Code Blue Season 2 [Eng Subs] (Ep 1-4) [DROPPED]

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
fusionclk
Posts: 9
Joined: Sat Jan 23, 2010 9:38 am
Location: Malaysia

Code Blue Season 2 [Eng Subs] (Ep 1-4) [DROPPED]

Postby fusionclk » Sat Jan 23, 2010 9:46 am

Eng sub for Code blue [TVBT]Code BLUE 2

Image

Image

Synopsis :

It has been one and a half years since Aizawa Kosaku, Shiraishi Megumi, Hiyama Mihoko and Fujikawa Kazuo were assigned to Shoyo University’s North Hospital. They have only three months left of their fellowship programme (specialised training programme) to be flight doctors and each of them have come to the crossroads where they have to think of their lives after graduation. Aizawa, who has only one relative – a grandmother currently in a nursing home, starts having doubts about his duties and cannot find a clear direction for his future. Meanwhile, Shiraishi Megumi is unable to forget the past. She had caused their former teacher, Kuroda Shuji, to have his right arm amputated. Then Tachibana Keisuke, a veteran flight doctor, takes up a new post. He has been put in charge of certifying the fellowship programme which will decide their future

Cast
    * Yamashita Tomohisa as Aizawa Kosaku (Flight doctor-in-training)
    * Aragaki Yui as Shiraishi Megumi (Flight doctor-in-training)
    * Toda Erika as Hiyama Mihoko (Flight doctor-in-training)
    * Higa Manami as Saejima Haruka (Flight nurse)
    * Asari Yosuke as Fujikawa Kazuo (Flight doctor-in-training)
    * Kodama Kiyoshi as Tadokoro Yoshiaki (Emergency Unit Chief)
    * Katsumura Masanobu as Morimoto Tadashi (Flight Doctor)
    * Terajima Susumu as Kaji Toshi (Pilot)
    * Yuui Ryoko as Todoroki Seiko (Communication Specialist)
    * Sugimoto Tetta as Saijo Susumu (Brain Surgeon)
    * Ryo as Mitsui Kanna (Flight Doctor)
    * Shiina Kippei as Tachibana Keisuke (Flight Doctor)
    * Kakiuchi Ayami as Nurse Tsuji
    * HILUMA as Sonoda Daisuke
    * Shima Kaori as Aizawa Kinue
Special thanks to furransu for providing the timing file :cheers:

Special thanks to Shioki for providing the subs for Ep 04. I've modified some of the medical terms in the subs :cheers:
Attachments
Code blue 2nd Season Ep 04 (Eng Subs).srt
Eng sub for Code blue [TVBT]Code BLUE 2_EP_04.rmvb file (edited)
(38.08 KiB) Downloaded 4730 times
Code Blue 2nd Season Ep 03 (Eng Subs).srt
Eng sub for Code blue [TVBT]Code BLUE 2_EP_03.rmvb file
(47.77 KiB) Downloaded 5727 times
Code Blue 2nd Season Ep 02 (Eng Sub).srt
Eng sub for Code blue [TVBT]Code BLUE 2_EP_02.rmvb file
(40.77 KiB) Downloaded 5987 times
Code Blue 2nd Season ep01 (Eng Sub).srt
Eng sub for Code blue [TVBT]Code BLUE 2_EP_01.rmvb file
(58.82 KiB) Downloaded 6698 times
Last edited by fusionclk on Sun Feb 14, 2010 6:31 am, edited 26 times in total.

User avatar
Bulykin
Posts: 333
Joined: Tue Jun 02, 2009 8:24 pm
Location: Hungary, Kazincbarcika
Contact:

Postby Bulykin » Sat Jan 23, 2010 9:53 am

it works with 704x396 XviD too :thumleft:

the quality is not best, but...thx :lol
Image

User avatar
XrayMind
Global Moderator
Global Moderator
Posts: 3577
Joined: Sun May 02, 2004 8:33 pm
Location: Land of the Sub-Prime

Postby XrayMind » Sat Jan 23, 2010 10:08 am

well from reading thru the subtitles file, since it's said Eng Subs by fusionclk and the author of this topic fusionclk, I assume you are both the same. So this topic should belong this the Subtitle forum. Anyway, the subtitle is pretty good. You are going to make a very enjoyable weekend for a lot of people.

Thanks...
Last edited by XrayMind on Sat Jan 23, 2010 10:21 am, edited 2 times in total.

