Galileo [Polish Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Galileo [Polish Subs] (Complete)

Postby martulex » Fri Oct 26, 2007 6:43 pm

Galileo (ガリレオ)


Image


More information / Więcej info:

Galileo / ガリレオ
Airing date / Data emisji: every Mondey 9:00PM / w każdy poniedziałek o 21:00
Number of Episodes / Ilość odcinków: 10
Genere / Gatunek: Detective / Detektywistyczny
Official site: http://wwwz.fujitv.co.jp/galileo/index.html
Drama wiki: http://wiki.d-addicts.com/Galileo
Jdorama: http://jdorama.com/drama.1207.htm

Cast / Obsada

* Fukuyama Masaharu jako Yukawa Manabu
* Shibasaki Kou jako Utsumi Kaoru
* Kitamura Kazuki jako Kusanagi Shunpei
* Shinagawa Hiroshi (品川祐) jako Yuge Shiro
* Watanabe Ikkei jako Kuribayashi Hiromi
* Maya Miki jako Jonouchi Sakurako
* Hayashi Tsuyoshi jako Murase Kensuke
* Aoi jako Taniguchi Saeko
* Fukui Hiroaki jako Kobuchizawa Takashi
* Takayama Miyako (高山都) jako Watanabe Miyuki
* Ito Takahiro jako Mori Eita


Download torrent: CLICK

Translator: martulex
Editor: patoriku & elfkaa
Timer: martulex

--- Tłumaczenie powinno pasować do obu wersji, które są dostępne na d-addicts, lecz przyznaję, że syncho dopasowywałam na pliku 704x396 ---

Odcinek 9 RAW zawiera 30 sekundową reklamę, a plik SARS jest jej pozbawiony, stąd dwie różne czasówki w tym przypadku

Episode 1
Burns / Samozapłon - 24.7% | 22.8%

Episode 2
Floats (Astral Projection) / Projekcja astralna - 22.1% | 23.8%

Episode 3
Rattles (Poltergeist) / Duch - 21.3% | 21.7%

Episode 4
Rots (Necrosis) / Martwica - 23.6% | 24.8%

Episode 5
Strangles (Asphyxia) / Asfiksja - 22.9% | 24.0%

Episode 6
Dreams (Fantasy) / Marzenia - 21.4% | 21.5%

Episode 7
Predicts (Premonition) / Przeczucie - 21.9% | 21.3%

Episode 8
Sees (Spiritual Sight) / Wizja - 19.9% | 20.4%

Episeode 9 - RAW & Episode 9 - SARS
Bursts (Explosion), Part 1 / Eksplozja - część I - 21.7% | 22.3%

Episode 10
Bursts (Explosion), Part 2 / Eksplozja - część II - 22% | 22,4%
Attachments
Galileo ep01 (704x396 DivX6).srt
FINAL version
Corrections by patoriku
(55.39 KiB) Downloaded 1062 times
Last edited by martulex on Tue Sep 16, 2008 4:37 pm, edited 27 times in total.

User avatar
gekkou
Posts: 34
Joined: Tue Jul 31, 2007 9:00 am

Postby gekkou » Fri Oct 26, 2007 8:04 pm

Nie spodziewałam się że przed angielskim softsubem ujrzę polski~ :D otsukaresama!
その日々の向こうに何が待っているかなんか知りたくない?

User avatar
klon22
Posts: 119
Joined: Mon Sep 11, 2006 4:09 am
Location: Mex

Postby klon22 » Sat Oct 27, 2007 12:35 am

wow, galileo in polish,

great news.

tnx for this . ;)

User avatar
SumeragiAeka
Posts: 57
Joined: Thu Oct 06, 2005 11:34 am
Location: Poland

Postby SumeragiAeka » Sat Oct 27, 2007 7:20 am

Ale niespodzianka! Dziękuju :D

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Fri Nov 02, 2007 5:57 pm

klon22 wrote:wow, galileo in polish,

great news.

tnx for this . ;)



You're welcome :)
Attachments
Galileo ep03 (704x396 DivX6).srt
FINAL version
(44.87 KiB) Downloaded 705 times
Galileo ep02 (704x396 DivX6).srt
FINAL version
(45.05 KiB) Downloaded 941 times
Last edited by martulex on Tue Dec 18, 2007 6:52 pm, edited 1 time in total.

