Yaoh (jdrama) [Eng Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
bluabc
Fansubber
Fansubber
Posts: 45
Joined: Tue Jan 18, 2005 2:20 am

Yaoh (jdrama) [Eng Subs] (Complete)

Postby bluabc » Tue Jan 17, 2006 4:23 pm

Yaoh Wiki information

Okay, epi 5 was "fast" cos there was no Nagase in Tesuwan Dash last Sun, which means i have more "free time" lol! Ep 6 might be delayed a little, expect it after 3rd March. Why? Cos TOKIO will be doing a special bangumi for TBS's 50th anniversary and will be on TV for almost 7hrs in all on the 25th. More Nagase = less time for other things :D

Please be advised to READ my epi translation notes here everytime you start/finish an epi. Though my Japanese is a little better than i had initially expected, my English is much worse than i had thought. There are times where i would be stuck finding an english equivalent to a certain word which i would note it down in the notes.

VERY IMPORTANT!!! NO DISCUSSION = NO SUBS!!!! Epi 6 will be CRITICAL to my decision as to whether to continue subbing this series. Frankly in all yrs as a TOKIO fan, i've never finished viewing an entire Mabo drama series barring Manhattan Love Story. And yes, he's my least fav amongst the 5. I wanted you folks to discuss the drama episodes content ACTIVELY in the MAIN discussion thread here for this very reason. If the discussion there is engaging enough then i'll sorta be "forced" to complete it out of moral responsibility. Will evaluate the situation once Epi 6 subs is completed. At anytime after Epi 6, when i announce dropping of project, you folks have my apologies though you all have to share part of the responsibility too.


Epi 5 Translation Notes
A) 43 - 00:03:14,150 --> 00:03:19,850 and 426- 00:30:09,490 --> 00:30:13,650
I translated 生きた証 as legacy. It literally means evidence of existence but just found it kinna weird to put it in the sentence. This might sound really stupid the only dictionary i have with me at the moment is a medical one so can't check if legacy is the correct word to use.

B) 48 - 00:03:38,040 --> 00:03:40,440
That's cos i've been managing the business studiously within the suspension period.
For those who were wondering where the suspension came from, it's from epi 4. I translated 326 - 00:25:43,000 --> 00:25:45,840 of epi 4 into period of self-reflection when suspension is a better translation. It's totally my fault, was gossiping with my frd then abt a certain member of an idol grp being made to do "self-reflection" for underage drinking that the term kinna got stuck in my mind for the week. Pls change ur epi 4.

C) 136 00:08:54,540 --> 00:08:57,480
Thks to chiisana_tantei san, for pointing out that it is indeed Richard Hennessy. Hence pls note in epi 3, what i had put as XXX is Richard Hennessy.

D) 429
00:30:20,110 --> 00:30:25,080
With regards to this, i hope that child (Ryosuke) can understand
Remi used the word あの子 which literally means that child. Think this usage tells a lot abt how she sees Ryosuke. Just wanted to emphasize it here since this "weird" translation was done on purpose.


Download links:

Episode 01 on pg 2 (revised by amsibm san)
Episode 02 on pg 3
Episode 03 on pg 5
Episode 04 on pg 7
Episode 05 on pg 7
Episode 06 on pg 20 (Aishuu & battlegirlai)
Episode 07 on pg 16
Episode 08 on pg 16
Episode 09 on pg 16
Episode 10 on pg 17
Episode 11 on pg 20

=======================================

General information
1) I'm not too sure if i'll be able to stick to releasing an episode by the end of each OA week. I might be fairly distracted come Feb when TOKIO starts promoting "Mr Travelling Man" single and when TOKIO 2006 live tour starts.

2) Please do not expect perfection. There will be grammatical, spelling or minor translation errors. The beauty of softsubs is that there's always room for admendment later on. Please feel free to make amendments to my subs, repost their edited here. There is no need to PM me. The more professional subgrps would probably turn their noses up on such lax QCing but i'm not willing to spend more than 3hrs working on each episode.

3) While i do have every intention to complete the subbing of the entire series eventually, should i decide to abandon this project midway, an update will be posted here. My motivation to continue with the project is highly correlated to how active the discussion for the drama here is http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?t=27772 . Folks who can't understand this drama without subs are strongly advised to drop a few comments about the drama as you finish an episode.