User avatar
domoto
Posts: 13
Joined: Sat Feb 23, 2008 10:23 pm
Location: Belgique
Contact:

Postby domoto » Sat Jan 23, 2010 10:16 am

Thank you

xEnishi
Posts: 16
Joined: Wed Dec 02, 2009 6:20 pm
Location: Sweden

Postby xEnishi » Sat Jan 23, 2010 10:23 am

Thank you! I love you for this! 8D<3 The subs are good, imo ^__^

User avatar
taylor
Posts: 109
Joined: Wed Sep 05, 2007 11:20 am

Postby taylor » Sat Jan 23, 2010 10:34 am

thanks for the subs!

sasuke-kun010
Posts: 57
Joined: Sat Aug 19, 2006 10:41 am
Location: casablanca, Morocco

Postby sasuke-kun010 » Sat Jan 23, 2010 11:14 am

thanks a lot i already downloaded the Raw version

i'm gonna watch it until the Hardsub come out .

Tass
Posts: 44
Joined: Sat May 19, 2007 1:21 pm

Postby Tass » Sat Jan 23, 2010 11:21 am

You're great, buddy!

menaine
Posts: 92
Joined: Fri Dec 19, 2008 11:00 pm

Postby menaine » Sat Jan 23, 2010 12:50 pm

thanks you so much!!

Pikira
Posts: 2
Joined: Sat Jan 02, 2010 3:36 pm

Postby Pikira » Sat Jan 23, 2010 1:18 pm

Thanks for the subs!

User avatar
rivaldy
Posts: 4
Joined: Thu Jun 01, 2006 8:02 am

Postby rivaldy » Sat Jan 23, 2010 1:49 pm

thanks for the subs! :thumright:

gjpn1985
Posts: 26
Joined: Mon Aug 24, 2009 9:56 pm
Location: Malaysia

Postby gjpn1985 » Sat Jan 23, 2010 2:36 pm

Thank You For The Sub ^__^

User avatar
fusionclk
Posts: 9
Joined: Sat Jan 23, 2010 9:38 am
Location: Malaysia

Postby fusionclk » Sat Jan 23, 2010 2:46 pm

Thanks for the support.

In case you guys found any mistakes with the subs..pls e-mail me at fusionclk_86@yahoo.com

I believe I still have a lot to improve....

furransu
Posts: 4904
Joined: Fri Mar 12, 2004 3:51 pm

Postby furransu » Sat Jan 23, 2010 2:49 pm

for a start you should upload the subtitles to d-addicts and make your thread similar to other threads :)

User avatar
j_halo7
Posts: 510
Joined: Fri Feb 16, 2007 6:04 am
Location: Singapore

Postby j_halo7 » Sat Jan 23, 2010 2:50 pm

Wow! Thanks! :w00t:
Now watching: Too many to count. XD

User avatar
Love Angel
Posts: 506
Joined: Sun Mar 05, 2006 6:06 pm
Location: UAE

Postby Love Angel » Sat Jan 23, 2010 4:08 pm

Thaaanks a LOT ^o^

User avatar
Vierran
Posts: 201
Joined: Thu Nov 02, 2006 11:47 am
Location: Finland

Postby Vierran » Sat Jan 23, 2010 4:09 pm

Thank you!

These work with the 1280x720p file as well.

User avatar
indo_no_tenshi
Posts: 722
Joined: Sat Aug 15, 2009 5:01 am
Location: Hanamachi

Postby indo_no_tenshi » Sun Jan 24, 2010 2:55 pm

Thank you soo very much...I've been anticipating this one.. :dance:

otsukaree....to.. ganbatte ne!! :salut:

fanAsia
Posts: 4
Joined: Sun Aug 16, 2009 3:15 pm

Postby fanAsia » Mon Jan 25, 2010 11:43 pm

I can't wat for the subs for 2, thank u so much for all you hard work Arigatooo

slf
Posts: 48
Joined: Sun Dec 19, 2004 3:16 pm

Postby slf » Tue Jan 26, 2010 2:04 pm

Thanks for subbing this so quickly! :)

User avatar
recca_cool
Posts: 937
Joined: Fri Jan 11, 2008 2:36 pm

Postby recca_cool » Tue Jan 26, 2010 7:22 pm

As gratful I am to your subs, do you mind doing a little thing :) ?

Can you please phrase the topic in the standard format? You can just copy the below text, I put it for your convinence.