User avatar
alisalovetatming
Posts: 222
Joined: Sat Sep 30, 2006 11:01 am

Postby alisalovetatming » Thu Nov 22, 2007 1:32 pm

thanks for this sub! 8)
next episode very interest! :D

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Fri Dec 14, 2007 9:33 pm

No to gambarujemy dalej, czas na czwarty odcineczek :whistling:
Attachments
Galileo ep04 (704x396 DivX6).srt
FINAL version
(44.87 KiB) Downloaded 748 times

User avatar
Asami Yuhka
Posts: 160
Joined: Thu Nov 17, 2005 9:58 am
Location: Polska

Postby Asami Yuhka » Mon Dec 31, 2007 9:14 pm

martus zrobilas subki :) dziekowac :)
btw dawno nie gadalysmy :)

User avatar
ecstazy
Posts: 67
Joined: Mon Jul 02, 2007 2:12 pm
Location: Poland

Postby ecstazy » Sat Jan 05, 2008 2:07 pm

Napisy jak do tej pory są świetne :D Wielkie dzięki. Już nie mogę się doczekać polskiego tłumczenia kolejnych epków :-)

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Fri Feb 29, 2008 5:44 pm

Asami Yuhka wrote:martus zrobilas subki :Smile: dziekowac :Smile:
btw dawno nie gadalysmy :Smile:



Jezu, Ewela, jak ja się za Tobą stęskniłam... Faktycznie, nie rozmawiałyśmy od wieków, ale ostatnimi czasy żyję w jakimś niesamowitym zakręceniu :) Do tej pory mam tylko kilka kontaktów z dd w gg, jak będziesz miała czas, chęć i możliwość to daj mi znać, a postaram się odpisać :]

ecstazy wrote:Napisy jak do tej pory są świetne :Big Smile: Wielkie dzięki. Już nie mogę się doczekać polskiego tłumczenia kolejnych epków :Smile:


Jak już pisałam w mailu, ślicznie dziękuję i cieszę się, że się podobają. Oczywiście, przepraszam, że tyle trzeba było czekać na kolejny odcinek... postaram się, żeby sytuacja się nie powtórzyła :)

No to jesteśmy w połowie serii ^__^
Attachments
Galileo ep05 (704x396 DivX6).srt
ver.1.1
(50.74 KiB) Downloaded 701 times
Last edited by martulex on Fri Jun 27, 2008 9:16 am, edited 2 times in total.

User avatar
ecstazy
Posts: 67
Joined: Mon Jul 02, 2007 2:12 pm
Location: Poland

Postby ecstazy » Sat Mar 01, 2008 8:33 pm

martulex wrote:Jak już pisałam w mailu, ślicznie dziękuję i cieszę się, że się podobają. Oczywiście, przepraszam, że tyle trzeba było czekać na kolejny odcinek... postaram się, żeby sytuacja się nie powtórzyła :)

No to jesteśmy w połowie serii ^__^


No fakt, że przy tym odcinku było trochę czekania, ale spodziewam się, że napisy będą tego warte :D Tak więc biorę się za oglądanie 5 epka ;-)

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Wed Mar 12, 2008 8:06 pm

To na korektę czeka tylko piąteczka :)

A tak na marginesie, szalenie brakuje mi doki doki :cry:
Attachments
Galileo ep07 (704x396 DivX6).srt
ver.1
(48.44 KiB) Downloaded 703 times
Galileo ep06 (704x396 DivX6).srt
FINAL version
(41.96 KiB) Downloaded 700 times

User avatar
Fairymysz
Posts: 26
Joined: Wed Feb 21, 2007 7:38 pm
Location: Hungary - Miskolc
Contact:

Postby Fairymysz » Wed Apr 02, 2008 10:44 am

Bardzo-bardzo dzienkuje napisy :D Nie myslałam, ze po polsku znajde napisy :D (Wiegierski szukałam i polskie znalazłam. Fajne :D ) :lol
Image

Mada mada dane!

