URAKARA [Hungarian Subs] (Ep 1-6 of 12)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

URAKARA [Hungarian Subs] (Ep 1-6 of 12)

Postby asami-nana-fansub » Mon Jan 31, 2011 2:47 pm

Image


http://www.asami-nana-fansub.blogspot.com
A KARA lányegyüttes saját doramája.^-^

A videót innen töltetitek le hozzá.:
innen torrentről

1 rész:Gyuri
2.rész:Hara
3.rész:Seung-Yeon
1-3:Összefoglaló rész.
4.rész.Ji-Young
5.rész:Special.
Attachments
URAKARA 1-6 srt.zip
Ebből is van srt.^^
(58.44 KiB) Downloaded 347 times
URAKARA ep05 SP (110219 1280x720P H264).ass
(42.83 KiB) Downloaded 263 times
URAKARA ep04 (1280x720 by UCC Source).ass
Boldog nyuszit.^^
(28.98 KiB) Downloaded 282 times
URAKARA E01-03 (1280x720 H264).ass
"URAKARA - Szöuli küldetés verzió"
(31.85 KiB) Downloaded 194 times
우라카라 (URAKARA).E03.승연의 결단.110129.720P.HDTV.X264.AAC-KK.ass
(30.87 KiB) Downloaded 318 times
URAKARA ep02 (1280x720 H264).ass
2.rész.^^
(31.4 KiB) Downloaded 311 times
우라카라 (URAKARA).E01.규리의 비밀.110115.720P.HDTV.X264.AAC-KK.ass
1.rész.^^
(26.29 KiB) Downloaded 358 times
Last edited by asami-nana-fansub on Thu Aug 04, 2011 3:00 pm, edited 11 times in total.

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Wed Feb 02, 2011 7:48 pm

Köszi a fordítást, úgy is meg akartam nézni. A felirat mihez jó? (ahhoz amit innen lehet leszedni, vagy honnan szedjem le....)

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Thu Feb 03, 2011 1:41 pm

Last edited by asami-nana-fansub on Wed Feb 09, 2011 4:19 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Thu Feb 03, 2011 3:49 pm

Köszi :)

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue Feb 08, 2011 7:54 pm

bocsi, hogy kötözködöm... de nem lehetne az AM-A avi verziójához csinálni, vagy, hogy ti konvertáljátok át, 720pból kisebb felbontásúvá.... (bocsi de a gépem nem bírja a HD-ket, legalábbis a 720-ast nem...)

mert az avihoz nem passzol, mert az máshonnan van én meg nem akarok belenyúlni.....

(de még megpróbálom a XviD-Chad ill a 450p-t is.. hátha azzal jó lesz...)

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Wed Feb 09, 2011 3:52 pm

hát, a chades verzióhoz passzol eddig a legjobban.. szóval, ha lehetne ahhoz időzíteni nagyon örülnék neki...

(a 450p, a második részig nem tudom, mert az onnantól lesz...)

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Wed Feb 09, 2011 4:21 pm

Az AM-A remélem megfelel.^-^
És itt van a második rész is,remélem örülsz neki. :-)
Attachments
URAKARA ep02 (1280x720 H264).ass
(31.4 KiB) Downloaded 167 times

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Wed Feb 09, 2011 5:48 pm

hát.. megnézem, hogy jó e...... ha nem max arrébb tologatom őket....

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Wed Feb 09, 2011 5:55 pm

sajna nem.. hiányzik az elején lévő szöveg... szóval igen.... kénytelen vagyok kicsit belenyúlni, bocsi...

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Sat Feb 26, 2011 4:55 pm

3.rész.^^
Megérkezik az új menedzser.^^

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Mon Mar 28, 2011 2:03 pm

Ji-Young szerelmes lesz :D

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue Mar 29, 2011 5:54 pm

:)

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Mon Apr 25, 2011 1:01 pm

5.rész ( igazi 6.rész).^^
Boldog nyuszit.:D

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Mon Apr 25, 2011 5:55 pm

köszi az új részt, de el mondanád, hogy mi ez az 1-3 "URAKARA - Szöuli küldetés verzió" ez mihez van, mert egy kicsit össze zavarodtam....