Code Blue Season 2 [Eng Subs] (Ep 1-??)

Again, thank you and keep up the good work please ^_^

User avatar
amrayu
Administrator
Administrator
Posts: 2207
Joined: Fri Dec 19, 2003 6:30 am
Location: South Bay
Contact:

Postby amrayu » Tue Jan 26, 2010 7:37 pm

Changed the title so it can show up properly in the subtitles index.
Follow SARS-Fansubs on Twitter now!
Get up-to-date info on dramas and fansubbing!

hana_fon
Posts: 1711
Joined: Wed Feb 01, 2006 4:06 pm
Location: Thailand

Postby hana_fon » Wed Jan 27, 2010 9:02 am

thanks

User avatar
Puszedli
Posts: 542
Joined: Thu Feb 15, 2007 5:32 pm
Location: Hungary - Sopron

Postby Puszedli » Wed Jan 27, 2010 9:16 am

Thanks so much for the sub.
Currently watching: I DO I DO, Rich man, poor woman, GTO, Mikeneko Holmes no Suiri, Omoni Naitemasu

Image

User avatar
Natsumi Nana
Posts: 1
Joined: Wed Sep 30, 2009 3:53 pm

Postby Natsumi Nana » Thu Jan 28, 2010 2:17 pm

thanks a lot for the subtitle.. waiting 4 the next one..
best of luck!

User avatar
fusionclk
Posts: 9
Joined: Sat Jan 23, 2010 9:38 am
Location: Malaysia

Postby fusionclk » Thu Jan 28, 2010 6:43 pm

Subbing for episode 2 - complete!

User avatar
Love Angel
Posts: 506
Joined: Sun Mar 05, 2006 6:06 pm
Location: UAE

Postby Love Angel » Thu Jan 28, 2010 7:34 pm

wow done already..I didn't dl the raw yet :D

Thaaanks alot for ur hard work ^.^

aida_pi
Posts: 1
Joined: Sat Aug 01, 2009 1:26 am

Postby aida_pi » Thu Jan 28, 2010 11:44 pm

OMG!!
u dont know how trillion times per day i checked for this sub... thx a lot! ganbatte ne for epi 3! :D

schaerdz
Posts: 7
Joined: Wed Jan 20, 2010 2:19 pm

Postby schaerdz » Fri Jan 29, 2010 6:32 am

arigatou gozaimasu

:-)

User avatar
rivaldy
Posts: 4
Joined: Thu Jun 01, 2006 8:02 am

Postby rivaldy » Fri Jan 29, 2010 7:56 am

Thanks for subbing ep 2 ^_^

xEnishi
Posts: 16
Joined: Wed Dec 02, 2009 6:20 pm
Location: Sweden

Postby xEnishi » Fri Jan 29, 2010 9:13 am

I'm gonna say it again. I LOVE YOU. Thanks for subbing this drama! made my weekend! :wub:

avieamber
Posts: 723
Joined: Wed Jun 04, 2008 4:54 am
Location: Malaysia

Postby avieamber » Fri Jan 29, 2010 11:10 am

thanks! :D

User avatar
Hudsonn
Posts: 4577
Joined: Mon Mar 01, 2004 5:50 pm
Location: €urope

Postby Hudsonn » Fri Jan 29, 2010 12:50 pm

Thank you very much for ep2 subs!!
Image
Heo Yun Mi

hana_fon
Posts: 1711
Joined: Wed Feb 01, 2006 4:06 pm
Location: Thailand

Postby hana_fon » Fri Jan 29, 2010 1:07 pm

thanks for ep2

ASMAOMAR
Posts: 24
Joined: Tue Jan 27, 2009 3:40 pm

Postby ASMAOMAR » Fri Jan 29, 2010 1:28 pm

thank you <3

keep going ^o^

User avatar
recca_cool
Posts: 937
Joined: Fri Jan 11, 2008 2:36 pm

Postby recca_cool » Fri Jan 29, 2010 11:24 pm

Wow this is fast ^_^ Thanks man you are doing a great job for subbing a medical jdorama!

Keep it up ^_^

jto168
Posts: 9
Joined: Sun Nov 08, 2009 1:51 am

Postby jto168 » Sat Jan 30, 2010 8:04 pm

Thank you!

