Goong S [Hungarian Subs] (1 of 20)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Goong S [Hungarian Subs] (1 of 20)

Postby mikomi19 » Thu Jul 30, 2009 5:06 pm

GOONG S - A PALOTA 2

Image

Cím: 궁 (宮) S / Goong (Gung) Season S
Más ismert cím: Palace S / Prince Hours / Imperial Household S / Goong Special
Eredeti munka: Manhwa 「궁」, Park So-hee (박소희)
Rendezte: Hwang In Roe
Írta: In Eun Ah
Műfaj: komédia, romantika
Epizódok száma: 20
Műsorozta: MBC
Készült: 2007
Vetítették: 2007. január 10. - 2007. március 15.
Sugárzási idő: szerda & csütörtök 21:55
Hozzákapcsolódó sorozat: Goong

Szereplők:
Se7en (Lee Hoo / Kang Hoo)
Heo Yi Jae (Yang Soon Ae)
Kang Doo (Lee Joon)
Park Shin Hye (Shin Sae Ryung)

További szereplők:
Myung Se Bin (a királynő)
Lee Ki Young (Jo Sang Ki)
Oh Mi Hee (Hwang Tae Hoo - a királynő édesanyja)
Yoon Ye Hee (Jang Yoon Hee - Lee Joon édesanyja)
Chun Ho Jin (Joon édesapja)
Ha Jae Young (Hoo és a királynő nagybátyja)
Cha Hyun Jung (Joon testőre)
Ye Soo Jung (Lee Hoo oktatásának felelős személy)
Song Baek Kyung (Bulbam)
Jung Hye Young (Hoo édesanyja)
Jun Soo Yun
Moon Ga Young
So Do Bi
Lee Joo Hyun
Jun Soo Hyun (Choi-nak udvarló felügyelő)
??? as Shin Jae Man (Sae Ryung édesapja)
??? as Ma Young Nam (Soon Ae barátja)

Tartalom: A császárné (Myung Se Bin) a 30-as évei elején jár, de még nem házas. Mivel az első utóda a trónon meghalt, a királyi család keresi az új utódot. Egyébként, azok akik tudják, hogy egy fiatal férfi, aki valójában a fia, a herceg, egy nő volt, aki elhagyta a palotát ahhoz, hogy megtartsa a terhessége titkát.
A fiatalember neve Lee Hoo (Se7en), általánosan ismert a barátai közt, mint Kang Hoo. Lee Hoo egy kínai étteremben dolgozik kiszállítóként, ahol 7 perces a kiszállítási idő. Lee Hoo inkább közember mint herceg, így a beszéde és a szokásai nem tükrözi a királyi vért.
Bár soha nem álmodott arról hogy egy nap kastélyban ébred teljes pompába de ő vitatkozik magával hogy vajon megérdemli-e hogy a trón az övé legyen.
Hamarosan megtudja, hogy nem csak leckékkel kell szembenéznie, hanem dönteni kell a szerelem és a számára kijelölt útvonal között, de arra is rájön, hogy versenyeznie kell a legelső helyért vagyis a trón birtoklásáért.

A feliratot a http://www.himitsu.gportal.hu készítette.
Attachments
[himitsu]Goong S ep01[hun sub].srt
Goong S ep01 - magyar felirat
(40.67 KiB) Downloaded 656 times

User avatar
aya.chan
Posts: 43
Joined: Fri May 01, 2009 6:09 pm
Contact:

Postby aya.chan » Thu Jul 30, 2009 6:40 pm

éés köszönöm itt is~ ^^ mindjárt le is jön a RAW és nézem is... :P

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Thu Jul 30, 2009 7:18 pm

Húha, láttam a tervek között, de nem gondoltam, hogy ilyen gyorsan lesz is belőle valami! Köszönettel, már viszem is! Hát hiába, ez a nyár felirat gazdagra sikerült eddig és remélem az is marad! :D
Last edited by Ocu on Fri Jul 31, 2009 8:21 am, edited 1 time in total.

