Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
biri66
Posts: 1827
Joined: Thu Oct 13, 2011 7:33 am
Location: Budapest

Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby biri66 » Sun Dec 27, 2015 1:46 am

RED MOON ~ KARMAZSINVÖRÖS HOLD

Image

Eredeti cím: 붉은달 / Boolgeundal
Egyéb cím: Crimson Moon
Epizódok száma: 1
Műfaj: thriller, Drama Special
Sugárzás: 2015. augusztus 7. KBS2

A történet:
1724-ben meghal Sukjong király elsőszülött fia, a beteges Gyeongjong király, és a mostohatestvére, Yeongjo kerül a trónra. Gyeongjong hívei azonban mérgezésre gyanakodnak. Yeongjo tisztázni akarja magát, ezért elszakítja a saját kisfiát, Sado koronaherceget az anyjától, Yi úrnőtől, és elrendeli, hogy abban a palotában nőjön fel, ahol Gyeongjongot anyja, a Sukjong király által megmérgeztetett Jang Huibin nevelte. A bosszúszomjas anya és fia gonosz szellemei elkezdik kísérteni a félénk trónörököst. 17 évvel később Sado herceg gyilkos megszállottsága odáig fajul, hogy a saját fia, Yi San herceg (a leendő Jeongjo király) életét is veszélyezteti, ezért Yeongjo király sorsdöntő lépésre szánja el magát; bezáratja egy rizsládába.

A tévéjáték nem követi a történelmi hűséget, hiszen az 1735-ben született és 1762-ben meghalt Sado herceg az apja trónra kerülésekor még nem élt. Mindazonáltal 1724-ben Yeongjo királynak Jeong nevű hitvesétől volt már egy fia, ám ez az 1719-ben született Hyojang herceg 1728-ban meghalt, így lett a Yi úrnőtől származó Sado herceg a trónörökös, akinek a személye elég ellentmondásos. Állítólag elmebeteg volt, dühkitörésektől szenvedett, sorozatban erőszakolta meg a szolgálólányokat és ölte meg a palota szolgáit. Ugyanakkor a XIX. században szárnyra kaptak olyan híresztelések, miszerint nem volt beteg, csak gyanúba keverték. Ennek ellentmondanak a felesége, Hyegyeong úrnő (1735-1816) emlékiratai, amiket 1795 és 1805 között írt. (Érdekességképp említem meg, hogy ennek az úrnőnek a szépanyja a Hwajung c. sorozatból ismert Jungmyung hercegnő.) Sado herceg halála vitatott. Nem tisztázott, hogy helytelen viselkedését torolták-e meg, vagy politikai ellenfelei összeesküvésének áldozata lett-e.

Szereplők:
Kim Dae-myung - Sado koronaherceg (Yeongjo király fia)
Lee Hang-na - Yi úrnő (Sado herceg anyja, Yeongjo király ágyasa)
Park So-dam - Hwawan hercegnő (Sado herceg húga, Yeongjo király lánya)
Park Ha-na - Hyegyeong úrnő (Sado herceg felesége)
Kim Myung-gon - Yeongjo király (Sukjong király másodszülött fia)
Jo Mi-ryung - Jang Huibin (Sukjong király hitvese, Gyeongjong király anyja)
An Ji-hyun - Hee-jun (Hwawan hercegnő szolgálólánya)
Kim Jong-hyeon - Gwang-hyeon (Sado herceg szolgája)

Rendező: Bae Kyung-soo
Forgatókönyvíró: Yoo Young-seok

Original translations: KBS World
Transcriber/Timer/Editor: huyie

Videó letöltés:



A feliratokat kizárólag magánjellegű használatra szántam.
Ne áruld! Ne égesd videóba! Ne tedd fel online videó megosztó oldalra!
Kérem, hogy a feliratokba senki se nyúljon önkényesen és ne töltse fel azokat más oldalakra!


Kérem KACS-ot, hogy törölje az Ázsia ékköveiről a felirataim direkt linkjeit!
Szeretném, ha a munkáim iránt érdeklődők megtisztelnének azzal, hogy legalább egy kattintás erejéig ellátogatnának oda, ahol munkálkodom (a d-addicts topikjaiba vagy a blogomba), és úgy töltenék le a fordításaimat.