[egyébként végül melyikhez készül? a 720-ashoz, vagy Korean Broadcasthoz? mert ahogy elnézem, csak 720-as van végig fönt.... és egyszerűbb leszednem és át konvertálnom őket, feltéve ha ehhez lesznek jók a feliratok... és bocsi, hogy ennyi probléma van velem :)]

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Mon Apr 25, 2011 6:57 pm

hát az 1-3 verzió.^^
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_92692.htm
Szerintem jó mindkettőhöz.^^
És semmi baj,én sajnálom hogy nem tehetek semmit:(

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Mon Apr 25, 2011 7:58 pm

ezek szerint, az itt fent lévőkhöz is jó? mert akkor nem szenvedek az AM-Aval..

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Mon Apr 25, 2011 8:01 pm

igen.^^

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Mon Apr 25, 2011 8:02 pm

ahhh.. na akkor nem szenvedek ennyit... szóval köszi :)

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue Apr 26, 2011 9:42 am

egyébként, csak én reagálok a feliratra? ill. mondhatom a hibákat is? mert nem akarlak titeket megbántani, egy két észrevétel, egyébként jó a felirat (végre sikerült megnézni az első részt, jupp... és konvertálni se kellett eddig :) )

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Tue Apr 26, 2011 9:58 am

persze.^^

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue Apr 26, 2011 11:58 am

:) asszem részenként fogom elemezni. :) az elsőben két helyen csúszik, úgy 17. perctől (a környékét jelenti).. kb 1-1,5-et és ehhez képest a 24 perc is csúszik 1-1,20-30-at illetve (ezeket én eltoltam magamnak), hogy a vesszők és pontok utáni szóköz az kimarad.. ugyan ez annyira nem zavaró, de vannak asszem akik falra másznak ettől, engem különösebben nem zavar. ill. a Kara's hosteljét direkt nem fordítottátok le? (nem biztos, hogy ez volt oda írva, de mintha) mondjuk én tudom mi az.... és nem is zavaró.. csak fura...

a második részt még nem tudom, mert azt, ahogy elkezdtem mehettem is ebédelni.... de majd azokat is megnézem és mondom, ha van valami, és persze ha titeket nem zavar

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue Apr 26, 2011 3:30 pm

nyehehe.. végig néztem amíg meg volt...

[spoiler]
E2
1 SORtól (kiv a 2. SOR) 1-1,5
2. SOR kb. 40-60

10.p~ (48mptől) vissza fele 90-1,30
17.p~ (30mptől) vissza fele 90-1,30
24.p~ (15mptől) vissza fele 90-1,30

ill néhány betű hiba, ill van benne kb 2 értelmetlen mondat, legalábbis én nem nagyon tudtam hirtelen hova tenni

E3 + E5
nem volt csúszás, de betű hiba, és néhai értelmetlenségek igen

E4
hát az elejéről egyre több minden marad le.. így még jobban csúszik az egész

nagyon sokat csúszunk...a rész címe, 1p 05től van nálatok, de úgy 16 környékén kéne lennie, a második sortól meg ettől vissza fele úgy 15 körül kéne lennie

én a sempait a kendónál meg hagytam volna, de így is jó

18p46~ is csúszik úgy 1,5

ill, ami viszonylag nagyobb hiba, ha eddig vezető, meg senpai volt, miért lett hirtelen sensei a kendo klub vezetője? ez kicsit furi

egyébként ezektől eltekintve jó a fordítás.. és aranyosak a lányok, és maga a sorozat is aranyos :)

lehet, hogy az idők nem mindig stimmelnek.... sőt szinte tuti, de ha gondoljátok, szívesen elküldöm, nektek az át időzítéseimet, ha javítani akarjátok őket....

ja, és a részek neveibe kicsit bele lehet kavarodni... hogy most éppen melyikhez is tartozik...
[/spoiler]

:D

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Wed Apr 27, 2011 5:25 am

Ha szeretnéd,átküldheted.
És köszi. :D

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Wed Apr 27, 2011 7:10 am

oké, akkor, ha hazamentem keresek egy mail címet és átküldöm :)

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Sun May 15, 2011 1:18 pm

Hamarosan jön a 7.rész is,mert találtunk angol feliratot a folytatáshoz.^^

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Mon May 16, 2011 5:32 pm

mond, át küldtem én nektek a dolgot? mert nem emlékszem rá......

User avatar
asami-nana-fansub
Posts: 441
Joined: Fri Oct 30, 2009 6:18 pm

Postby asami-nana-fansub » Tue May 17, 2011 12:19 pm


User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue May 17, 2011 2:13 pm

ahh.. akkor küldöm.. tudtam én, hogy valami kimaradt...


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: Gir, HPriest, Sam Phoenix and 20 guests