User avatar
Anyaka
Posts: 374
Joined: Fri Jul 04, 2008 8:40 am
Location: Hungary

Postby Anyaka » Fri Jul 31, 2009 8:06 am

Imádom ezt a doramát, de jó lesz magyarul is megnézni. Nagyon köszönöm, hogy fordítjátok.

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Fri Jul 31, 2009 3:24 pm

Ocu! Mivel a Goong is kedvenc volt, ezért gondoltam előbb elkezdem. Szerettem volna az elsőt is,de már elkezdték, így sajna ejtve lett, de nem folytatja a fordító én már is kapnék az alkalmon és folytatnám tovább. Imádom én is, úgyhogy rem hamarosan jön a többi is. De addig is öüljünk ennek. :)
Arigatou mindenkinek! Igyekszem a foly. kövel. Jó szórakozást hozzá!

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Fri Jul 31, 2009 5:25 pm

Igen, a Goong fordítása egyenlőre halottnak látszik. Sajnos aki eddig csinálta nem reagált a posztokra, így azt sem lehet tudni, hogy tervezi e folytatni vagy sem. Ha lemondana róla, akkor lehet, hogy lenne olyan, aki szívesen folytatná. Talán....Néztem a többi tervet is, közülük a Winter Sonatanak különösen örülök majd! Remélem minden projectetekre jut elég energia! :D

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Sat Aug 01, 2009 9:05 am

Hát én is nagyon remélem, hogy jut rá energia. Főleg h én is hamarosan dolgozni kezdek.
Viszont én egyből átvenném a Goong-ot, ha nem folytatják. Mert nagyon szeretem én is. És ahhoz lenne a legnagyobb kedvem.

aprilfive
Posts: 405
Joined: Sat Apr 18, 2009 12:01 pm

Postby aprilfive » Sat Aug 01, 2009 9:49 am

Drága Mikomi!
Köszönöm, hogy hozzáfogtál a folytatáshoz. Igazság szerint nincs fogalmam arról, hogy ilyenkor mi a teendő, nagyon kérlek, vesd ezt föl a fórumon, és az adminok majd segítenek abban, hogy nehogy valamilyen "etikátlanság" csússzon be. Nagyon kényes a dolog, így igaz. De mindenre van megoldás. Én melletted vagyok abban, hogy folytasd a Goong-ot, hiszen az első 4 rész fordítása után többszöri kérésre sem érkezett semmilyen reakció 8 hónapon át, és csak reménykedni tudunk, hogy nem történt Atirének baja. Én azt gondolom, hogy ez a munka így, vagy úgy, de magára lett hagyva, a fordítás igazán várat magára, több, mint 1.3 millióan letöltötték, a magyar sub pedig egy helyben toporog. Ne add fel, kérlek, kezdeményezz és segítünk, hogy mindannyiónk örömére lefordíthasd ezt a nagyon jó kis sorozatot. Mégegyszer nagyon köszönöm! :wub:

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Sat Aug 01, 2009 11:09 am

Nagyon jól esik hogy mellém állsz. Írtam Atirének, hogy mi van vele,aggódunk,meg hogy a goong foly kövijére is kivik vagyunk, most csak várom h reagál egyáltalán rá. Lehet fogok írni a fórumra, hátha tudnak ezügy kapcsán segíteni és valahogy engednék-e folytatni a goongot. rem sikerül valamit kihozni az egészből. Mégegyszer köszönöm szépen, amit írtál. :)

aprilfive
Posts: 405
Joined: Sat Apr 18, 2009 12:01 pm

Postby aprilfive » Sat Aug 01, 2009 2:31 pm

Így van, ne add fel! Atire időnként benéz ide, a profilja szerint is alig egy hete itt járt. Ennyi minimális kis helyzetjelentést azért mégiscsak szükséges lenne adnia, hiszen valóban nagyon kellemetlen ez mindenkinek. Véleményem szerint, ha valaki akadályoztatva van, és ha teheti, közölje, nincs ebből harag, ezek önkéntes, nonprofit dolgok, nem szégyen, ha úgy alakul, hogy nem megy a folytatás. Minden munkáért köszönet jár. Arra vállalkozó szelleműek majd folytatják, ha nem, akkor úgy marad. Elnézést kérek, ha nagyon szókimondó voltam, ez a véleményem, csak megpróbálok őszinte lenni, és segíteni egy olyan helyzetben, aminek nem ismerem az okát, csak a következményeit.

