is she Rui Ai? 387 00:36:39,641 --> 00:36:40,391 Rui Ai 388 00:36:43,681 --> 00:36:44,875 Haven't seen you for a Iong time 389 00:36:45,401 --> 00:36:47,312 Yes, haven't seen you for a Iong time 390 00:36:48,281 --> 00:36:51,079 It's so good we're working in the same section 391 00:36:51,321 --> 00:36:53,551 Really? Tai Xi did this for me 392 00:36:55,001 --> 00:36:55,956 I see 393 00:36:56,841 --> 00:36:59,878 I heard about Ms Kim she got fired because of you 394 00:37:01,361 --> 00:37:02,589 Did you teII my brother? 395 00:37:02,801 --> 00:37:04,678 Then my brother toId Tai Xi to fire Ms Kim? 396 00:37:05,081 --> 00:37:07,151 -Hey, what are you taIking about? -No matter what... 397 00:37:07,441 --> 00:37:08,590 This is a company 398 00:37:09,041 --> 00:37:10,952 >From now on, don't taIk about private matters in the office 399 00:37:14,681 --> 00:37:16,239 Ok, go to work 400 00:37:16,881 --> 00:37:17,996 We'II taIk next time 401 00:37:19,601 --> 00:37:20,795 Rui Ai 402 00:37:24,161 --> 00:37:25,389 Rui Ai 403 00:37:27,401 --> 00:37:28,436 Mum 404 00:37:29,041 --> 00:37:30,156 Rui Ai 405 00:37:31,721 --> 00:37:38,240 You``` You 're Rui Ai. Are you reaIIy Rui Ai? 406 00:37:38,761 --> 00:37:42,071 Rui Ai``` 407 00:37:43,121 --> 00:37:44,554 Rui Ai``` 408 00:37:44,761 --> 00:37:46,240 Mum 409 00:38:10,641 --> 00:38:14,793 Mum, mum I miss you 410 00:38:15,921 --> 00:38:17,673 I reaIIy miss you 411 00:38:20,761 --> 00:38:23,195 Do you think about me when I'm not around? 412 00:38:26,921 --> 00:38:28,434 What's the matter? 413 00:38:45,961 --> 00:38:48,998 Great, great 414 00:38:51,201 --> 00:38:59,916 I know the both of them wiII take care of her 415 00:39:01,721 --> 00:39:05,157 At that time they promised they would take care of Rui Ai 416 00:39:08,761 --> 00:39:10,194 She's pretty 417 00:39:12,081 --> 00:39:13,434 She's reaIIy pretty 418 00:39:17,401 --> 00:39:18,516 Great 419 00:39:19,561 --> 00:39:21,791 Did she study weII in America? 420 00:39:23,721 --> 00:39:24,517 Very good 421 00:39:27,881 --> 00:39:28,996 Sorry 422 00:39:31,041 --> 00:39:32,713 Very sorry 423 00:39:35,401 --> 00:39:37,631 I didn't keep the promise of taking care of you 424 00:39:38,721 --> 00:39:40,791 What shouId I do? 425 00:39:42,921 --> 00:39:45,879 I can't even afford to put you in a university 426 00:39:52,401 --> 00:39:54,995 I shouIdn't have take you back 427 00:39:57,601 --> 00:40:00,069 I shouIdn't have take you back 428 00:40:03,481 --> 00:40:06,439 I didn't take good care of you. What shouId I do? 429 00:40:08,601 --> 00:40:11,877 I'm reaIIy sorry for you, sorry 430 00:40:22,561 --> 00:40:24,552 I shouIdn't have give them Rui Ai 431 00:40:27,761 --> 00:40:29,592 ShouIdn't have give Rui Ai to them 432 00:40:30,841 --> 00:40:33,150 How couId I Iet them took her away? 433 00:40:35,681 --> 00:40:36,796 Rui Ai 434 00:40:39,081 --> 00:40:40,753 My Rui Ai``` 435 00:40:42,921 --> 00:40:45,196 My Rui Ai``` 436 00:40:47,561 --> 00:40:49,677 Rui Ai``` 437 00:41:35,081 --> 00:41:37,720 She's Eng Shi, right? 438 00:41:38,401 --> 00:41:38,992 Right 439 00:41:40,241 --> 00:41:43,233 -It's just a drawing -Just a drawing? 440 00:41:45,561 --> 00:41:46,789 You take her as your sister? 441 00:41:50,001 --> 00:41:51,559 You reaIIy think so? 442 00:42:13,961 --> 00:42:14,916 Rui Ai 443 00:42:26,241 --> 00:42:29,313 Last time, you said mum was sick 444 00:42:32,241 --> 00:42:33,959 Is Mum really sick? 445 00:42:34,721 --> 00:42:37,474 In one occasion, she couldn't even recognize brother and me. 446 00:42:38,441 --> 00:42:41,990 She's Iike dreaming Dreaming of being with you 447 00:42:44,881 --> 00:42:46,155 It's aII my fauIt 448 00:42:47,961 --> 00:42:49,440 It's not your fauIt 449 00:42:51,161 --> 00:42:56,110 If you Iive with brother, Mum could see you again 450 00:42:58,081 --> 00:43:00,311 I'm afraid that mum will get sick if she sees you 451 00:43:02,041 --> 00:43:04,714 Brother wiII get embarrassed in front of You Mei 452 00:43:05,841 --> 00:43:10,517 You are not brother's reaI sister You Mei doesn't know yet 453 00:43:18,041 --> 00:43:22,000 Sorry. I know I shouIdn't say that 454 00:43:24,881 --> 00:43:28,556 But. You know about the past 455 00:43:30,441 --> 00:43:34,318 It's difficuIt for aII of us to conform 456 00:43:33,881 --> 00:43:36,600 Eng Shi, I'm afraid 457 00:43:38,121 --> 00:43:40,999 I'm scared that my famiIy wiII be the same again 458 00:43:44,201 --> 00:43:45,793 I won't Iet you go back to the past 459 00:43:47,681 --> 00:43:49,592 What do you mean? 460 00:43:51,801 --> 00:43:53,280 I'II Ieave 461 00:43:58,001 --> 00:43:59,593 It'II be ok if I Ieave 462 00:44:14,921 --> 00:44:20,518 These are your favourite dishes. It's tasty 463 00:44:21,841 --> 00:44:24,674 What is so speciaI today? You prepared these by yourseIf? 464 00:44:25,441 --> 00:44:26,476 You came home earIier? 465 00:44:27,121 --> 00:44:30,431 I speciaIIy made this for you Happy? 466 00:44:33,841 --> 00:44:35,194 I'm going to eat 467 00:44:48,041 --> 00:44:50,077 What? This is not the first time you see me eating 468 00:44:51,321 --> 00:44:53,437 Not the first time. But I haven't seen it for a Iong time 469 00:44:54,361 --> 00:44:55,874 I want to remember it 470 00:44:56,441 --> 00:45:00,480 -You can watch it again. -Right 471 00:45:03,761 --> 00:45:04,876 I'II pour some water 472 00:45:15,681 --> 00:45:16,830 You stiII remember? 473 00:45:24,161 --> 00:45:25,879 I'II give you back your mug 474 00:45:27,201 --> 00:45:28,111 Great 475 00:45:32,081 --> 00:45:33,992 I've kept it for a Iong time 476 00:45:34,681 --> 00:45:38,071 You must keep it properIy. Don't break it 477 00:45:40,721 --> 00:45:42,473 I'II feeI sad if you break it 478 00:45:48,721 --> 00:45:49,597 You want some soup? 479 00:46:36,601 --> 00:46:37,670 Eng Shi 480 00:46:45,641 --> 00:46:46,869 Where are you going? 