User avatar
Gork
Posts: 53
Joined: Wed Nov 08, 2006 5:53 am

Postby Gork » Sun Jan 31, 2010 5:37 am

thanks sooo much for subbing code blue! you rock!
hong gil dong!!!!
ImageImage

apithea
Posts: 107
Joined: Sat Nov 18, 2006 1:31 pm

Postby apithea » Sun Jan 31, 2010 6:51 am

thank you

rosalina_susanto
Posts: 2
Joined: Sun Jan 31, 2010 8:55 am

thank you

Postby rosalina_susanto » Sun Jan 31, 2010 8:59 am

thank you 4 the english subtitle!!!!!
:thumright: :thumleft:

kusaina
Posts: 55
Joined: Fri Apr 25, 2008 10:45 pm
Location: Spain the sun is so bright

Postby kusaina » Sun Jan 31, 2010 11:45 am

thanks a lot

User avatar
loOolia
Posts: 83
Joined: Mon Jul 20, 2009 10:31 pm

Postby loOolia » Sun Jan 31, 2010 11:50 am

thanx a lot for the subs
keep it up ^^ "please~"

User avatar
lynchmob72
Posts: 232
Joined: Tue Aug 28, 2007 11:43 pm

Postby lynchmob72 » Mon Feb 01, 2010 12:13 am

Thanks ^^
Image
わたしは明久春口です! :thumleft:[/img]

User avatar
r3ika
Posts: 178
Joined: Mon Oct 15, 2007 6:02 am
Location: where angels fall

Postby r3ika » Mon Feb 01, 2010 3:45 am

お疲れ様です!
ありがとうございました!!
Image
imagine life without music~~ :note: :music:
こういんやのごとし...

zeizei
Posts: 17
Joined: Fri Jun 05, 2009 7:53 pm

Postby zeizei » Mon Feb 01, 2010 2:06 pm

thanks a lot for your hard work. :cheers:

User avatar
mira-chan
Posts: 131
Joined: Mon Nov 20, 2006 5:17 pm

Postby mira-chan » Mon Feb 01, 2010 11:18 pm

thanks for subbing this! really appreciate it ^^

User avatar
gyelle
Posts: 95
Joined: Wed Apr 25, 2007 7:14 am

Postby gyelle » Tue Feb 02, 2010 1:11 pm

taking ep 2, thanks! :)

brassica
Posts: 14
Joined: Mon Jul 06, 2009 7:53 pm

Postby brassica » Tue Feb 02, 2010 10:08 pm

Thanks for the subs.
Anyone tested them with the 1080 raws ?

Tass
Posts: 44
Joined: Sat May 19, 2007 1:21 pm

Postby Tass » Tue Feb 02, 2010 10:39 pm

I watch them with the 1080 raws, timing after the titlescreen is ~0.5 secs off.
so you have to shift them around... but that's all.... no problem

brassica
Posts: 14
Joined: Mon Jul 06, 2009 7:53 pm

Postby brassica » Tue Feb 02, 2010 10:42 pm

Thanks !
If someone can post the retimed version that would be awesome.

aja105
Posts: 2
Joined: Thu Jan 28, 2010 10:15 pm

Postby aja105 » Thu Feb 04, 2010 12:01 am

i love you~
thanks for subbing so quickly
waiting dor ep3
thanks again!

schaerdz
Posts: 7
Joined: Wed Jan 20, 2010 2:19 pm

Postby schaerdz » Fri Feb 05, 2010 1:14 pm

waiting for episode 3

:-(

User avatar
fusionclk
Posts: 9
Joined: Sat Jan 23, 2010 9:38 am
Location: Malaysia

Postby fusionclk » Fri Feb 05, 2010 5:42 pm

Been very busy this week, sorry...:-(

However,
Subs for episode 3 will be done by tomorrow

User avatar
recca_cool
Posts: 937
Joined: Fri Jan 11, 2008 2:36 pm

Postby recca_cool » Fri Feb 05, 2010 7:21 pm

Awesome :) Thanks fusionclk ^_^ Take all the time you need!! we are grateful to you for bringing good subs to us.

User avatar
hexafirm
Posts: 6
Joined: Sat Oct 20, 2007 5:23 pm

Postby hexafirm » Sat Feb 06, 2010 12:36 am

come on clk...cant wait for a new sub...haha

suckz91
Posts: 7
Joined: Thu Jan 01, 2009 1:13 pm

Postby suckz91 » Sat Feb 06, 2010 2:41 am

really2 have to thank you a lot...
you are really a good translator..
thank you very much..

