Tsubasa No Oreta Tenshitachi 2 [Polish Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
Aragami
Posts: 18
Joined: Thu May 25, 2006 3:04 pm

Tsubasa No Oreta Tenshitachi 2 [Polish Subs] (Complete)

Postby Aragami » Fri Apr 06, 2007 5:40 pm

Polskie napisy do Tsubasa No Oreta Tenshitachi - 翼の折れた天使たちSeason 2

Image

Obsada
* Ishihara Satomi (Epizode 1) jako Yoshimura Yuri
* Sato Ryuta (Epizode 1) jako Nagasaka Hiroki
* Toda Erika (Epizode 2) jako Saitou Haruka
* Oshinari Shugo (Epizod 2) jako Mikami Mitsuteru oraz Mikami Kouki
* Kinami Haruka (Epizod 2)
* Yamauchi Nana (Epizod 2) jako Saitou Haruka
* Katou Rosa (Epizod 3) jako Nakagawa Kana
* Kimura Ryou (Episod 3) jako Daisuke
* Koichi Mantaro (Epizod 3) jako Sugawara
* Karina (Episode 4) jako Misaki/ Satou Yoshimi
* Sainei Ryuji (Epizod 4) jako Sawada Keisuke
* Sano Shiro (Episod 4) jako Maekawa Takurou
* Iwasa Mayuko (Epizod 4) jako Yuka
* Kudo Risa (Epizod 4) jako Aiko

Napisy mogą posiadać błędy ortograficzne, stylistyczne bądź innego rodzaju, za co chciałem przeprosić. Mam nadzieję, że znajdzie się osoba, która doceni moją pracę..
Z pewnych źródeł wiem, że napisy do pierwszej serii już powstają. Dodatkowo Osoba tłumacząca napisy do sezonu pierwszego przeprasza za kolejność tłumaczeń (najpierw sezon drugi, potem pierwszy)


Thanks goes to treehugger for english translating, pottie and Piyo for timing & qc.
Special thanks goes to chiisana_tantei for providing us with the RAWs, and tianj for offering to provide timings
English Sun are available here http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_45764_0.htm
Attachments
Tsubasa.No.Oreta.Tenshitachi.-.Impulse.(AKA.Fallen.Angels)[Ishihara Satomi].srt
Polish translation: Aragami
English translation: Treehugger
Timing: pottie
QC: scoobydoo, pottie
Carrier pigeon: Piyo
(25.74 KiB) Downloaded 708 times
Tsubasa.No.Oreta.Tenshitachi.-.Sakura.(AKA.Fallen.Angels)[Toda Erika].srt
Polish translation: Aragami
English translation: Treehugger
Timing: pottie
QC: scoobydoo, pottie
Carrier pigeon: Piyo
(29.81 KiB) Downloaded 703 times
Tsubasa.No.Oreta.Tenshitachi.-.Time.(AKA.Fallen.Angels)[Katou Rosa].srt
Polish translation: Aragami
English translation: Treehugger
Timing: pottie
QC: scoobydoo, pottie
Carrier pigeon: Piyo
(22.98 KiB) Downloaded 677 times
Tsubasa.No.Oreta.Tenshitachi.-.Merchandise.(AKA.Fallen.Angels)[Karina].srt
Polish translation: Aragami
English translation: Treehugger
Timing: pottie
QC: scoobydoo, pottie
Carrier pigeon: Piyo
(25.2 KiB) Downloaded 692 times

User avatar
martulex
Posts: 59
Joined: Tue Dec 13, 2005 12:44 pm
Location: somewhere in Poland

Postby martulex » Fri Apr 06, 2007 6:00 pm

Jestem w totalnym szoku, wreszcie coś się zaczyna kształtować w związku z translacją dram :> Uhm, mogę się założyć, że nie tylko mnie opadła w tym momencie szczęka ^__^ W każdym razie niezła robota, Aragami :]

User avatar
Gwiazdeczka
Posts: 126
Joined: Sat May 07, 2005 7:40 am
Location: Poland

Postby Gwiazdeczka » Sat Apr 21, 2007 5:41 pm

jestem w szoku szkoda ze wczesniej nie wiedzialam ze sa to bym ogladala po polsku a nie angielsku ^^

anyway dzieki wielkie ^^

User avatar
Game
Posts: 23
Joined: Wed Apr 18, 2007 10:25 pm
Location: Poland

Postby Game » Sat Apr 21, 2007 7:51 pm

O Jezu, polskie napisy! Swiat sie konczy :P

User avatar
ecstazy
Posts: 67
Joined: Mon Jul 02, 2007 2:12 pm
Location: Poland

Postby ecstazy » Thu Jul 05, 2007 4:07 pm

Wielkie dzięki, już nie mogę doczekać się napisów do pierwszej serii

User avatar
AzumiCHAN
Posts: 203
Joined: Mon Nov 26, 2007 10:25 pm
Location: Poland

Postby AzumiCHAN » Fri Dec 07, 2007 12:09 am

Wszyscy sa w szoku..Ja szukam szczeki do teraz...PRACUJ DALEJ:))) POZDRAWIAM!


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot], Google [Bot], ipka, Sewerrat1 and 28 guests