User avatar
Maura
Posts: 15
Joined: Wed Apr 02, 2008 11:23 am
Location: Poland

Postby Maura » Wed Apr 02, 2008 11:29 am

Cóż za miła niespodzianka ;]
Wprawdzie Galileo oglądałam wieku temu, ale jak znajdę czas to na pewno sobie go przypomnę po polsku tym razem.

A w o góle to byłoby świetnie , gdyby powstał polski team tłumaczący napisy do dram. Ja osobiście przywykłam już do angielskeigo, ale wiem , że jest wiele osób, które chciałyby obejrzeć a nie mają do tego warunków (tych językowcych)
Pozdrawiam

gassan
Posts: 2
Joined: Tue Mar 25, 2008 8:34 am

Re: Galileo [Polish Subs] (Ep 1-7 of 10)

Postby gassan » Fri Apr 11, 2008 10:40 am

Serdeczne podziękowania dla Marty za te napisy, za to, że chce się jej to robić (z tymi chęciami to jest chyba najgorzej w obecnych czasach-patrzę nawet sam po sobie, ciągnę dramy już od jakiegoś czasu a dopiero po raz pierwszy ruszyłem zadek by napisać coś na forum). Ja wprawdzie podobnie jak poprzedniczka przyzwyczaiłem się do angielskich napisów i hiszpańskich też, ale miło obejrzeć też coś po polsku.
Z niecierpliwością czekam na napisy do ósemki, nie tylko dlatego, że tak wychodziłoby z kolejności. Z pewnych względów nieprzypadkowo zaczynałem oglądać Galileo właśnie od ósemki.
Jeżeli można tak nieśmiało zaproponować, a może by tak po Galileo- napisy do Himitsu no Hanazono na przykład?
Pozdrawiam

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Tue Apr 15, 2008 2:28 pm

Fairymysz wrote:Bardzo-bardzo dzienkuje napisy Big Smile Nie myslałam, ze po polsku znajde napisy Big Smile (Wiegierski szukałam i polskie znalazłam. Fajne Big Smile ) Laugh


Proszę bardzo, cieszę się, że napisy na coś ci się przydadzą :)

Maura wrote:A w o góle to byłoby świetnie , gdyby powstał polski team tłumaczący napisy do dram.


Były takie zakusy, by stworzyć team o nazwie Doki Doki Fansubs, jednak coś nam nie wyszło. Ale z tego co wiem, to mamy grupę, która zajmuje się tłumaczeniem dram, zwie się Baka Fansubs :) Jest chyba obecnie jedyną, która tworzy suby do różnych dram :)

gassan wrote:Jeżeli można tak nieśmiało zaproponować, a może by tak po Galileo- napisy do Himitsu no Hanazono na przykład?


HnH...mmmm, uwielbiam tę doramę, ale tak po prawdzie, myślałam o jakieś pozycji z nowego sezonu. Mam trzy typy: Zettai Kareshi, Last Friends oraz Ryokiteki na Kanojo :) Ale co wybiorę nie wiem, będzie to zależne od tego, która seria mnie zainteresuje. Mam nadzieję, że i przy tej znajdzie się jakaś duszyczka, która pomoże mi przy korekcie 8)
Attachments
Galileo ep08 (704x396 DivX6).srt
ver.1
(45.76 KiB) Downloaded 705 times

User avatar
Fairymysz
Posts: 26
Joined: Wed Feb 21, 2007 7:38 pm
Location: Hungary - Miskolc
Contact:

Postby Fairymysz » Tue Apr 15, 2008 2:44 pm

Dzienki za sub. Juz bardzo czekałam :D :wub:
Image



Mada mada dane!

User avatar
Maura
Posts: 15
Joined: Wed Apr 02, 2008 11:23 am
Location: Poland

Postby Maura » Tue Apr 15, 2008 4:48 pm

martulex wrote:Były takie zakusy, by stworzyć team o nazwie Doki Doki Fansubs, jednak coś nam nie wyszło. Ale z tego co wiem, to mamy grupę, która zajmuje się tłumaczeniem dram, zwie się Baka Fansubs :) Jest chyba obecnie jedyną, która tworzy suby do różnych dram :)



Chodzi o Doki Doki forum tak? Moja pierwsza skarbnica wiedzy o dramie ;] Trochę szkoda, że już jej nie ma, z drugiej strony ostatnio chyba mało chyba aktualizowana, albo to ja obejrzałam już wszystko co polecali ;]

Co do Baka Fansubs to naprawdę świetnie, że istnieją!

