Attention Please SP Hawaii [Sub Spanish] [SDa]

archived comments
Roxita
Posts: 24
Joined: Mon Dec 13, 2004 10:05 pm
Contact:

Attention Please SP Hawaii [Sub Spanish] [SDa]

Postby Roxita » Tue Jul 22, 2008 12:14 am

Image

Castellano

Título - Attention Please! // ¡Atención, por favor!
Título Japonés - アテンションプリーズ
Audio - Japonés
Subtitulos - Castellano
Año - 29/03/2006
Genero - Comedia
Capítulos - 11 + 2 Especiales

Anteriores Torrents

English

Title: アテンションプリーズ
Title (English): Attention Please
Subtitles: Spanish
Genre: Comedy

Previous Torrents

jholic
Global Moderator
Global Moderator
Posts: 4491
Joined: Tue Feb 03, 2004 7:53 pm
Location: missin' hawaii

Postby jholic » Tue Jul 22, 2008 2:32 am

hawaii? really? too bad i can't read spanish!
Use THUMBS UP/DOWN buttons to KEEP or DELETE posts.
If you see SPAM or ABUSE, use the REPORT button.

User avatar
SacredCultivator
Fansubber
Fansubber
Posts: 2017
Joined: Wed May 31, 2006 6:58 am
Location: California
Contact:

Postby SacredCultivator » Tue Jul 22, 2008 4:31 am

@jholic: You can find the English subbed one by Kioku Fansubs, here.
Hello!Fansubs is recruiting Translators/Typesetters, PM me for Details

jholic
Global Moderator
Global Moderator
Posts: 4491
Joined: Tue Feb 03, 2004 7:53 pm
Location: missin' hawaii

Postby jholic » Tue Jul 22, 2008 11:46 pm

thanks, SC!
Use THUMBS UP/DOWN buttons to KEEP or DELETE posts.
If you see SPAM or ABUSE, use the REPORT button.

lita_chan
Posts: 43
Joined: Wed May 05, 2004 9:37 pm

.....

Postby lita_chan » Wed Jul 23, 2008 1:50 pm

well, you are not missing much, the translation has a few gaps. Why do you translate "taihen" for "poor girl"????

User avatar
einenrauchen
Posts: 13
Joined: Fri Jun 13, 2008 7:40 pm
Location: Colombia

Postby einenrauchen » Sat Jul 26, 2008 4:31 am

Oye Roxita, una pregunta, no tienes los softsubs en español, o en Ingles? para verlo con una mejor calidad, creo que 700mb es muy poco, esperaba verlo con el raw de (1280x720 DivX640) ... 1.98gb, pero bueno, conste que no estoy exigiendo nada, sé que es contra las normas de d-addicts, es una sugerencia.
En todo caso, muchas gracias por tu trabajo, y saludos de mi Mamá! :)
Ah, será que no necesitan traductores? trabajo rapido y entrego material a tiempo!


Return to “Archived Comments”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests