Taiyou no Uta [German Subs] (1-2 of 11)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Taiyou no Uta [German Subs] (1-2 of 11)

Postby qnhu » Wed Aug 09, 2006 9:46 am

Here we go! :wub:

Image
präsentiert euch die deutschen Subs zu Taiyou no Uta!
Wiki: http://fansub.d-addicts.com/German_Wings
Homepage: http://gwfansubs.pytalhost.org


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Image
Wiki: http://wiki.d-addicts.com/Taiyou_no_Uta


Episode 01
Translator: stachelrochen
Timers: stachelrochen, Karo
Editor/QC: qnhu

Episode 02
Translator: stachelrochen
Timers: stachelrochen, Karo
Editor/QC: qnhu




Have fun :alcoholic:
Your German Wings Fansubbing Team

PS: Wir machen unanhängige Subs. Unsere Subs haben nichts mit denen von D-Fansubs zu tun.
Attachments
t@iyou.no.uta.e01.revised.[germanwings].srt
Taiyou no Uta e.01 - REVISED -
(37.59 KiB) Downloaded 535 times
t@iyou.no.uta.e01.[germanwings].srt
Taiyou no Uta e.01
(37.54 KiB) Downloaded 794 times
Last edited by qnhu on Mon Aug 21, 2006 7:16 am, edited 6 times in total.
Image
DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Wed Aug 09, 2006 10:30 am

schön, schön, schön... ^-^
da isses also schon... ^-^ *freu* :mrgreen:

User avatar
Tetsu87
Posts: 100
Joined: Fri Oct 21, 2005 6:19 pm
Location: Germany

Postby Tetsu87 » Wed Aug 09, 2006 11:02 am

das is ja toll^^ DANKE!!
werd ich mir neben den englischen auch mal reinziehen.
danke für die mühe!
Image

User avatar
Carey_chan
Posts: 37
Joined: Sun Dec 04, 2005 5:06 pm
Location: Germany

Postby Carey_chan » Wed Aug 09, 2006 12:17 pm

same here ^^ ihr habt euch echt schöne doramas ausgesucht zum subben ^.~

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Wed Aug 09, 2006 12:24 pm

Carey_chan wrote:same here ^^ ihr habt euch echt schöne doramas ausgesucht zum subben ^.~


Das von dir zu hören... ^-^
Danke... ^-^

@Tetsu
Immer wieder gern... ^-^

User avatar
Engelchen18
Fansubber
Fansubber
Posts: 491
Joined: Tue Dec 27, 2005 1:02 pm
Location: Germany

Postby Engelchen18 » Wed Aug 09, 2006 4:42 pm

Jepp da ise ^____^

Schön hastas gmacht qnhu ^^
Image
SunRise: Deutsche Subs SunRise Wikipage

User avatar
Ryuzan
Posts: 33
Joined: Mon Dec 05, 2005 9:56 pm
Location: Hannover (Germany)
Contact:

Postby Ryuzan » Wed Aug 09, 2006 5:43 pm

wow, das nenn ich ja mal ne Überraschung, noch ein j-drama mit dt. subs.. find ich wirklich gut, auf jeden Fall weiter so :)

Zum Glück hab ich Taiyo no Uta bislang noch ungesehen vor mir hergeschoben :roll

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Wed Aug 09, 2006 6:08 pm

Ryuzan wrote:wow, das nenn ich ja mal ne Überraschung, noch ein j-drama mit dt. subs.. find ich wirklich gut, auf jeden Fall weiter so :)

Zum Glück hab ich Taiyo no Uta bislang noch ungesehen vor mir hergeschoben :roll


Dann wird es ja zeit es anzusehen... ^^
Hehehe... ^^

Danke für die Ermutigung! ^^ Wir werden kräftig weitermachen!!! ^^

User avatar
Carey_chan
Posts: 37
Joined: Sun Dec 04, 2005 5:06 pm
Location: Germany

Postby Carey_chan » Fri Aug 11, 2006 8:00 pm

ich bin`s nochma^^
hab grad mit meiner Mummy gucken könne...thank to you *knutschä* hat ihr echt gut gefallen und sie hat direkt mal gefragt ,wann´s denn weitergeht XD~ also leute: macht meine mummy glücklich *lOL*

@karo: *knutschä* X3

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Fri Aug 11, 2006 8:04 pm

Unser Übersetzer arbeitet ganz hart an der zweiten Folge^^ Wenn das Grobe dann fertig ist, dürfte es nicht mehr lange dauern. Ich tippe einfach mal auf dieses Wochenende oder Anfang nächster Woche^^

So bald wie möglich.

Freut uns, dass es gefällt ^__^
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Nadil
Fansubber
Fansubber
Posts: 905
Joined: Sun Feb 12, 2006 4:48 pm
Location: Germany
Contact:

Postby Nadil » Fri Aug 11, 2006 8:07 pm

Carey_chan wrote:ich bin`s nochma^^
hab grad mit meiner Mummy gucken könne...thank to you *knutschä* hat ihr echt gut gefallen und sie hat direkt mal gefragt ,wann´s denn weitergeht XD~ also leute: macht meine mummy glücklich *lOL*

@karo: *knutschä* X3


:D du solltes aucht stachelrochen danken, ohne ihn ginge nämlich gar nix ^^ (ist unser jap- ger Übersetzer^_^)
freut uns, dass deine mummy es gefallen hat :)

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Fri Aug 11, 2006 8:49 pm

stachelrochen wird heute noch damit fertig sein, geben wir Karo 1/2 zum Re-Timen, als dürfte es die nächste Episode spätestens am Sonntagmorgen geben.

Japp, Applaus und Riesenlob an stachelrochen, ohne ihn wäre dieses Projekt unmöglich!!
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Fri Aug 11, 2006 9:14 pm

Carey_chan wrote:ich bin`s nochma^^
hab grad mit meiner Mummy gucken könne...thank to you *knutschä* hat ihr echt gut gefallen und sie hat direkt mal gefragt ,wann´s denn weitergeht XD~ also leute: macht meine mummy glücklich *lOL*

@karo: *knutschä* X3


*reknutscha* ... oi... kennst du Long Loveletter?? Da spielt YamaP mit... ^^ Nur zur Info... XD

Ich werd mich mit dem timen beeilen... XD *versprech*
Chakka... ^^
*räusper*
JUUUUUUNNN macht ne zweite Staffffeeeeeelll... XD (musste sein...)

@GW-Leute...
Das is ne Freundin von mr, also lieb sein... XD
chrchrchr... *wegschleich*

User avatar
Nadil
Fansubber
Fansubber
Posts: 905
Joined: Sun Feb 12, 2006 4:48 pm
Location: Germany
Contact:

Postby Nadil » Fri Aug 11, 2006 9:18 pm

@GW-Leute...
Das is ne Freundin von mr, also lieb sein...
chrchrchr... *wegschleich*

wir sind doch immer nett :) und haben noch keinen gebissen :cry:

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Fri Aug 11, 2006 9:29 pm

Nadil wrote:
@GW-Leute...
Das is ne Freundin von mr, also lieb sein...
chrchrchr... *wegschleich*

wir sind doch immer nett :) und haben noch keinen gebissen :cry:


*tätschel*
Nich traurig sein... XD
Hab's ja net bös gemeint.... *tätschel* ^^

User avatar
Carey_chan
Posts: 37
Joined: Sun Dec 04, 2005 5:06 pm
Location: Germany

Postby Carey_chan » Sat Aug 12, 2006 3:26 pm

...*loL+ was hab cih nur heir ausgelöst? XD~~~

okay~~~~ *riesen passschild + stock nehm* *mit roter farbe rumkritzel* *hochhalt*

~+~ Thank U~~~ stachelrochen~~~!!!!!!!! ~+~ (-^_________________^-)y


@ karo: klar kenn cih das !*lol* Hab gestern die 6te folge geguckt (...) (wie könnte ich bei einer serie mit kobuzuka yosuke,yamada takayuki und yamashita Tomohisa nein sagen???? XD~~~ (btw: yamada-kun ist mein fave-actor -^.^-y)(pps: -*loL*- yaiy for HYD II *____* )


....jetzt ist aber auch schluss *loL* danke ncohma an euch alle^^ !!!

Phytagoras
Posts: 15
Joined: Wed May 03, 2006 9:28 pm
Location: Solingen - Germany

Postby Phytagoras » Sat Aug 12, 2006 5:58 pm

Danke für den Sub^^

Aber mal eine Frage. Irgendwie ist die 1280er Version gar nicht richtiges HD. Das einzig scharfe, was auch nach 1280 aussieht ist das Senderlogo. Sonst siehts aus wie die normale Version. Lief das net in richtig HD oder was?

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Sat Aug 12, 2006 6:00 pm

Japan sendet meines Wissens doch gar kein HD, nur Korea hat bis jetzt diesen Standard ^.^
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Engelchen18
Fansubber
Fansubber
Posts: 491
Joined: Tue Dec 27, 2005 1:02 pm
Location: Germany

Postby Engelchen18 » Sat Aug 12, 2006 6:03 pm

'beiss' ^^

Ich finds klasse das es auch deine Mummy schaut ^____^
Image
SunRise: Deutsche Subs SunRise Wikipage

User avatar
Carey_chan
Posts: 37
Joined: Sun Dec 04, 2005 5:06 pm
Location: Germany

Postby Carey_chan » Sat Aug 12, 2006 7:08 pm

omg...ich wurde tatsächlcih gebissen *lOl*
heißt das jetzt ich bin euer treuster,bester ,größer fan???? XD~~

Hab mum schon erzählt,dass ihr meintet ,dass wir gar nicht so lange wrten brauchen *smile* Wollte schon lange mit ihr mal was gucken,denn immer dazusitezn und selbst zu übersetzen ist nicht immer...witzig^^"

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Sat Aug 12, 2006 7:20 pm

*lach*
Carey wurde gebissen... von der Chefin... Ein gutes Zeichen...
^__________________^

Hab ich mir fast gedacht, dass du dir das auch ansehen wirst... ^^ Konnte es nach der 6. Folge net aushalten, und hab es zu Ende gesehen.. und geheult wie ein Wasserfall... T-T
Das wird so traurig... T-T
*Carey warn* ^^ Taschentücher bereitlegen... ^^

Wir helfen dr soch gern... n.n

User avatar
Engelchen18
Fansubber
Fansubber
Posts: 491
Joined: Tue Dec 27, 2005 1:02 pm
Location: Germany

Postby Engelchen18 » Sat Aug 12, 2006 7:37 pm

*gg*

Jepp ^o^

Man du hast es gut das du das verstehst.

Ich wusste gar nicht das ihr schon so weit mit der 2. Folge seit o_O
Image
SunRise: Deutsche Subs SunRise Wikipage

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Sat Aug 12, 2006 7:48 pm

Na alles versteh ich halt leider net... ^^
das is men größtes Problem... Wenn die anfangen sachen zu erklären, steig ich bald aus... T-T
Aber so einfachere sachen bekomm ich dann meistens mit... oder halb-mit... ^^ Im Gtoben weiß ich dann, was so passiert... ^^ Dafür hab cih ja auch schon seit 2 Jahren nen japanisch kurs... ^^

Hab ich auch net gewusst, dass stachelrochen schon so weit is... ^^

Phytagoras
Posts: 15
Joined: Wed May 03, 2006 9:28 pm
Location: Solingen - Germany

Postby Phytagoras » Sat Aug 12, 2006 7:59 pm

qnhu wrote:Japan sendet meines Wissens doch gar kein HD, nur Korea hat bis jetzt diesen Standard ^.^

Anime senden die in gewissen größeren Gebieten über HD. k.A. ob das bei Dorama auch so ist. Wie gesagt. Das tbs Logo ist ja richtig scharf, das material aber net^^

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Tue Aug 15, 2006 10:42 am

Ich finde, die Raws sind schon ganz gut. Es gibt viel Schlimmeres.
Anime in HD? :lol

Ich sag nur ICQ. Da bekomm ich die Statusinformationen über die Subs.




Hier kommt Episode 2, leider verspätet. Sorry deswegen. Von Episode 1 gibt es übrigens jetzt auch eine überarbeitete Version, allerdings betrifft das nur den Namen "Ryuusuke". Also kein Grund noch mals zu laden - eben nur für Newbies.
Attachments
t@iyou.no.uta.e02.[germanwings].srt
Taiyou no Uta e.02
(38.87 KiB) Downloaded 531 times
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Engelchen18
Fansubber
Fansubber
Posts: 491
Joined: Tue Dec 27, 2005 1:02 pm
Location: Germany

Postby Engelchen18 » Tue Aug 15, 2006 1:16 pm

Hia jetzt muss die nur noch in auf die 2. Seite ^____^

Klasse Arbeit Leute. :thumright:
Image
SunRise: Deutsche Subs SunRise Wikipage

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Tue Aug 15, 2006 4:04 pm

Was für ne zweite Seite? Wir sind auf der zweiten Seite. Du mienst wohl, dass ichs auf die erste Seite in den ersten Post stellen soll - ich hab's doch schon gelinkt^^
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Nadil
Fansubber
Fansubber
Posts: 905
Joined: Sun Feb 12, 2006 4:48 pm
Location: Germany
Contact:

Postby Nadil » Tue Aug 15, 2006 4:30 pm

aber du hast die überschrift nicht geändert ... >_> "Taiyou no Uta [German Subs] (Eps 01 of 11)" sollte das nich schon 1-2 of 11 sein? ^___^

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Tue Aug 15, 2006 4:42 pm

Sofort. Gomen!
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

widergaenger
Posts: 8
Joined: Fri Aug 11, 2006 7:25 am
Location: Hildesheim, Germany

Postby widergaenger » Tue Aug 15, 2006 5:41 pm

qnhu wrote:Japan sendet meines Wissens doch gar kein HD, nur Korea hat bis jetzt diesen Standard ^.^


oh gott ist das schlimm leute die keine ahnung haben oder schlicht dumm sind.
einfache google suchanfrage förderte folgendes zu tage:
http://www.nhk.or.jp/digital/en/

schlussfolgerung japanische sender (min. einer) senden sogar terrestrisch hd material, wovon man hier um längen entfernt. außerdem lief hd in japan viel früher als zb in den usa!

qnhu wrote:Hier kommt Episode 2, leider verspätet. Sorry deswegen. Von Episode 1 gibt es übrigens jetzt auch eine überarbeitete Version, allerdings betrifft das nur den Namen "Ryuusuke". Also kein Grund noch mals zu laden - eben nur für Newbies.


stimmt. im prinzip ist es echt nur was für totale vollidioten sich eine verbesserte ~50kb große neue version zu besorgen. immerhin müssen die die es nicht tuen (also keine newbies) auf eine schlechte übertragung von namen ins deutsche lautsprache stehen. ich würde behaupten es ist mehr als peinlich solch eine version überhaupt abzuliefern, wo sich die namen evtl durch die ganze episode ziehen.

ferner wollte ich nur mal feststellen was hier für deutsche schwuchteln im forum ihr unwesen treiben (da es im internet bekanntlich keine frauen gibt) die serien mit ihrer mami kucken! gibt es bei euch zu hause vorm tv dann auch wettbewerbe wer bei titanic am meisten taschentücher vollrotzt oder was?

alles in allem braucht man keine deutschen untertitel zu einer serie die schon zumindest teilweise übersetzt wurde! eine verschwendung von zeit!

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Tue Aug 15, 2006 5:49 pm

Darf ich fragen... warum du uns hasst?? O.o
Wir haben dir nichts getan... Wenn es dir nicht gefällt, dann ignoriere uns bitte...

Gegen ernsthafte Kritik ist nichts einzuwenden, aber das ist wirklich keine Kritik, sondern einfach nur ein Schlechtmachen unserer Arbeit.

Wir sind weder Schwuchteln, noch Idioten. Wir haben dich nicht beschimpft oder dich dazu gezwungen überhaupt in den Thread zu schauen...

User avatar
stachelrochen
Posts: 2
Joined: Sat Jul 15, 2006 2:12 am
Location: Massachusetts, U.S.

Postby stachelrochen » Tue Aug 15, 2006 6:42 pm

widergaenger wrote:oh gott ist das schlimm leute die keine ahnung haben oder schlicht dumm sind.
einfache google suchanfrage förderte folgendes zu tage:
http://www.nhk.or.jp/digital/en/


Weißt du was ich schlimm finde? Wenn Menschen die eine nette Vermutung machen, beschmipft werden. Wenn du etwas besser weißt dann kannst du es uns sagen ohne Andere dumm zu nennen.

widergaenger wrote:stimmt. im prinzip ist es echt nur was für totale vollidioten sich eine verbesserte ~50kb große neue version zu besorgen. immerhin müssen die die es nicht tuen (also keine newbies) auf eine schlechte übertragung von namen ins deutsche lautsprache stehen. ich würde behaupten es ist mehr als peinlich solch eine version überhaupt abzuliefern, wo sich die namen evtl durch die ganze episode ziehen.


Was für eine maßlose Übertreibung. Der Unterschied zwischen Ryuusuke und Ryusuke ist nichts mehr als eine Frage des Stils da beide Formen in den verschiedenen Romanisierungs-Systeme vorkommen.

widergaenger wrote:ferner wollte ich nur mal feststellen was hier für deutsche schwuchteln im forum ihr unwesen treiben (da es im internet bekanntlich keine frauen gibt) die serien mit ihrer mami kucken! gibt es bei euch zu hause vorm tv dann auch wettbewerbe wer bei titanic am meisten taschentücher vollrotzt oder was?


Kannst du nicht irgendwie das Maul halten wenn du keine Ahnung von einer Sache hast? Die Mehrheit der deutschsprachigen Dramafans sind Frauen. Siehe den German Speaking Drama Fans Thread.

widergaenger wrote:alles in allem braucht man keine deutschen untertitel zu einer serie die schon zumindest teilweise übersetzt wurde! eine verschwendung von zeit!


Offensichtlich hast du die anderen Posts gar nicht gelesen, denn surprise!, es freuen sich etliche Menschen über diese Untertitel.

Nun, wenn in deinem nächsten Post irgendwas außer Entschuldigungen steht, werd ich dich an die Admins verweisen.

User avatar
Ryuzan
Posts: 33
Joined: Mon Dec 05, 2005 9:56 pm
Location: Hannover (Germany)
Contact:

Postby Ryuzan » Tue Aug 15, 2006 7:04 pm

Also das erschreckt mich ja richtig wie sich hier Leute auslassen... nagut also von mir auch nochmal vielen Dank für die arbeit die ihr euch macht. Wirklich schade das hier jemand son quatsch erzählen muss. Ich für meinen Teil war nie der beste in Englisch und freue mich deswegen wirklich über eure dt. subs :)

Imho hilft das vllt. auch dass sich mehr Leute für J-Dramen interessieren wenn es auch verständliche UTs dazu gibt.... Also macht weiter! Ich werde es mir auf jeden Fall noch ansehen.. muss halt nur noch schnell ne andere Serie endlich mal zu ende sehen :roll

User avatar
Engelchen18
Fansubber
Fansubber
Posts: 491
Joined: Tue Dec 27, 2005 1:02 pm
Location: Germany

Postby Engelchen18 » Tue Aug 15, 2006 7:09 pm

Danke für dein Lob Ryuzan. :D

@ widergaenger hör jetzt auf meine Mitglieder und unsere Subs schlecht zu reden sonst wanderst du schnurr stracks zum Admin. :crazy:
Image
SunRise: Deutsche Subs SunRise Wikipage

User avatar
Seghal
Posts: 359
Joined: Mon Aug 22, 2005 5:34 pm
Location: Raxacoricofallapatorius
Contact:

Postby Seghal » Tue Aug 15, 2006 10:16 pm

qnhu wrote:Japan sendet meines Wissens doch gar kein HD, nur Korea hat bis jetzt diesen Standard ^.^

Japan sendet seit 2003 durchgängig in HD, Korea erst seit Mitte 2005.
720p ist per Definition übrigens auch HD. Full-HD (so wirds ausgestrahlt) hat allerdings 1080 Zeilen. Die hier häufige Angabe 'HDTV' für Videos im Bildformat 16:9 mit 396 Zeilen ist aber schlichtweg falsch.

Die Qualität liegt größtenteils am Encoding, das ist bei den JDramas fast nie sehr gut. Ständig gibts Artefakte bei dunklen Farbübergängen. Die HD-Files sind allerdings wesentlich besser als die in normaler Auflösung hier verfügbaren, da konnte ich das Problem nicht beobachten.
Image

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Wed Aug 16, 2006 5:57 am

Dankeschön, seghal für die Info ^_^
Jedenfalls ging es nur darum, dass die J-Raws nicht ganz so scharf sind wie die K-Raws und dazu nirgends ein HD-Logo zu sehen war... nun ja, wie dem auch sei: die Raws sind gut, es gibt viel Schlimmeres.

@GW Leute: Nicht aufregen. Nicht aufregen. Einfach ignorieren. Leute, die uns beschimpfen, dass wir mit fansubben Zeit verschwenden, sollten sich fragen, was sie in einem Forum wie diesem machen und weshalb sie sich die Zeit nehmen, überhaupt ein Kommentar zu schreiben.
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

widergaenger
Posts: 8
Joined: Fri Aug 11, 2006 7:25 am
Location: Hildesheim, Germany

Postby widergaenger » Wed Aug 16, 2006 7:18 am

da ich das hier losgetreten habe möchte ich noch ein paar finale äußerungen abgeben da ich mit meiner zeit wirklich besseres anzufangen habe.

stachelrochen wrote:Weißt du was ich schlimm finde? Wenn Menschen die eine nette Vermutung machen, beschmipft werden. Wenn du etwas besser weißt dann kannst du es uns sagen ohne Andere dumm zu nennen.

ich rezitiere noch einmal:
qnhu wrote:Japan sendet meines Wissens doch gar kein HD, nur Korea hat bis jetzt diesen Standard ^.^


wissen ist ungleich vermutung.

stachelrochen wrote:Kannst du nicht irgendwie das Maul halten wenn du keine Ahnung von einer Sache hast? Die Mehrheit der deutschsprachigen Dramafans sind Frauen. Siehe den German Speaking Drama Fans Thread.

ich kann mich da nur wiederholen: es gibt keine frauen im internet (hier interpretation selber denken)

stachelrochen wrote:Offensichtlich hast du die anderen Posts gar nicht gelesen, denn surprise!, es freuen sich etliche Menschen über diese Untertitel.


oh ja ich kann ja mal vergleichen:
Taiyou no Uta / A Song to the Sun [Eng Subs] (Ep 1-4 of 11) 17 seiten replies
Taiyou no Uta [German Subs] (1-2 of 11) 3 seiten replies, wovon ich eine provoziert habe

oder nein noch besser ep1 subs d-fansubs 600dl/hier 40 dl

widergaenger wrote:alles in allem braucht man keine deutschen untertitel zu einer serie die schon zumindest teilweise übersetzt wurde! eine verschwendung von zeit!


Engelchen18 wrote:@ widergaenger hör jetzt auf meine Mitglieder und unsere Subs schlecht zu reden sonst wanderst du schnurr stracks zum Admin. :crazy:


war vllt leider etwas übertrieben in bezug auf die berechtigung untertitel zu produzieren (jedoch sollte man davon ausgehen das auf einem englischsprachigen board die mitglieder englisch sprechen), alles andere gilt weiter!

ich sehe es ja durchaus ein das es auf diesem board durchaus auch fremdsprachige untertiel gibt und auch geben soll. ich wollte mit diesem posting nur meine abneigung gegen einige deutschsprachige mitglieder zum ausdruck bringen. wenn diese meinen es nötig zu haben sich an administratoren zu wenden mir egal!

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Wed Aug 16, 2006 8:09 am

... Denk, was du willst...

Wir arbeiten mit Freude weiter... Was dich ja am Meisten stören wird... :P

Phytagoras
Posts: 15
Joined: Wed May 03, 2006 9:28 pm
Location: Solingen - Germany

Postby Phytagoras » Fri Aug 18, 2006 6:29 am

Ich finde, die Raws sind schon ganz gut. Es gibt viel Schlimmeres.
Anime in HD?


Naja. Die scheinen für mich nur hochgescaled worden zu sein vom Sender.
Und was soll das zweite denn heißen? XD

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Fri Aug 18, 2006 11:04 am

Ich frage mich, inwiefern sich das lohnt, Animiertes auf HD zu senden XD
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

MoerkJ
Administrator
Administrator
Posts: 1800
Joined: Sat Dec 06, 2003 8:40 am
Location: Germany

Postby MoerkJ » Sat Aug 19, 2006 4:25 pm

@widergaenger:
Bitte mäßige Dich etwas in Deinem Ton. Überlaß doch einfach den anderen, was sie in ihrer Freizeit tun. Wenn Dich die deutschen Untertitel nicht interessieren, dann ignoriere sie doch einfach. Weiterhin viel Spaß auf dem Board.

--MoerkJ :rambo:
..:: ( Clubbox | Wiki | FAQ | IRC ) ::..

iKiLL4u
Posts: 15
Joined: Wed Nov 30, 2005 6:52 pm

Postby iKiLL4u » Fri Sep 08, 2006 8:20 pm

Big thx 4 the subs
vielen dank german wings :-)

User avatar
Blue Szeto
Posts: 49
Joined: Sat Apr 23, 2005 5:54 pm

Postby Blue Szeto » Tue Oct 03, 2006 11:16 am

hey~ super deutsche subs. weiß jemand von euch, wo ich die raws runterladen kann? bittorrent funktioniert leider net bei mir TT.TT

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Tue Oct 03, 2006 12:48 pm

Blue Szeto wrote:hey~ super deutsche subs. weiß jemand von euch, wo ich die raws runterladen kann? bittorrent funktioniert leider net bei mir TT.TT


Ich lad sie immer über Clubbox. Hier gibts z.B. die Raws zu Taiyou no Uta :)
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Blue Szeto
Posts: 49
Joined: Sat Apr 23, 2005 5:54 pm

Postby Blue Szeto » Tue Oct 03, 2006 2:13 pm

lol super danke. das is die seite von einer freundin von mir. ich war mich nich sicher, ob dass das richtige drama is, weil da nur ai no uta stand ><"

danke schön =)

User avatar
Nadil
Fansubber
Fansubber
Posts: 905
Joined: Sun Feb 12, 2006 4:48 pm
Location: Germany
Contact:

Postby Nadil » Tue Oct 03, 2006 2:45 pm

@Blue Szeto :)
da musst du aber aufpassen, Ai no Uta is wieder ein anderes drama - nicht taiyou no uta~
http://clubbox.co.kr/kdwluverz hier z.B gibts auch die Taiyou no Uta rwas ^^

User avatar
Blue Szeto
Posts: 49
Joined: Sat Apr 23, 2005 5:54 pm

Postby Blue Szeto » Tue Oct 03, 2006 6:57 pm

meine güte is das alles verwirrend :P

mmh dann hab ich jetzt doch was falsches runtergeladen. nämlich ai no uta >.< taiyou no uta find ich bei naynay123 gar nicht. wo stand das denn? zumindest hab ich's bei kdwluverz gefunden. danke schön nadil =) aber da sind ja nur 8 episoden. das drama hat doch 10. werden die anderen da noch hochgeladen oder nicht? weil eigentlich sind ja schon alle folgen draußen. *immer mehr verwirrt bin*

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Tue Oct 03, 2006 7:08 pm

Vielleicht ladet der's noch rauf... XD
Weiß ich auch net... hmm...
... Ich hoffe doch, dass es noch raufgeladen wird... ^^

User avatar
Nadil
Fansubber
Fansubber
Posts: 905
Joined: Sun Feb 12, 2006 4:48 pm
Location: Germany
Contact:

Postby Nadil » Tue Oct 03, 2006 8:27 pm

die werde dann später sicher auch noch hochgeladen...
aber wenn du nicht warten kannst.... ich glaub http://clubbox.co.kr/japaneseguy hat se alle :)

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Tue Oct 03, 2006 8:30 pm

Nadil wrote:die werde dann später sicher auch noch hochgeladen...
aber wenn du nicht warten kannst.... ich glaub http://clubbox.co.kr/japaneseguy hat se alle :)


Ich hab be dem geschaut... aber net gefunden... XD
Vielleicht war ich im falschen Ordner... ^^... oder er hat se echt net... Was aber seltsam wär, weil er sonst alles hat... *überleg* :scratch:

User avatar
Nadil
Fansubber
Fansubber
Posts: 905
Joined: Sun Feb 12, 2006 4:48 pm
Location: Germany
Contact:

Postby Nadil » Tue Oct 03, 2006 8:32 pm

der hat sie, hab heute erst gesehen
~wenn du ansicht auf 50 einträge pro seite machst ... dann sind die eps irgendwo weiter unten ^^

User avatar
Blue Szeto
Posts: 49
Joined: Sat Apr 23, 2005 5:54 pm

Postby Blue Szeto » Wed Oct 04, 2006 7:02 pm

komisch, wollt's runterladen und auf einmal kommt bei mir immer so ne message, bevor ich runterladen kann bei clubbox. weiß net was da steht, also trau ich mich net was anzuklicken: i accept, i don't accept, und da sind geldstücke mit drauf abgebildet. bekommt ihr die auch? was heißt denn das?

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Wed Oct 04, 2006 10:28 pm

Ich glaub... das is so ein extra mileage dings... entweder isses das, oder irgendwas anderes... O.o
Na ja... es tut net weh draufzudrücken... XD
Die nehmen dir sicher kein Geld weg... ^-^
Hmm.. frage is, kann man da auch ablehnen und er Download läuft trotzdem?? ^^

User avatar
Blue Szeto
Posts: 49
Joined: Sat Apr 23, 2005 5:54 pm

Postby Blue Szeto » Thu Oct 05, 2006 5:32 am

ja, das hab ich mich auch gefragt, deswegen hab ich mich ja net getraut irgendetwas anzuklicken, net, dass das dann irgendwie deinstalliert wird oder so >.< man kann's au net umgehen. so ein mist. muss mal sehen, dass ich jemanden find, der mir das direkt übersetzt, dass ich ja kein fehler mach. wollte doch die ersten episoden von taiyou no uta runterladen *seufz*

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Thu Oct 05, 2006 8:03 am

Also CB verscuht gaaanz sicher nicht dir irgendiwe Geld abzunehmen.... ^^
Ich glaub, de laufen mehr über Werbung und übern Mileage Points, die man kaufen kann. ^^
Da musst net soo angst haben. Wie lang hast denn kein Clubbox mehr benutzt?
Weil es echt diese Special mileage Points sein könnten... Weil bei mir damals auch ein Fenster aufgeploppt is und ich verstehentlich einfach was gedrückt hab... XD
Seit dem kann ich ankreuzen, ob ich 12 Punkte bekomm oder net... Aber weil das Programm, das das steuert immer abstürzt... funzt das nie... XD

User avatar
qnhu
Fansubber
Fansubber
Posts: 1028
Joined: Sat Jan 14, 2006 5:52 pm
Contact:

Postby qnhu » Thu Oct 05, 2006 2:02 pm

Nein, ich glaub nicht oO

Du musst doch die CB von japaneseguy erst joinen, da musst du drücken sonst kannst du überhaupt nichts laden da. Die ziehen dir kein Geld ab, können sie ja nicht, solange du keine Kontodaten rübergibst, wo sie es abziehen könnten^^

Und das mit dem falschen Link *donk* dickes Gomen, mein Fehler *in Ecke verkriech*
Image

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Thu Oct 05, 2006 2:38 pm

dann ist es das? Hmm... ^^
... Könnte ja auch sein... XD

User avatar
Blue Szeto
Posts: 49
Joined: Sat Apr 23, 2005 5:54 pm

Postby Blue Szeto » Thu Oct 05, 2006 4:06 pm

oh super. jetzt bin ich echt erleichtert. happy downloading :P

kein problem @qnhu

VietnamRulz
Posts: 1
Joined: Mon Apr 30, 2007 7:08 pm

Postby VietnamRulz » Mon Apr 30, 2007 7:13 pm

LOl bin zum ersten mal hier und möchte wissen wie man den drama 'smile again' downloaden kann und mit welchen programm kann man das eigt anguckön kann ? : ) :scratch:

User avatar
Karo
Fansubber
Fansubber
Posts: 1198
Joined: Sat Jan 29, 2005 6:52 pm
Location: Austria... XD
Contact:

Postby Karo » Mon Apr 30, 2007 8:52 pm

Hehehe... Da bist irgendwie im falschen Thread gelandet... ^^
Aber egal... entweder du verscuht es per Clubbox... oder mit nem Torrent... Kommt drauf an, ob der Seeder hat (also leute da sind, die das auch haben und zwar ganz) oder eben nicht. Mit Torrent runterladen geht leichter... Weil das alles auf englisch ist, manchmal sogar auf deutsch. ^^
Clubbox ist koreansch. Deswegen muss man hier viel mit Bildern oder Beschreibungen der Knöpfe und Seiten arbeiten...

Für Torrent... gehst einfach auf die torrent Seite hier auf D-addicts... und gibst es in der Suchzeile ein (die is gleich unter den Serien des Monats/ der Woche und über all den anderen Neu raufgeladenen).
Wenn das eingegeben hast, sollte eine Liste erscheinen, mit Dateien, die du runterladen kannst...
Dabei gibt's 2 Dinge... eine einzelne Datei... und ein Batch (da sind mehrere Dateien einzeln zusammen gefasst. Z.B. die gesamte Serie in einem Torrent, was es leichter macht sie runterzuladen, weil die Wahrscheinlichkeit, dass sie Seeder hat, höher ist).
Du gehst hier auf "Downloaden", nicht auf den Thread/ Serientitel selbst.
Dann ladest du die .torrent Datei runter. Die kannst du mit einem Torrent Programm öffnen. Also mit bitcomet, bittornado und dergleichen.
Wenn du das getan hast, startet der Download. ^^
Is wie bei allen P2P Dingen. Wenn keiner da ist, der das ganz hat (oder alle Teile der Datei vorhanden sind), kannst es nicht fertig runterladen.

Für Clubbox würd ich desen Thread hier ansehen: http://jem.d-addicts.com/clubbox.htm
Der hat schöne Bilder... ist also ganz leicht zu folgen.
^^ Bei Clubbox musst halt gute Boxen kennen und dann in denen suchen. Weil es nicht wirklch Suchmaschinen dafür gibt. Das is halt der Nachteil der Geschichte... ^^ Aber die Dateien sind immer runterladbar.

Und zum Ansehen... liest dir am Besten das FAQ hier durch. ^^
http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?t=16155

User avatar
Tenshis
Posts: 31
Joined: Sat Apr 09, 2011 2:08 pm
Location: Germany

Postby Tenshis » Sun May 01, 2011 1:02 pm

Gibt es denn noch überhaupt noch Hoffnungen, dass es irgendwann die restlichen Folgen gibt? T_T
Taiyo no Uta ist ne klasse Serie, schade, dass sie anscheinend abgebrochen ist.


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: brye826, TawZilla and 17 guests