4) Going forward, translation notes of latest epi will be updated on this thread. The previous epi notes will be merged together with the post of the sub file (see edited post of epi 2 for ref)


Notes for epi 1 : A) Line 46 - 00:03:38,980 --> 00:03:42,510
All the Hyena refs here, i'm uncertain if she was referring to Hyena (english) or Fly (she could have said Hae (japanese0). Consulted with a couple of friends, unfortunately the opinions were somewhat split. Any insights would be appreciated. This part is fairly important since i suspect she is going to call him as a Hyena/ Hae host throughout the entire series. ------- DECIDED TO STICK TO HYENA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
UPDATE 03 February, 2008 by hakuharu
:wub: Thank you very much, Jholic, for putting it all together so neatly! Great job!

I'm very sorry Liantasse and me dropped off so suddenly for some reasons. I'd like to finally finish this project by putting up a zip-file containing all the subs for ep 1-11. For credit please see below.
As for the Yaoh Special: As far as I know nobody's working on it right now, so please feel free to do so yourself :)

Thanks to:
RAW upload: chiisana_tantei, massaru and kraster
Subs (eps 1 - 5): bluabc
Editing (ep 1): amsibm
Subs (ep 6): aishuu
Re-formatting: battlegirlai
Engrish subs (eps 7 - 11): Pauline
Polishing of the engrish subs (ep 7): Liantasse, Hakuharu, Balinese
Polishing of the engrish subs (eps 8 - 11): Liantasse, Hakuharu
Attachments
YAOH_subs_ep1-11.zip
YAOH_subs_ep1-11.zip
(161.49 KiB) Downloaded 1667 times
YAOH ep01 (704x396 DivX511).srt
Yaoh ep 1 eng subs
(40.82 KiB) Downloaded 1969 times
Last edited by bluabc on Wed Feb 22, 2006 4:20 pm, edited 26 times in total.

User avatar
Heiji-sama
Posts: 196
Joined: Mon Jan 24, 2005 1:47 am
Location: France - Paris
Contact:

Postby Heiji-sama » Tue Jan 17, 2006 5:05 pm

Thank You very much^^

kawaii-desu
Posts: 18
Joined: Wed Feb 16, 2005 10:18 am
Location: syd australia

Postby kawaii-desu » Tue Jan 17, 2006 5:23 pm

lol little mistake is alright no 1 is perfect ... its great ur doing da sub for us:D
thanx alot keep up da good work ..

User avatar
gryzze
Administrator
Administrator
Posts: 5074
Joined: Sat Apr 16, 2005 6:39 pm
Location: Sweden

Postby gryzze » Tue Jan 17, 2006 5:24 pm

Thanks... :-)

User avatar
Néa Vanille
Fansubber
Fansubber
Posts: 820
Joined: Sat Mar 26, 2005 8:35 am
Location: Seoul, South Korea (whooooza!)

Postby Néa Vanille » Tue Jan 17, 2006 5:47 pm

THANKS A TON!!! I was waiting for this!!!! ^^

User avatar
Mikka
Posts: 61
Joined: Tue Oct 18, 2005 4:30 pm
Location: Puerto Rico

Postby Mikka » Tue Jan 17, 2006 6:47 pm

Thank u very much for all your hard work, I hope you don't abandon this project, thank you very much!

User avatar
Wut
Posts: 181
Joined: Thu Apr 14, 2005 7:22 am
Location: Thailand

Postby Wut » Tue Jan 17, 2006 6:50 pm

Thanks a lot !!

i've waiting for this :)

radicchix
Posts: 31
Joined: Tue Oct 18, 2005 1:01 pm
Location: Belo Horizonte - Brazil

Postby radicchix » Tue Jan 17, 2006 7:54 pm

Thanksssssss ^^

chiisana_tantei
Posts: 1145
Joined: Sun May 02, 2004 11:07 pm

Re: J drama - Yaoh (Eng Sub) - updated status epi 1

Postby chiisana_tantei » Tue Jan 17, 2006 8:23 pm

bluabc wrote:A) Line 46 - 00:03:38,980 --> 00:03:42,510
All the Hyena refs here, i'm uncertain if she was referring to Hyena (english) or Fly (she could have said Hae (japanese0). Consulted with a couple of friends, unfortunately the opinions were somewhat split. Any insights would be appreciated. This part is fairly important since i suspect she is going to call him as a Hyena/ Hae host throughout the entire series.


I believe that she was referring to Hyena. She thinks that girls/women are prey to hosts.
I'd like to hear more why people think it is "hae", cause I don't think it makes sense.

User avatar
Jane2000
Posts: 443
Joined: Thu May 26, 2005 8:01 am
Location: France

Postby Jane2000 » Tue Jan 17, 2006 9:51 pm

Thank you ^^ :thumright:

kkcream
Posts: 32
Joined: Sun Nov 13, 2005 9:41 pm
Location: USA

Postby kkcream » Tue Jan 17, 2006 9:53 pm

Thank you!

User avatar
:bunny:
Fansubber
Fansubber
Posts: 319
Joined: Wed Feb 16, 2005 3:03 am

Postby :bunny: » Tue Jan 17, 2006 10:02 pm

Thank you for the sub~! :wub:
so tell me how u spell love (:

xiaoshenlong
Posts: 226
Joined: Sat Jan 10, 2004 12:23 am

Postby xiaoshenlong » Tue Jan 17, 2006 11:24 pm

thanks alot.
i really enjoyed this drama thus far.

User avatar
ina
Posts: 285
Joined: Tue Feb 01, 2005 7:58 am
Location: Germany

Postby ina » Tue Jan 17, 2006 11:52 pm

Thank you very much for the subs. It's a quite interesting story line. It's adapted from a manga, right? I think that is noticable but still very nice, I am definetly interested in seeing more.

Chanto
Posts: 14
Joined: Wed Sep 21, 2005 2:09 am

Postby Chanto » Wed Jan 18, 2006 1:09 am

Thanks for the subs, please continue with the series.

User avatar
martina_SMO
Posts: 228
Joined: Mon Sep 12, 2005 2:29 pm
Location: Italy

Postby martina_SMO » Wed Jan 18, 2006 2:09 am

Thank you!! :wub:

Nalanzu
Posts: 24
Joined: Tue Jul 26, 2005 10:24 pm

Postby Nalanzu » Wed Jan 18, 2006 2:30 am

Whoa, thanks. I wish I had something more constructive to say, but since I haven't watched it yet... But this was a nice surprise.

これからもよろしくおねがいします. ^^

User avatar
scanky_chops
Posts: 26
Joined: Tue Nov 22, 2005 2:51 pm
Location: United Kingdom

Postby scanky_chops » Wed Jan 18, 2006 2:10 pm

Thanks for the subtitles.

User avatar
Wut
Posts: 181
Joined: Thu Apr 14, 2005 7:22 am
Location: Thailand

Postby Wut » Wed Jan 18, 2006 6:23 pm

thanks for sub this series,
now i can understand the story and see kawai~ness of Karina-chan :wub:

bluabc
Fansubber
Fansubber
Posts: 45
Joined: Tue Jan 18, 2005 2:20 am

Re: J drama - Yaoh (Eng Sub) - updated status epi 1

Postby bluabc » Thu Jan 19, 2006 10:04 am

chiisana_tantei wrote:
bluabc wrote:A) Line 46 - 00:03:38,980 --> 00:03:42,510
All the Hyena refs here, i'm uncertain if she was referring to Hyena (english) or Fly (she could have said Hae (japanese0). Consulted with a couple of friends, unfortunately the opinions were somewhat split. Any insights would be appreciated. This part is fairly important since i suspect she is going to call him as a Hyena/ Hae host throughout the entire series.


I believe that she was referring to Hyena. She thinks that girls/women are prey to hosts.
I'd like to hear more why people think it is "hae", cause I don't think it makes sense.


Initially it never occured to me that it could be "Hae" either, i interpreted it as "Hyena“ too. However, while i was abt 3/4 done translating, came across a japanese blog commenting on that particular scene and that reviewer wrote "Hae"

Upon close examination of the scene, it dawned upon me that she could have meant "Hae". It might sound like Hyena to folks like us whose brains automatically process English words out of habit. 'Hae" does makes sense too in a way, she could have mean that hosts as as digusting and persisent... no matter how hard you try to shoo them away, they will still be hovering about.