Fordításaim (sorozatok, rövid tévéjátékok, mozifilmek): http://birikorea.blogspot.hu/
Attachments
Red Moon.zip
(35.32 KiB) Downloaded 271 times
Last edited by biri66 on Thu Jun 16, 2016 8:23 pm, edited 4 times in total.
Emperor of the Sea ~ Desert Spring ~ The Water Bloom ~ Banjun Drama with TVXQ
Merchant Kim Man Deok ~ The King’s Face ~ For the Sake of Son ~ Hwajung ~ Dear My Friends

Our Slightly Risque Relationship (+24 rövid tévéjáték)
Mozifilmek (63 db)
http://birikorea.blogspot.hu/

szokola
Posts: 245
Joined: Fri Dec 23, 2011 8:19 am

Re: Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby szokola » Sun Dec 27, 2015 7:34 am

Kedves Biri!
Nagyon szépen köszönöm az újabb filmfordításod.

ranna
Posts: 273
Joined: Sun Jul 15, 2012 9:36 pm

Re: Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby ranna » Sun Dec 27, 2015 3:29 pm

Kedves Biri!
Köszönöm az újabb karácsonyi meglepetést! Érdekes lesz ez a film,hiszen más megvilágításból láttatja Sado herceget, mint a mostanában vetített, lefordított sorozatok.

User avatar
jutka12
Posts: 965
Joined: Wed Apr 06, 2011 11:19 pm
Location: Hungary

Re: Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby jutka12 » Sun Dec 27, 2015 11:59 pm

Kedves Biri!

köszönöm szépen a friss drama special választásodat/munkádat.
(az oldaladról a filmet is sikerült letöltenem )

User avatar
MekkMester
Posts: 239
Joined: Fri Dec 18, 2009 5:36 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby MekkMester » Tue Dec 29, 2015 4:16 pm

Thanks... :thumright:

Marika58
Posts: 156
Joined: Thu Jan 22, 2015 5:05 pm

Re: Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby Marika58 » Mon Jan 18, 2016 12:56 pm

Kedves Biri!
Köszönöm szépen a film fordítását. Nagyon reménykedtem, hogy valaki lefordítja, mert a kosztümös filmek a kedvenceim és a téma is érdekelt. Hála Neked megnézhettem magyar felirattal.

User avatar
biri66
Posts: 1827
Joined: Thu Oct 13, 2011 7:33 am
Location: Budapest

Re: Red Moon - Drama Special [Hungarian Sub] (Complete)

Postby biri66 » Thu Jun 16, 2016 8:28 pm

Kedves Fórumozók!

Több mint 10 hónapnyi magamra mért kényszerű távollét után úgy döntöttem, hogy megpróbálok ismét hozzászólást írni a DA-ra, egyelőre csak a saját topikjaimba. Mivel Usagi Yojimbo (a magyar moderátor) tavaly nyáron kitiltás közelébe helyezett, remélem, hogy ezentúl semmi olyasmit nem írok majd, ami miatt ténylegesen kitiltanának innen, mert az azzal járna, hogy nem tudnék többet bejelentkezni, vagyis feliratot sem tudnék feltölteni. Legyetek szívesek, szóljatok rám, ha úgy érzitek, hogy kezdem elvetni a sulykot a sértő megjegyzéseimmel!

Jólesett, hogy ennek ellenére mégis jelentkeztetek a topikban, és ha itt nem is válaszoltam (csak a Kagylóhéj blogban), azért mindent elolvastam.

Mindenkinek nagyon szívesen a fordítást. :wub:
Emperor of the Sea ~ Desert Spring ~ The Water Bloom ~ Banjun Drama with TVXQ
Merchant Kim Man Deok ~ The King’s Face ~ For the Sake of Son ~ Hwajung ~ Dear My Friends

Our Slightly Risque Relationship (+24 rövid tévéjáték)
Mozifilmek (63 db)
http://birikorea.blogspot.hu/


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 10 guests