User avatar
hexafirm
Posts: 6
Joined: Sat Oct 20, 2007 5:23 pm

Postby hexafirm » Sat Feb 06, 2010 8:52 am

thanks for the episode 3 sub...
=)

furransu
Posts: 4904
Joined: Fri Mar 12, 2004 3:51 pm

Postby furransu » Sat Feb 06, 2010 9:34 am

thanks for ep3 :) you should update the thread title :D

User avatar
Hudsonn
Posts: 4577
Joined: Mon Mar 01, 2004 5:50 pm
Location: €urope

Postby Hudsonn » Sat Feb 06, 2010 10:34 am

Cool ep3 subs! Thank you so much! :dance:
Image
Heo Yun Mi

User avatar
loOolia
Posts: 83
Joined: Mon Jul 20, 2009 10:31 pm

Postby loOolia » Sat Feb 06, 2010 12:21 pm

taking ep#3 subs ,, thanx a lot
^_^

User avatar
Gildartz
Posts: 104
Joined: Sat Jan 30, 2010 9:34 am
Location: Algeria

Postby Gildartz » Sat Feb 06, 2010 12:45 pm

I didn't start watching this drama yet .. but what the hell .. thanks for the subs guys :D

User avatar
Tsunku
Posts: 420
Joined: Sun Aug 07, 2005 9:27 am
Location: Tokyo Japan

Postby Tsunku » Sat Feb 06, 2010 12:47 pm

hrm but where are querbeet's subs for this?

Tass
Posts: 44
Joined: Sat May 19, 2007 1:21 pm

Postby Tass » Sat Feb 06, 2010 1:02 pm

It seems they won't release softsubs although they announced they would.

Unfortunately I watch the 1080 raw for more pleasure, so I give a crap about 700x400 hardcoded stuff :/
If anyone happens to know someone from queerbeet I would be interested in an answer too.

Tass
Posts: 44
Joined: Sat May 19, 2007 1:21 pm

Postby Tass » Sat Feb 06, 2010 1:45 pm

Someone asked for a retimed version on last page.

this one matches the "コード・ブルー CODE BLUE - 2nd Season - 第03話 [1920x1080p H.264 AAC].mkv" raw
Attachments
コード・ブルー CODE BLUE - 2nd Season - 第03話 [1920x1080p H.264 AAC].ass
(63.6 KiB) Downloaded 146 times

User avatar
witch 4 ever
Posts: 17
Joined: Fri Sep 11, 2009 5:42 am
Location: www.anime-toon.net

Postby witch 4 ever » Sat Feb 06, 2010 1:55 pm

Hi

ThanX alot ..

with my love

User avatar
suketeru
Posts: 328
Joined: Tue May 01, 2007 3:46 pm
Location: Italy
Contact:

Postby suketeru » Sat Feb 06, 2010 1:56 pm

@Tsunku & Tass:

Querbeet actually is releasing softsubs, and that's for 704x396, 720p, and 1080p raws (along with the SD and HD hardsubs).
Though softsubs are currently being released on LJ only (members only).

If you want answers from Querbeet on issues that concern them, you should post in their threads, not other subbers' threads.
A simple answer could have also been found on Querbeet's wiki page or on the fansub map.
One thing you can't complain about is Querbeet's lack of update/info on their projects ^_^

ashen
Posts: 15
Joined: Sat Sep 19, 2009 12:07 pm

Postby ashen » Sat Feb 06, 2010 2:23 pm

THX for your hard work...Malaysia Boleh!!!!!!

User avatar
recca_cool
Posts: 937
Joined: Fri Jan 11, 2008 2:36 pm

Postby recca_cool » Sat Feb 06, 2010 3:04 pm

wow nice, thanks for the episode :)

User avatar
Oresa
Posts: 2
Joined: Sat Feb 06, 2010 4:45 pm
Location: IL

Postby Oresa » Sat Feb 06, 2010 4:52 pm

Thank you so mush for subbing. I'm in love with this dorama.

User avatar
Love Angel
Posts: 506
Joined: Sun Mar 05, 2006 6:06 pm
Location: UAE

Postby Love Angel » Sat Feb 06, 2010 5:19 pm

Thaaanks a lot for episode 3 ^.^

User avatar
Bulykin
Posts: 333
Joined: Tue Jun 02, 2009 8:24 pm
Location: Hungary, Kazincbarcika
Contact:

Postby Bulykin » Sat Feb 06, 2010 5:53 pm

thx for the subs :-)
Image

User avatar
Mitzuki
Posts: 13
Joined: Sat Feb 06, 2010 8:09 pm
Location: Amsterdam || Netherlands

Postby Mitzuki » Sat Feb 06, 2010 8:13 pm

Hello

Thank you for the hard work.