Mnie na przykład bardzo zaskoczyła postawa grupy hatak.pl a właściwie JediAdam (właściwie czego nie oglądam to on się podpisuje pod tłumaczneiem ;]) , który przetłumaczył The Four Guardian Gods czy jak komu wygodniej The Legend. Genialna sprawa!

Pozdrawiam

User avatar
ecstazy
Posts: 67
Joined: Mon Jul 02, 2007 2:12 pm
Location: Poland

Postby ecstazy » Tue Apr 15, 2008 7:05 pm

martulex wrote:HnH...mmmm, uwielbiam tę doramę, ale tak po prawdzie, myślałam o jakieś pozycji z nowego sezonu. Mam trzy typy: Zettai Kareshi, Last Friends oraz Ryokiteki na Kanojo :) Ale co wybiorę nie wiem, będzie to zależne od tego, która seria mnie zainteresuje. Mam nadzieję, że i przy tej znajdzie się jakaś duszyczka, która pomoże mi przy korekcie 8)

Jeśli chodzi o Zettai Kareshi to zajmie się tym BAKA Fansubs i bardzo możliwe, że także Last Friends xDDD

Dzieki za napisy do 8 odc.

Jakby ktoś był zainteresowany to oto adres forum hanakuori&bakafansubs http://www.hanakuori.prv.pl/

User avatar
Irluna
Posts: 49
Joined: Thu Apr 17, 2008 10:53 am
Location: Poland
Contact:

Postby Irluna » Thu Apr 17, 2008 10:57 am

Łi!! Dzięki za napisy ;-) Co prawda obejrzałam już z angielskimi napisami ;-) Ale zrobię obie powtórkę z rozrywki ^^

Eliza
Posts: 132
Joined: Fri Dec 30, 2005 1:46 pm
Location: Poland, Gdansk<=>Krakow

Postby Eliza » Tue Apr 22, 2008 9:51 pm

ooo, nowe napisy sie pojawiły ^_^
A ja juz lekko zaczynałam traci nadzieje i po 5 epie sciągnełam hardsub sarsu ^^; no ale właśnie koncze ciągać RAWki, i jak tylko uporam sie z keri naru ichizoku (POLECAM tą dramkę bardzo), która się sciąga koszmarnie wolno, to właśnie Galileo będę oglądać.

Matulex-san, yoku gambarimashita ne, otsukaresama~~

Mnie to się mazy osóbka, a najlepiej 2, żeby robić suby z japonskiego na polski, z pominięciem angielskiego. Może są tu jeszcze jacyś japoniści którzy by chcieli subowy team stworzyć?

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Wed Apr 23, 2008 12:51 pm

Maura wrote:Chodzi o Doki Doki forum tak? Moja pierwsza skarbnica wiedzy o dramie ;] Trochę szkoda, że już jej nie ma, z drugiej strony ostatnio chyba mało chyba aktualizowana, albo to ja obejrzałam już wszystko co polecali ;]

Co do Baka Fansubs to naprawdę świetnie, że istnieją!

Mnie na przykład bardzo zaskoczyła postawa grupy hatak.pl a właściwie JediAdam (właściwie czego nie oglądam to on się podpisuje pod tłumaczneiem ;]) , który przetłumaczył The Four Guardian Gods czy jak komu wygodniej The Legend. Genialna sprawa!


Faktycznie, ostatnio nie aktualizowaliśmy dd, ale jak wróci to mam nadzieję, że wszystko nadrobimy - chęci nam nie brak, no i jesteśmy wytęsknieni naszego forum :)

Hatak ma świetne tłumaczenia, przyznam, że byłam w szoku, jak zobaczyłam napisy do The Legend. Mój pech polegał na tym, że dramę oglądałam po angielsku i nie wiedziałam, że są polskie suby, teraz nie pozostaje mi nic innego jak wypalić odcinki ponownie, bo wśród znajomych sporo osóbek woli oglądać w naszym rodzimym języku, a kulturę azjatycką trzeba krzewić ^^

Eliza wrote:i jak tylko uporam sie z keri naru ichizoku (POLECAM tą dramkę bardzo)


Ja również polecam, pozycja godna uwagi, wspaniale zarysowane postaci, świetna gra KimuTaku, a poza tym genialnie przedstawione tamtejsze realia. Wyjątkowa seria :)

Eliza wrote:Mnie to się mazy osóbka, a najlepiej 2, żeby robić suby z japonskiego na polski, z pominięciem angielskiego. Może są tu jeszcze jacyś japoniści którzy by chcieli subowy team stworzyć?


Ja ostatnio tłumaczyłam Ryokiteki na Kanojo (tak przy okazji to kolejna seria za którą się zabieram), całkiem sprawnie to idzie, choć i tak wolę poczekać na angielskie tłumaczenie:) Mam nadzieję, Eli, że uda ci się kogoś zaciągnąć w szeregi 8)


NOTKA ODNOŚNIE 9 EPKA GALILEO

Byłam niemile zaskoczona, jak się okazało, że przyjdzie robić dwie czasówki, gdyż RAW jest "wzbogacony" o 30 sekundową reklamę, a SARS dysponował innym plikiem. Tak więc, do wyboru, do koloru - dwa synchra :]
Attachments
Galileo ep09 (704x396 DivX6).srt
ver.1 - synchro do pliku: RAW
(50.84 KiB) Downloaded 661 times
Galileo ep09 (704x396 DivX6).srt
ver.1 - synchro do pliku: SARS
(50.75 KiB) Downloaded 638 times

Eliza
Posts: 132
Joined: Fri Dec 30, 2005 1:46 pm
Location: Poland, Gdansk<=>Krakow

Postby Eliza » Tue Apr 29, 2008 10:20 pm

Yey, nowe subki^^, a ja mam tylko hardsubik SARSu do 9 epka, będą mi się nakładały napisy T_T

A jeśli chodzi o te napisy polskie do LEGEND to są słabe niestety. Jeżeli tylko ktoś zna zadowalająco angielski, to naprawdę lepiej się wysilić umysłowo z tymi angielskimi, niż męczyć te polskie.

User avatar
Fairymysz
Posts: 26
Joined: Wed Feb 21, 2007 7:38 pm
Location: Hungary - Miskolc
Contact:

Postby Fairymysz » Sun Jul 06, 2008 8:18 am

Kiedy bedze nowy sub? :-)
Image



Mada mada dane!

User avatar
pika-81
Posts: 56
Joined: Sun Aug 14, 2005 3:07 pm
Location: Polska
Contact:

Postby pika-81 » Mon Jul 07, 2008 4:01 pm

Fairymysz wrote:Kiedy bedze nowy sub? :-)

jak bedzie to sie napewno pojawi w tym topiku "cierpliwosc domeną wielkich" :P

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Tue Sep 16, 2008 4:32 pm

Bardzo wszystkich przepraszam za tak wielkie opóźnienie. Czasem życie potrafi w dziwny sposób weryfikować wszelkie plany. Oto i ostatni odcineczek, niestety nie przeszedł jeszcze korekty. Powinna ona nastąpić w niedługim czasie. Napisy od 1-9 doczekały się edycji bezpośrednio z języka japońskiego - wielkie ukłony w stronę Elfki - i wstawię je do dwóch dni ^______^
Attachments
Galileo ep10 (704x396 DivX6).srt
ver 1
(50.85 KiB) Downloaded 619 times

User avatar
surplusletterbox
Posts: 174
Joined: Sat May 06, 2006 1:29 am
Location: London, UK

Postby surplusletterbox » Tue Sep 16, 2008 5:15 pm

Did you translate from japanese or English to Polish?

User avatar
pika-81
Posts: 56
Joined: Sun Aug 14, 2005 3:07 pm
Location: Polska
Contact:

Postby pika-81 » Tue Sep 16, 2008 6:55 pm

Wielkie dzieki za napiski zabieram sie za oglądanie dzieki

User avatar
Fairymysz
Posts: 26
Joined: Wed Feb 21, 2007 7:38 pm
Location: Hungary - Miskolc
Contact:

Postby Fairymysz » Sun Sep 28, 2008 8:51 am

Dzienki!
Image



Mada mada dane!


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: geradix, Sakura Koen and 37 guests