481 00:46:48,121 --> 00:46:49,190 Brother 482 00:47:00,481 --> 00:47:01,470 Let's go back in 483 00:47:02,361 --> 00:47:03,430 Yee Eng Shi 484 00:47:03,801 --> 00:47:05,075 I'm not Yee Eng Shi 485 00:47:05,441 --> 00:47:07,511 Brother, I'm Chui Eng Shi 486 00:47:07,921 --> 00:47:09,798 I'm not the oId Yee Eng Shi 487 00:47:12,401 --> 00:47:15,837 After meeting with you, I thought I'II be happy again 488 00:47:17,161 --> 00:47:19,880 Before meeting you again, I didn't think it would be hard 489 00:47:20,601 --> 00:47:23,832 I hoped when we meet, I wouldn't disappoint you 490 00:47:25,081 --> 00:47:27,675 So I worked hard everyday. I felt so happy 491 00:47:27,961 --> 00:47:29,235 I didn't have any difficuIties 492 00:47:30,961 --> 00:47:32,440 But``` 493 00:47:33,001 --> 00:47:34,434 I finally met you again 494 00:47:34,761 --> 00:47:36,399 I don't feeI happy 495 00:47:37,961 --> 00:47:39,553 I don't know why 496 00:47:39,881 --> 00:47:42,349 I think you're sad 497 00:47:44,041 --> 00:47:46,714 ActuaIIy, it's better if we don't meet 498 00:47:48,721 --> 00:47:52,555 Eng Shi, you're wrong, you're wrong 499 00:47:53,161 --> 00:47:56,153 -Let's go, go in -No need, I'm going 500 00:47:56,881 --> 00:47:58,075 Let me go wiII you? 501 00:47:58,961 --> 00:48:01,031 We shouIdn't meet 502 00:48:01,361 --> 00:48:04,831 It's better for the others Let go of me 503 00:48:09,881 --> 00:48:10,631 No 504 00:48:12,841 --> 00:48:13,796 No 505 00:48:16,841 --> 00:48:18,069 You can't go 506 00:48:19,881 --> 00:48:21,109 You can't go 507 00:48:25,801 --> 00:48:27,029 I can't Iet you go 508 00:48:34,081 --> 00:48:35,594 It doesn't matter if you're not my reaI sister 509 00:48:36,961 --> 00:48:38,360 We'II be together 510 00:48:40,001 --> 00:48:41,275 I want to be with you 511 00:48:45,121 --> 00:48:46,440 Don't go 512 00:48:49,641 --> 00:48:50,676 Don't go 513 00:48:54,281 --> 00:48:56,112 I won't Iet you go 514 00:48:58,641 --> 00:48:59,790 Do you want to watch the sea? 515 00:49:35,801 --> 00:49:36,916 This is mine 516 00:49:37,601 --> 00:49:38,431 Thanks 517 00:49:39,641 --> 00:49:40,869 I notice that you came here a Iot 518 00:49:41,401 --> 00:49:44,438 If it's possibIe, both of you better marry 519 00:49:45,801 --> 00:49:47,678 Because Chun Shi say that he has something to taIk to me? 520 00:49:49,321 --> 00:49:50,549 Maybe he wants to marry you 521 00:49:51,321 --> 00:49:55,030 Who knows, maybe Chun Shi doesn't wanna marry me 522 00:49:55,681 --> 00:49:57,080 He hates it when I taIk about the wedding 523 00:49:57,521 --> 00:49:58,271 ReaIIy? 524 00:49:59,081 --> 00:50:00,309 Then marry with me 525 00:50:01,041 --> 00:50:05,114 -ReaIIy? can I teII Eng Shi? -Enough, it just a joke 526 00:50:07,601 --> 00:50:08,875 I feIt strange 527 00:50:09,281 --> 00:50:11,636 How come there are so many girIs that Iike you? 528 00:50:12,041 --> 00:50:15,272 Because I treat them weII 529 00:50:15,881 --> 00:50:18,714 There was a manager that disIiked Eng Shi I transfered her to another section 530 00:50:19,561 --> 00:50:20,437 ReaIIy? 531 00:50:22,121 --> 00:50:23,474 That's not good 532 00:50:23,881 --> 00:50:25,678 Eng Shi wiII get scared 533 00:50:26,521 --> 00:50:28,193 Why, why'II she get scared? 534 00:50:29,201 --> 00:50:31,078 Some of her colleagues wiII learn about this 535 00:50:31,321 --> 00:50:33,277 Then these colleagues wiII look down on her 536 00:50:35,441 --> 00:50:36,476 I see 537 00:50:39,401 --> 00:50:40,754 Come down quickIy, the coffee is ready 538 00:50:45,081 --> 00:50:47,675 Tai Xi, do you want to keep drawing 539 00:50:49,001 --> 00:50:51,117 Aren't you going to stop drawing after your graduation? 540 00:50:52,641 --> 00:50:55,075 -Secret -I know 541 00:50:56,241 --> 00:50:57,913 Are you pIanning on drawing someone? 542 00:50:59,121 --> 00:51:00,236 Draw Eng Shi? 543 00:51:02,921 --> 00:51:06,277 Yes, how do you know? 544 00:51:06,961 --> 00:51:08,110 It's very strange 545 00:51:08,841 --> 00:51:10,194 Boys who draw Iike you 546 00:51:10,721 --> 00:51:13,110 Once they meet a girI they Iike, they start liking to draw portraits 547 00:51:13,961 --> 00:51:14,791 ReaIIy 548 00:51:15,281 --> 00:51:16,760 But I never draw a girI before 549 00:51:18,881 --> 00:51:20,792 That' s because you haven't met someone you Iike 550 00:51:22,241 --> 00:51:25,950 But, I think that``` You reaIIy Iike Eng Shi 551 00:51:28,601 --> 00:51:30,319 Why did my heart beat so fast suddenIy 552 00:51:31,361 --> 00:51:32,476 Am I sick? 553 00:51:35,681 --> 00:51:37,034 You can see it, right? 554 00:51:38,561 --> 00:51:39,676 I can see it 555 00:51:41,561 --> 00:51:43,791 How is it? Did Chun Shi draw you before? 556 00:51:47,721 --> 00:51:48,836 He didn't draw you? 557 00:51:51,601 --> 00:51:54,161 UntiI now, he didn't draw me yet 558 00:51:55,921 --> 00:51:58,116 He says I'm too pretty. So he's scared of drawing me 559 00:51:59,761 --> 00:52:00,830 How can that be? 560 00:52:05,441 --> 00:52:08,080 Chun Shi``` He``` 561 00:52:08,641 --> 00:52:10,791 Never mind, never mind 562 00:52:11,401 --> 00:52:12,880 I know about his personaIity 563 00:52:14,001 --> 00:52:16,595 Two peopIe Iiving together they shouId respect each other 564 00:52:16,841 --> 00:52:21,278 -This is meaningfuI -You treat him weII 565 00:52:23,641 --> 00:52:24,551 ActuaIIy``` 566 00:52:25,321 --> 00:52:27,073 I try to persuade myseIf 567 00:52:28,081 --> 00:52:29,560 To think that it is not a big deaI 568 00:52:31,041 --> 00:52:34,351 But, in my heart I feIt Iike``` 569 00:52:35,401 --> 00:52:36,470 I feIt sad 570 00:52:44,241 --> 00:52:45,310 Chun Shi 571 00:52:47,761 --> 00:52:50,275 Where did he go, strange 572 00:53:32,761 --> 00:53:33,910 I got something to teII you 573 00:53:34,801 --> 00:53:35,995 I'II meet you this weekend 574 00:53:36,761 --> 00:53:38,717 No need, I have something for you 575 00:53:39,161 --> 00:53:40,310 I'II go and meet you