Rare
Posts: 5
Joined: Mon Dec 19, 2005 3:11 pm
Location: in front of my laptop

Postby Rare » Thu Jan 19, 2006 11:19 pm

omg, thank you so much! o.o i actually didn't think anyone would sub this, but this really made my day, thank you ^^

puppetdemon
Posts: 1
Joined: Sat Dec 03, 2005 10:05 pm

Postby puppetdemon » Thu Jan 19, 2006 11:57 pm

yay this means i can watch this series now!! XDD thank you thank you!

amsibm
Posts: 5
Joined: Fri Jan 20, 2006 6:50 am

Postby amsibm » Sat Jan 21, 2006 9:49 am

First of all, I would like to thank bluabc for this awesome sub. Since, bluabc said its okay to edit the sub, I took the liberty to edit some stuff in the sub. I changed hyena to fly since bluabc himself seems to agree that fly seems to fit in well. I also changed the hometown of the SES president from Aihime to Ehime. And mikan from oranges to tangerines. Finally, just fixed some of the spelling and grammar errors. This is my first time editing anything so I hope its okay.
Attachments
YAOH ep01 (704x396 DivX511).srt
(40.8 KiB) Downloaded 4398 times

chamelean75
Posts: 23
Joined: Sat Feb 26, 2005 9:00 pm

Postby chamelean75 » Sun Jan 22, 2006 9:30 am

Thank you for the sub. Please do continue to sub. I absolutely loved the first episode!!! I look forward to more.

tringo
Posts: 131
Joined: Mon Oct 17, 2005 7:27 am
Location: Sweden

Postby tringo » Sun Jan 22, 2006 10:40 am

Didn't think anyone would sub this either... so thank you!

User avatar
toyotaku
Posts: 1158
Joined: Tue Nov 22, 2005 3:25 am
Location: United States
Contact:

Postby toyotaku » Sun Jan 22, 2006 11:10 am

Thank you SO MUCH for taking the time to do this and I really hope your enthusiasm for the project continues. I was so wanting to know what was going on!

Miyoubi
Posts: 154
Joined: Sat Jul 31, 2004 3:16 pm
Location: Spain
Contact:

Postby Miyoubi » Sun Jan 22, 2006 8:37 pm

Looks interesting, gonna definitely check it out when I'm done with exams ;)

Have to study Japanese hard too so I can help subbing doramas in the future ^^U

ninichen
Posts: 60
Joined: Mon Apr 11, 2005 7:03 am
Contact:

Postby ninichen » Sun Jan 22, 2006 9:14 pm

Thank you for the subs. Will you be continuing the subs? It would be great if you did :)

~.: no pressure though :) :.~

dee8o8
Posts: 227
Joined: Fri Dec 09, 2005 3:33 am
Location: Kauai, Hawaii
Contact:

Postby dee8o8 » Mon Jan 23, 2006 6:55 am

please continue with the subs.. i like this series better than n's aoi and saiyuuki..
please please continue.. and keep up the excellent work!!
Arigatou! youre the bestest :thumright: :w00t:

User avatar
aisu_kurimu
Posts: 49
Joined: Wed Aug 17, 2005 1:14 pm
Location: NY, NY

Postby aisu_kurimu » Mon Jan 23, 2006 2:44 pm

hmm... a bit late to be saying this, but I'm going with hyena. Although she says it funny, the guy is a bit more emphatical on it, and says hyena, unless it's something about japanese grammar i don't understand and you say hae na etc?

urbanscrappy
Fansubber
Fansubber
Posts: 214
Joined: Sun Feb 06, 2005 10:56 pm
Location: London

Postby urbanscrappy » Mon Jan 23, 2006 10:54 pm

bluabc thanks for this. I really enjoyed the first episode.

User avatar
ephesus
Fansubber
Fansubber
Posts: 229
Joined: Mon Oct 17, 2005 8:35 pm
Location: Toyko
Contact:

Postby ephesus » Mon Jan 23, 2006 11:07 pm

Thanks for the sub (that was fast!)