I do have to say that there are alot of translation mistakes and non translated sentences in the last 1920 x 1080 file.

I recomend that you get someone to QC the file before posting it.

*not trying to be mean just giving some advice*

User avatar
recca_cool
Posts: 937
Joined: Fri Jan 11, 2008 2:36 pm

Postby recca_cool » Sat Feb 06, 2010 8:47 pm

Mitzuki wrote:Hello
Thank you for the hard work.
I do have to say that there are alot of translation mistakes and non translated sentences in the last 1920 x 1080 file.
I recommend that you get someone to QC the file before posting it.
*not trying to be mean just giving some advice*

Considering it is a 1-man effort, I think his sub quality is more than excellent. In fact, in comparison to many one-man team subs, and considering the fact that this is a medical dorama.. seriously, his sub is superb.

Your remark would have been far more constructive if you have illustrated at least couple of examples of the *numerous* translation mistakes. Moreover, the translation has nothing to do with the quality of the video being 1080p or 720p version.... I don't see the logical connection between the translation and video quality of the raws. And lastly, I only remember couple of lines that were not translated but they are background "noise" which is really pointless anyway. It is not like he is skipping a dialoge or anything...


The bottom line is,for me, I'm *very* content with the quality of clk subs, and would rather not wait for a QC-ed version.

If anyone is up for QC role, cool.. let it be for the people who are willing to wait for a QC-ed release and/or want V2 for archive/rewatch purposes (assuming QC is needed per say, which may not be the case, although QC is always welcome).

However please don't penalize us fans who are very happy with the quality of his subs and would rather get the episode couple of days/hours faster than having to wait due to QC of minor spelling/translation mistakes...

*not trying to be mean, just giving some advice on your advice and on how to give advice ^_^*

User avatar
Mitzuki
Posts: 13
Joined: Sat Feb 06, 2010 8:09 pm
Location: Amsterdam || Netherlands

Postby Mitzuki » Sat Feb 06, 2010 9:12 pm

Seeing as you are not the one translating it. The comment was not ment for you and i see no reason for you to be answering or adding advice to my comment.
Seeing as i used to fansub i just wanted to share some advice that was also given to me when i started.

p.s If you have something to say please notify me trough pm instead of starting it here, kthnxbye

As for examples that you asked for:

When Matsui called for tachibana-sensei and the others when they were discussing. He didnt say "Could you stop whispering among yourselfs and start telling me whats going on now" but he said that them being secretive is scaring him in that situation.


Also matsui asked tachibana and mitsui if they were dating. Not saying it in a confirming tone.
"because the two of you are.." Should be "Because you are acting familiar.."

Also the mother didnt ask "why, he's fine now isnt he" when they said they wil take her son to the hospital, but asked if he's alright seeing as his chest is cut open.


Hiyama to Shiraishi: (when she was about to operate on the guy)
You dont even care to explain it to her should be Truely, when you set a goal you really cant see whats happening around you anymore (points to their discussion in episode 2)

When the mother asked what she said, she replied it with that she was just talking to herself.


The woman who didnt want to ride the heli:
Hiyama didnt say she would explain it to her, but that she would ride with her in the heli making her feel more save.

Also names
Matsuza = Matsui
Tofumi = Toshiaki


I can continue but i think those should be fine as examples that you clearly asked for.

Have a nice day.


@ the fansubber. If you ever need help just let me know., Ill be glad to help out ^^

User avatar
XrayMind
Global Moderator
Global Moderator
Posts: 3577
Joined: Sun May 02, 2004 8:33 pm
Location: Land of the Sub-Prime

Postby XrayMind » Sat Feb 06, 2010 9:31 pm

I think the reason that the translation is not accurate as it could be is that it was re-translated from a Chinese translation. Well I am guessing this because it said the sources were .rmvb and that format is favor by the Chinese subbers.
Please do not PM me about seeding any of my old torrents, as most of files that had uploaded are no longer on my computer.


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: avieamber, bakastar74, dred37, Exabot [Bot], lapishun, MaRGa_ps, SakuraUchiha and 28 guests