Misaeng [Hungarian subs] (Ep 14 of 20)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Misaeng [Hungarian subs] (Ep 14 of 20)

Postby Superis » Tue Feb 10, 2015 6:14 pm

Image

Eredeti cím: 미생 / Misaeng
Műfaj: Dráma
Részek száma: 20
TV csatorna: tvN
Sugárzás: 2014-Oct-17 to 2014-Dec-20, Péntek-szombat 20:30h

Ismertető:
A sorozat egy multicég dolgozóinak sorsát, a hétköznapi élet során vívott küzdelmeiket követi nyomon.

Szereplők:
Im Si Wan - Jang Geu Rae
Kang So Ra - Ahn Young Yi
Kang Ha Neul - Jang Baek Ki
Byun Yo Han (변요한) - Han Suk Yool
Lee Sung Min - Oh Sang Shik
Kim Dae Myung (김대명) - Kim Dong Shik


A magyar fordítás a Soompi TV angol felirata alapján készült, az XVID WITH verzióhoz. Az eredeti SSA mellett csináltam .srt verziót is azoknak, akik azt szeretik/tudják jobban kezelni.
Jó szórakozást hozzá!

Superis (peter.egetokukacgmailpontcom)

(Mondanom se kell, hogy ingyenes, rajongói fordításról van szó - kérlek, ne terjeszd pénzért!)

Update 2015.02.11. 4. rész felirat javítva, kitéve külön is és a rar file is módosítva.
Attachments
Misaeng hun 14.rar
(49.66 KiB) Downloaded 703 times
Misaeng hun 13.rar
(43.65 KiB) Downloaded 694 times
Misaeng hun 11-12.rar
(96.11 KiB) Downloaded 691 times
Misaeng.E10.141114.HDTV.XviD-WITH_hun.rar
(45.95 KiB) Downloaded 670 times
Misaeng.E09.141114.HDTV.XviD-WITH_hun_2.rar
(50.04 KiB) Downloaded 673 times
Misaeng7-8_hun.rar
(93.14 KiB) Downloaded 716 times
Misaeng_6_hun_jav.rar
(49.6 KiB) Downloaded 692 times
Misaeng 4_javitott.rar
(44.19 KiB) Downloaded 349 times
Misaeng1-5_hun_jav.rar
(214 KiB) Downloaded 774 times
Last edited by Superis on Wed Mar 18, 2015 6:39 pm, edited 11 times in total.
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
lakanett
Posts: 603
Joined: Sat Jun 01, 2013 9:35 am
Location: Budapest

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby lakanett » Tue Feb 10, 2015 6:18 pm

Szia Superis!

Köszönöm! Már nagyon vártam! :)
További jó munkát!
Megyek is nézni.

Üdv,
Ancsa

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Tue Feb 10, 2015 6:23 pm

Kedves mindenki!
ahogy egy másik topicban ígértem, végre-valahára elkészültem az első 5 rész magyar szövegével.

Ez az első sorozatfordításom, kérlek, ha találtok hibát, kérlek, nézzétek el - illetve azon leszek, hogy minél könnyebben olvasható, görfülékeny szöveget hozzak össze (ebből adódóan helyenként kissé "magyarítottam" kifejezéseket). A multicég munkatársai alapvetően magázzák egymást, kivéve az együtt kezdő férfi gyakornokok, illetve Oh Sang Sik csopvez és beosztottja, illetve előbbi, és Ms. Sun használ tegeződő/közvetlenebb hangnemet, ez alapján írtam a magyar párbeszédeket.

A sorozatot én is csak most nézem, szimultán fordítom is, bízom benne, hogy heti 4-5 résszel a továbbiakban is tudok szolgálni. :)


Péter
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Tue Feb 10, 2015 6:24 pm

lakanett wrote:Szia Superis!

Köszönöm! Már nagyon vártam! :)
További jó munkát!
Megyek is nézni.