And I doubt it's Hae because you wouldn't put in a "na" after it right before "mitai" (at least, not none of the people I know do that). I would guess it's the way you subbed it to begin with (hyena) trust your instinks (sic).

chiisana_tantei
Posts: 1145
Joined: Sun May 02, 2004 11:07 pm

Postby chiisana_tantei » Mon Jan 23, 2006 11:18 pm

I agree.. After watching ep2 a few days ago just reaffirm that it is "hyena".
Besides I heard "haie" not "hae". And ephesus-san, you're right about the "na".

bluabc
Fansubber
Fansubber
Posts: 45
Joined: Tue Jan 18, 2005 2:20 am

Postby bluabc » Tue Jan 24, 2006 1:22 pm

Ep 2 notes :

1) Made several errors in the names of some characters for epi 1. Reimi and Kinsiro. A revised ver of epi 1 will be posted later utilising edited subs done by amsibm san. I've however decided to stick with the term Hyena since her use of the word in epi 2 somewhat convinced me, similar to what chiisana_tantei had mentioned.

2) Left some japanese pharses as it is as i was unable to think of a good english translation to the words which would leave the sentence structure intact. If anyone is able to suggest any translation alternatives, please kindly contribute

A) 2- 00:00:23,450 --> 00:00:27,340
Moe is a slang word used to illustrate one is hyperventilating, drooling over something cute.

B) 146 - 00:12:21,300 --> 00:12:26,120
Tenchou - general term for head/boss of a shop/eatery/store etc. I chose to leave the word alone just as the word "senpai" for someone more senior was leave as it was. Somehow, the english equilvalent for these word just didn't feel quite right.

3) Am somewhat unsure about the following. Suggestions will be appreciated.

A) 282 - 00:23:42,590 --> 00:23:43,720
Now too sure abt the name of the wine, since i'm no expert in wines, it sounded like "Nucold" which made no sense once there's no such wine. The only name that i could conjure up " Mumm Cord", by which she could have meant Mumm Cordon Rouge, which is about half the price of a bottle of Dom Perignon.

B) 305 - 00:25:32,850 --> 00:25:37,320
The word " 風俗" was used rather frequently in this episode. It's a rather elegant word and hence my hesitation to translate into prositution/ brothels/ souplands/ turning tricks whenever the word is used in this episode. Having said that my translation of adult entertainment joints did sound weird too.

C) 7 - 00:00:49,660 --> 00:00:53,330
Not too sure what i heard for the name of the magazine... heard something like "Tits"
Attachments
YAOH ep02 (704x396 DivX511).srt
YAOH ep02 (704x396 DivX511).srt
(38.57 KiB) Downloaded 3241 times
Last edited by bluabc on Tue Feb 14, 2006 10:44 am, edited 1 time in total.

Daisy
Posts: 46
Joined: Wed Mar 17, 2004 9:48 pm
Location: Slovenia

Postby Daisy » Tue Jan 24, 2006 1:28 pm

Thank you "bluabc" for fast subs for episode 2. :w00t: :cheers: :cheers: :cheers: Your totally fast, thx! :lol

User avatar
Mikka
Posts: 61
Joined: Tue Oct 18, 2005 4:30 pm
Location: Puerto Rico

Postby Mikka » Tue Jan 24, 2006 4:08 pm

Thank you very much for the subs on episode 2, thanks for the hard work.

User avatar
Wut
Posts: 181
Joined: Thu Apr 14, 2005 7:22 am
Location: Thailand

Postby Wut » Tue Jan 24, 2006 4:55 pm

Thanks for ep2 sub !!!

i've begin to love this series so much now :wub:

dee8o8
Posts: 227
Joined: Fri Dec 09, 2005 3:33 am
Location: Kauai, Hawaii
Contact:

Postby dee8o8 » Tue Jan 24, 2006 5:10 pm

thank you x 1000!!!!!!!

chiisana_tantei
Posts: 1145
Joined: Sun May 02, 2004 11:07 pm

Re: Yaoh (jdrama) [Eng Sub] (Ep 2) updated

Postby chiisana_tantei » Tue Jan 24, 2006 5:21 pm

bluabc wrote:C) 7 - 00:00:49,660 --> 00:00:53,330
Not too sure what i heard for the name of the magazine... heard something like "Tits"[/i]


it's 月刊おっぱい

User avatar
rahula
Posts: 150
Joined: Wed Oct 12, 2005 6:32 pm
Location: Brazil =)

Postby rahula » Tue Jan 24, 2006 5:21 pm

arigatoooou!