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Sat Aug 01, 2009 2:51 pm

Én csak örülni tudok az észrevételeknek. Nem harapom le senki fejét érte. Nem szándékozom feladni a Goong tervet. :)

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue Aug 04, 2009 7:51 pm

Oh... hogy én vagy 3 hete azon gondolkodom, hogy lefordítom a drágát.... hogy tuti biztosra jól vágtam a dolgokat amikor néztem. (de már nem fogom, bár nem mintha valami penge volnék belőle, már mint az angolból..)
De nem tudok elég köszönetet mondani, hogy megcsináltátok, és nagyon remélem, hogy ez nem fog megállni mint a Goong. (igen önző vagyok, de fanatikusan rajongok a Goongokért)

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Wed Aug 05, 2009 12:53 am

Köszönöm szépen. Drága vagy. Én sztem nem fog állni úg mint a másik csak kicsit lassabban haladok vele, mivel nekem majd a munka jön már és nem a suli. De azért igyekezni fogok vele.

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Wed Aug 05, 2009 4:09 pm

Az nem baj... a lényeg, hogy kész legyen... :)

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Wed Aug 05, 2009 6:24 pm

Hát igen, rem mielőbb megleszek már vele.

User avatar
csillibilli112
Posts: 578
Joined: Thu May 27, 2010 4:52 pm
Location: Ireland , Hungary

Postby csillibilli112 » Wed Nov 17, 2010 9:25 pm

hali lehet csak én vagyok vak vagy tájékozatlan... nincs kizárva d enem találom a folytatst ha van a subot a sorihoz :S nincs van? várható? valaki homályosítson már fel légyszíves :) köszi D: :whistling:

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Thu Nov 18, 2010 7:29 pm

eddig csak ez az egy rész van meg belőle magyarul. A himitsu FS csinálja eredendően... de további infót ott kérj (ha bevállalod a 3 nap büntit) De én úgy tudom, hogy fogják folytatni.. de agy jó ideje nem igazán volt friss az oldalon...

User avatar
mikomi19
Posts: 35
Joined: Mon Oct 27, 2008 1:41 am
Contact:

Postby mikomi19 » Thu Nov 18, 2010 8:48 pm

Igen lesz hozzá folytatás, a 2. része kész van csak át kell néznem. Mivel napi 12 órában dolgozom, néha jut időm leülni frissíteni meg fordítani stb. + a komment hiányok miatt sem nagyon rakok fel új fordításokat, nem nagyon erőltetem meg magam ilyenkor.

Salmina, azért kérdezi itt mert ide nem vonatkozik a +3 nap bünti. :thumleft:

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Thu Nov 18, 2010 8:55 pm

Három nap büntiről beszélni egy olyan fordítás esetében, ahol lassan másfél év alatt nem sikerült a második részig eljutni.... szerintem mókás.

User avatar
gilnis
Posts: 5010
Joined: Wed Jan 13, 2010 1:55 pm

Postby gilnis » Thu Nov 18, 2010 9:04 pm

mikomi19 wrote: + a komment hiányok miatt sem nagyon rakok fel új fordításokat, nem nagyon erőltetem meg magam ilyenkor.

Az egyikből következik a másik. :) Nehogy félrérts, de ha van mit kommentelni, akkor biztosan tennék. Én legalábbis, mert sosem tudom befogni. :mrgreen: Ha viszont azt látják, hogy valami nagyon rég nem mozdul, akkor elmaradoznak az addigi emberek is. Az meg egy másik kérdés, hogy miért is fordít, aki fordít. Mert szereti csinálni, vagy inkább csak azt szereti hallani, hogy megdicsérik érte.