Üdv,
Ancsa



Remélem, tetszeni fog - megint, jó szórakozást! :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Summi
Posts: 2196
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Summi » Tue Feb 10, 2015 6:35 pm

Szia Superis :D

Húúú de nagyon vártalak már ..... köszi az első 5 részt :wub: Image

User avatar
pimpi
Posts: 38
Joined: Sun Dec 11, 2011 5:43 pm
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby pimpi » Tue Feb 10, 2015 6:36 pm

Kedves Superis! Nagyon szépen köszönöm az első 5 részt! :-)

User avatar
BlueSeraphim
Posts: 123
Joined: Wed Aug 24, 2011 5:27 pm
Location: AnimeAddicts
Contact:

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby BlueSeraphim » Tue Feb 10, 2015 6:44 pm

Erre a sorozatra is szeretnék majd sort keríteni. Örülök, hogy fordítod. Köszönöm szépen! :-)

User avatar
zsike717
Posts: 174
Joined: Tue Dec 30, 2014 12:15 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby zsike717 » Tue Feb 10, 2015 6:45 pm

Superis! Köszönöm !Már nagyon vártam amióta olvastam, hogy fordítod .
5 rész egyszerre!! További jó munkát!

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Tue Feb 10, 2015 6:55 pm

zsike717 wrote:5 rész egyszerre!! További jó munkát!



Köszi mindenkinek -

zsike717
Köszi, igazából 90%ban megvolt már csütörtök este, csak családozás meg ilyesmi volt.

Valahogy hiányérzetem van viszont. Ma, amikor az ötödiket végre befejeztem, felrémlett egy párbeszéd, amire emlékszem angolul, de nem emlékszem, hogy mikor fordítottam, találkoztam volna vele...
Most nincs hangulatom átmenni 5 részen videóval együtt, de lehet, holnap reggel megnézem...
Ha valakinek feltűnik, sikítson! :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
paggy
Posts: 546
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby paggy » Tue Feb 10, 2015 7:13 pm

Kedves Superis!KÖSZÖNÖM szépen.Sok jót hallottam a sorozatról,nagyon kíváncsi vagyok rá.Jó munkát kívánok és sok szabadidőt hozzá!Paggy

Agacska
Posts: 854
Joined: Sun Dec 11, 2011 9:16 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Agacska » Tue Feb 10, 2015 8:05 pm

Nagyon köszönöm az első 5 rész feliratát!

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby unni2011 » Tue Feb 10, 2015 8:28 pm

Kedves Superis! :-)
Köszönettel vittem az eddigi feliratokat! :thumright: Az srt-t jobban szeretem, ezért ezt is köszi! :salut: Kitartást az első DA-s fordításodhoz és természetesen sok-sok lelkesítő hozzászólást kívánok neked! :cheers: :-)
Image
ImageImageImage

User avatar
lakanett
Posts: 603
Joined: Sat Jun 01, 2013 9:35 am
Location: Budapest

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby lakanett » Tue Feb 10, 2015 8:31 pm

Jelentem megnéztem az első részt.
Ez nem egy könnyen fordítható sorozat, de nagyon jó a fordításod.
Gratulálok!
Csak így tovább! :salut:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Tue Feb 10, 2015 9:45 pm

lakanett wrote:Jelentem megnéztem az első részt.
Ez nem egy könnyen fordítható sorozat, de nagyon jó a fordításod.
Gratulálok!
Csak így tovább! :salut:

Köszi, pedig azzal szenvedtem a legtöbbet (a negyedikben tragédia a szöveg, de addigra megszoktam már sztem).
Amúgy még szerencse, hogy korábban nettó 6 évet nemzetközi multinál dolgoztam pont ilyen irodai környezetben, ezért még angolul is megértettem a nagyját. Az ilyeneket pl. hogy sales, accounting, resources stb. asszem, utoljára 2004 környékén használtam magyarul - de lefordítottam inkább, mert aki nem élte át soha a multi-életérzést, annak a ava azért kínai lenne.
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Nita1987
Posts: 76
Joined: Tue Sep 27, 2011 10:16 am

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Nita1987 » Tue Feb 10, 2015 9:58 pm

Nagyon szépen köszönöm az első öt részt :D

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Wed Feb 11, 2015 5:38 am

FONTOS.