User avatar
acid_android
Posts: 25
Joined: Tue Oct 11, 2005 9:20 pm
Location: California

Postby acid_android » Tue Jan 24, 2006 6:00 pm

Thanks so much for the subs!! ^__^
Current obsession: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub:
Image

baby_laos
Posts: 88
Joined: Tue Dec 20, 2005 6:17 pm
Location: AtL, Ga

Postby baby_laos » Tue Jan 24, 2006 8:17 pm

in the making of my own clubbox
http://clubbox.co.kr/kadensan

User avatar
scanky_chops
Posts: 26
Joined: Tue Nov 22, 2005 2:51 pm
Location: United Kingdom

Postby scanky_chops » Tue Jan 24, 2006 8:28 pm

Very quick! Thank you!

xiaoshenlong
Posts: 226
Joined: Sat Jan 10, 2004 12:23 am

Postby xiaoshenlong » Tue Jan 24, 2006 11:21 pm

thanks alot. i really enjoy this series

User avatar
toyotaku
Posts: 1158
Joined: Tue Nov 22, 2005 3:25 am
Location: United States
Contact:

Postby toyotaku » Wed Jan 25, 2006 1:46 am

Thanks so much for continuing with the subs!!! :notworthy:

donna8157
Posts: 606
Joined: Wed Feb 11, 2004 7:38 pm
Location: USA

Postby donna8157 » Wed Jan 25, 2006 5:21 am

Thanks bluabc for the subs. In the beginning I wasn't that interested in this series, but after seeing your subs, I really found it interesting. =D

User avatar
jaycee05
Fansubber
Fansubber
Posts: 645
Joined: Tue Apr 20, 2004 1:34 am
Location: BC, Canada
Contact:

Postby jaycee05 » Wed Jan 25, 2006 5:54 am

thank you for the subs, bluabc...This show is kinda weirdin me out, but your subs are just wonderful! :thumright: :cheers: Thanks again.
Image

Toritorisan
Posts: 90
Joined: Sat Jul 23, 2005 5:41 am

Postby Toritorisan » Wed Jan 25, 2006 6:22 am

Thank you so much for the subs! This drama is interesting!

I think MM's hair is kinda funny though. (I'm so used to him having short hair.) Is that how the character looks in the manga? Actually Kaname Jun is my fave host if I had to pick one! :P

User avatar
kinki
Posts: 353
Joined: Sat Jun 19, 2004 1:21 pm

Postby kinki » Wed Jan 25, 2006 8:12 am

Thanks a lot!! (^o^)
People shouldn't dwell on the past. It's enough to try your best in all that your'e doing now.
1リットルの涙 / Ichi Rittoru no Namida

Hudsonn
Posts: 4598
Joined: Mon Mar 01, 2004 5:50 pm
Location: €urope

Postby Hudsonn » Wed Jan 25, 2006 11:20 am

Thanks for ep2 subs!
Image
Heo Yun Mi

amsibm
Posts: 5
Joined: Fri Jan 20, 2006 6:50 am

Postby amsibm » Thu Jan 26, 2006 6:53 am

Thanks a bunch for the subs. I really enjoyed the show.

dee8o8
Posts: 227
Joined: Fri Dec 09, 2005 3:33 am
Location: Kauai, Hawaii
Contact:

Postby dee8o8 » Tue Jan 31, 2006 3:41 am

hudsonn.. sweet avatar.. !!!

aoi-chan
Posts: 61
Joined: Sat Dec 25, 2004 10:51 am

Postby aoi-chan » Tue Jan 31, 2006 5:26 pm

Thanks a lot for the subs!!
Kaname Jun is so cool here *adore Shu-san*

flcia
Posts: 141
Joined: Mon Oct 10, 2005 5:06 pm
Location: Singapore

Postby flcia » Tue Jan 31, 2006 6:04 pm

this show is like one of the best series in the season...just wen im about 2 lose faith in the winters drama this came along...

thanks for all the good work subbing team!!! we'll b waitin 4 more releases soon...

User avatar
Arekushisu
Posts: 13
Joined: Wed Mar 02, 2005 8:00 pm

Postby Arekushisu » Thu Feb 02, 2006 6:46 pm

I apologize... but I'm wondering if you're gonna sub the ep 03 of this drama...?? It's really excellent... I hope you can do that for us ... onegai :P

dee8o8
Posts: 227
Joined: Fri Dec 09, 2005 3:33 am
Location: Kauai, Hawaii
Contact:

Postby dee8o8 » Sat Feb 04, 2006 3:10 am

Arekushisu wrote:I apologize... but I'm wondering if you're gonna sub the ep 03 of this drama...?? It's really excellent... I hope you can do that for us ... onegai :P


me too.. are you goin to continue the subbing ???? :cry:

User avatar
Cheza
Posts: 56
Joined: Sun Jan 16, 2005 9:31 pm
Location: Bangkok, Thailand

Postby Cheza » Sat Feb 04, 2006 3:56 am

I like this dorama very much, I hope you will continue the subs too ^o^
Foro de Johnny''s en español JEE http://s9.invisionfree.com/JEE/

Nalanzu
Posts: 24
Joined: Tue Jul 26, 2005 10:24 pm

Re: Yaoh (jdrama) [Eng Sub] (Ep 2) updated

Postby Nalanzu » Sat Feb 04, 2006 11:31 am

bluabc wrote:I'm not too sure if i'll be able to stick to releasing an episode by the end of each OA week. I might be fairly distracted come Feb when TOKIO starts promoting "Mr Travelling Man" single and when TOKIO 2006 live tour starts.


Hey, guys, a little patience? ^^;;

Re: adult entertainment joints - soapland might be the way to go? It's not a particularly elegant word, but I don't think English really has an elegant word for places in the red light district. Or maybe "adult entertainment house"? It's use of the word "joint" that sounds odd, I think.

The second episode translation was lovely as well, by the way. ^^ Many thanks.

Illaparatzo-sama
Posts: 42
Joined: Mon Aug 29, 2005 11:07 am

Postby Illaparatzo-sama » Sat Feb 04, 2006 5:34 pm

Soapland isn't a catch-all term, though. It refers to a specific kind of brothel. It'd be kind of odd to use soapland as a replacement for 'adult entertainment joint'.

User avatar
Taiya
Posts: 17
Joined: Sat Jan 21, 2006 6:35 am

Postby Taiya » Sun Feb 05, 2006 8:29 pm

thx for the release i cant wait for 3 ^^

User avatar
reiayanami451
Posts: 21
Joined: Tue Nov 15, 2005 5:34 pm
Location: not far from Paris

Postby reiayanami451 » Mon Feb 06, 2006 6:32 pm

thanks for the sub!! I really enjoyed the first 2 episodes, I can't wait for episode 3!!
GAMBATTE! :cheers:

Minaya
Posts: 16
Joined: Thu Aug 19, 2004 11:29 am
Location: Germany

Postby Minaya » Wed Feb 08, 2006 5:52 pm

Yeah I also wanna thank you for subbing. I hope you're going on with releasing subs, because I enjoy the drama a lot!
narimiya hiroki, akanishi jin, kamenashi kazuya, yamashita tomohisa, ...uh yeah I go for PB's

Sabre
Posts: 20
Joined: Sat Feb 04, 2006 11:11 pm

Postby Sabre » Thu Feb 09, 2006 12:35 am

I wonder if anyone can help editing or timing for the translator if s/he is busy.
Many people (including me) are longing for the next episode to come.

I wish I could do something :-(

anticipating
Posts: 22
Joined: Mon Nov 28, 2005 8:02 pm

Postby anticipating » Thu Feb 09, 2006 5:59 am

how many episodes are there in this series?

Illaparatzo-sama
Posts: 42
Joined: Mon Aug 29, 2005 11:07 am

Postby Illaparatzo-sama » Thu Feb 09, 2006 6:09 am

Four so far. Episode five will be broadcast tomorrow (I think).

bluabc
Fansubber
Fansubber
Posts: 45
Joined: Tue Jan 18, 2005 2:20 am

Postby bluabc » Tue Feb 14, 2006 11:25 am

Epi 3 Notes

A) 103 - 00:07:26,130 --> 00:07:28,040
Pkease replace the XXX with Richard Hennessy. Thks to chiisana_tantei san, for pointing out it out.

B) Stating from 463 -00:35:20,780 --> 00:35:25,010 onwards, i stopped translating Professor Sakashita's speech cos it was sort overlapping with the main conversation bet Ryosuke and Kularis. Her speech serves as a "background noise" purpose which has no bearing to the storyflow. Since the korean sub timings i had didn't time this part, i'm not going to drive myself crazy by timing it myself. Adjusting the sub timings for the entire episode was already testing my nerves LOL! Those who really wish to know what she said in that 2/3 lines, please pose ur question in the main discussion thread. Thks!
Attachments
YAOH ep03 (704x396 DivX511) RAW.srt
(40.91 KiB) Downloaded 2804 times
Last edited by bluabc on Wed Feb 22, 2006 3:42 pm, edited 2 times in total.

User avatar
Datenshi
Posts: 25
Joined: Fri Aug 13, 2004 6:51 am

Postby Datenshi » Tue Feb 14, 2006 11:38 am

Episode 3!! :w00t: Thanks so much!

User avatar
Jane2000
Posts: 443
Joined: Thu May 26, 2005 8:01 am
Location: France

Postby Jane2000 » Tue Feb 14, 2006 1:15 pm

Thank You :w00t: :thumright: :wub:

User avatar
reiayanami451
Posts: 21
Joined: Tue Nov 15, 2005 5:34 pm
Location: not far from Paris

Postby reiayanami451 » Tue Feb 14, 2006 1:51 pm

Yataaa!! Thanks a lot!! I was dying to see the 3rd episode! :D :w00t:

User avatar
Wut
Posts: 181
Joined: Thu Apr 14, 2005 7:22 am
Location: Thailand

Postby Wut » Tue Feb 14, 2006 2:29 pm

Wow finally ep3 out !!!

Thanks a million !!!

User avatar
Jeshka
Posts: 71
Joined: Mon Nov 07, 2005 9:56 am
Location: Somewhere in New England...for now

Postby Jeshka » Tue Feb 14, 2006 3:22 pm

Thank you, bluabc! I've been looking forward to these subs! And don't take a lack of discussion about the show as an indicator of fan interest--the show is just starting, so there isn't as much to say at this point! But once again, thank you! And yes, I understand how distracting attractive, sexy Japanese men can b...wait...what was I saying? Sorry, got distracted... :whistling:

Hudsonn
Posts: 4598
Joined: Mon Mar 01, 2004 5:50 pm
Location: €urope

Postby Hudsonn » Tue Feb 14, 2006 3:29 pm

Thank you for ep3 subs!
Image
Heo Yun Mi

flcia
Posts: 141
Joined: Mon Oct 10, 2005 5:06 pm
Location: Singapore

Postby flcia » Tue Feb 14, 2006 3:43 pm

thank u thank u thank u thank u....
a million thanks! i think this is the best drama this season...
i've been lookin and checkin this page EVERYDAY to check whether the epi 3 sub is out yet but i didnt post anythin cuz i thought it would annoy the subbers...
so anyway juz tellin u how a lot of ppol lke me r lookin forward to these subs...
thanks so much

Minaya
Posts: 16
Joined: Thu Aug 19, 2004 11:29 am
Location: Germany

Postby Minaya » Tue Feb 14, 2006 5:34 pm

ah thank you for ep03 subs !!! If the timing is so time-consuming/bothering you, why don't you ask for help ?^^ I could imagine that there are people willing to help *shrugs* just a suggestion... I'm looking forward to the next subs!
narimiya hiroki, akanishi jin, kamenashi kazuya, yamashita tomohisa, ...uh yeah I go for PB's

User avatar
alfa_queen
Posts: 20
Joined: Thu Apr 28, 2005 5:02 pm
Location: Uni ted Kingdom

Postby alfa_queen » Tue Feb 14, 2006 6:11 pm

ooo thanks for the subs.pls continue subbing.!! :wub:


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Varion and 17 guests