Ezt a három nap dolgot nem tudom mire vélni a leállás hosszúságától függetlenül. Nem tudom, nevessek-e rajta, vagy inkább... :whistling:
ImageImageImage

User avatar
Evenik
Posts: 2094
Joined: Sun Mar 28, 2010 12:40 pm

Postby Evenik » Thu Nov 18, 2010 9:46 pm

Sziasztok!

Megvallom, eddig nem is figyeltem, hogy már van Goong S topic is.:O Úgy látszik, a Goong nevű sorozatokra rájár a rúd.:unsure:

Mikomi: Egyet kell értsek Gilnis-szel, egy fordításhoz nem szabad így hozzáállni. Ami az időhiányt illeti, az más kérdés, ilyen bárkivel előfordul.
Viszont szerintem, ha nem érsz rá, inkább szüneteltesd a projektet, s akkor folytasd, amikor tudsz vele foglalkozni.:-) Annak sajnos nincs sok értelme,
ha lóg a levegőben egy projekt, anélkül, hogy az ember tudná, mi a helyzet. Persze ezt most általánosságban is írom, nem feltétlenül csak neked.
Image
~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~뉴하트~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~

User avatar
erzsi69
Posts: 937
Joined: Sun Aug 05, 2007 6:16 am
Location: Hungary
Contact:

Postby erzsi69 » Fri Nov 19, 2010 9:17 am

Ocu wrote:Három nap büntiről beszélni egy olyan fordítás esetében, ahol lassan másfél év alatt nem sikerült a második részig eljutni.... szerintem mókás.


Megnéztem és nem +3, hanem +6 nap van rajta.

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Fri Nov 19, 2010 7:52 pm

nem akarom védeni Mikomit (sem azokat az FS csapatokat, akik bevezették ezt), de eredendően azért találták ki, mert megunták, hogy mindig kérdezik, hogy mikor lesz meg, az új rész (bár engem nem zavarna, ha kérdeznék.. de hát nem teszik...) elvileg ezért van...

És nem is tudtam, hogy ide nem vonatkozik.... bár nekem mindegy..... én kivárom kérdés nélkül is, végül is láttam, és úgy egy éve várok én is az utolsó 3 Goong részre... az a másik 19 rész az Snél sem téma, mert azt is láttam... (bár magyar felirattal sokkal jobb lenne)

User avatar
csillibilli112
Posts: 578
Joined: Thu May 27, 2010 4:52 pm
Location: Ireland , Hungary

Postby csillibilli112 » Sat Nov 20, 2010 10:54 pm

uh ok... értettem szal várhato folytatás majd valamikor... ok akkor nézem angolul.... másfél év az sok.... csak mert a magyar topit olvasom vagyis kezdtem el újra olvasni mert akor mikor indult az új topi neki nem voltam még és ott olvastam volt egy kis vita ebböl folyttas ki nem igen áll stb... gondoltam ha a lelkesedés nagy és az volt :P meglett a megoldás ígéret a folytatásról bumm goong nagy kedvencem akkor ezt is megnézem és ha van magyar felirat külön öröm :P
de hmmm bocs akkor volt hogy készül... és knmm ugy van most is. ami nem gond értem én a meló dolgot megértem is. csak... okok kérdés volt
kösz a választ :whistling:

User avatar
jmlnike
Posts: 431
Joined: Wed Aug 31, 2011 9:02 pm
Location: Budapest

Postby jmlnike » Sun Jan 01, 2012 11:45 am

:D köszönöm az első részt

anbi
Posts: 7
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:33 pm

Postby anbi » Tue May 29, 2012 5:15 pm

valaki tudja hogy honnan szedthetném le hozzá a videót és az egész sorozatot nagyon szeretném látni :) előre is köszi

User avatar
Salmina
Posts: 493
Joined: Fri Oct 31, 2008 3:27 pm
Location: Érd

Postby Salmina » Tue May 29, 2012 6:20 pm

van hozzá torrent is az oldalon


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: sarkanyolo50, smatagd, urzu7 and 29 guests