Bocs, megtaláltam, ami rémlett, a negyedik rész végében bennehagytam az angol eredetit.

Itt a 4. rész javítva, kiteszem előre, és javítom a teljes rar file-t is.

Bocs mindenkitől
Attachments
Misaeng 4_javitott.rar
(44.19 KiB) Downloaded 21 times
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
anyeze
Posts: 1122
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby anyeze » Wed Feb 11, 2015 6:48 am

Kedves Péter! Gratulálok az első fordításodhoz! :cheers: Legyen sok örömed a munkában és a topicban! :D Én egyelőre nem tudom még elkezdeni, de felcsigázott a sok dicséret, úgyhogy sort fogok keríteni rá. :-) Köszönet a munkádért! :salut:
Image
Folyamatban: Saimdang, Light's Diary; Elkészült Zetkinnel: Hyde Jekyll, Me; The Master's Sun; It's okay that's love; Oh My Venus; stb.

eralia
Posts: 8
Joined: Sat Jan 17, 2015 4:23 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby eralia » Wed Feb 11, 2015 6:54 am

Köszönöm a feliratokat!
Erália

csabamama2
Posts: 503
Joined: Thu Apr 24, 2014 6:30 am

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby csabamama2 » Wed Feb 11, 2015 6:59 am

Köszönöm szépen a Misaeng 1-5. részének a feliratát és a munkádat. Üdv: csabamama2

User avatar
Szanna
Posts: 79
Joined: Mon Jan 05, 2015 6:49 pm
Location: Budaörs

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Szanna » Wed Feb 11, 2015 12:47 pm

Kedves Péter!
Nagyon örülök Neked és szívből kívánom, hogy sok-sok örömöd legyen a sorozatok fordításában! Köszönöm, hogy a drága idődből nekem/nekünk szerzel belőle nagyot.

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby szildor » Wed Feb 11, 2015 1:06 pm

Kedves Superis!
Sok elismerő, jó véleményt hallottam a sorozatról, gratulálok, hogy ezt választottad fordításra, sokunk örömére.
Köszönöm szépen az elkészült öt feliratot, terveid szerint gyorsan fogsz haladni a heti több rész feliratával, ez
nekünk nézőknek igen kellemesen hangzik, köszönet érte :notworthy: :cheers: :salut:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Wed Feb 11, 2015 2:48 pm

szildor wrote:Kedves Superis!
Köszönöm szépen az elkészült öt feliratot, terveid szerint gyorsan fogsz haladni a heti több rész feliratával, ez
nekünk nézőknek igen kellemesen hangzik, köszönet érte :notworthy: :cheers: :salut:


Igazán nagyon szívesen, nincs mit, mindenkinek :)

Na ja, úgy vagyok most, hogy tök ráérek egész nap - ugyan pénzt se hoz, de legalább ilyet is tudok csinálni, még egy hónapig-másfél hónapig :)

Mondjuk utána sem akarok megállni, csak mrác. közepétől-végétől elfoglaltabb leszek. :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

zsike955
Posts: 437
Joined: Sun Oct 09, 2011 1:42 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby zsike955 » Wed Feb 11, 2015 6:32 pm

Köszönöm szépen az első 5 rész feliratát!

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby nb76 » Thu Feb 12, 2015 6:17 am

Kedves Superis, nagyon szépen köszönöm a sorozat fordítását, nagyon megörültem neki :D Jó munkát és sok örömet kívánok a folytatáshoz, na meg sok időt és kitartást is! :P

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby vercsike1 » Thu Feb 12, 2015 11:24 am

Szia Superis ! ! ! Hálásan köszönöm a sorozatot és annak edigi feliratait. :notworthy:

User avatar
Lexy13
Posts: 265
Joined: Thu Jul 03, 2014 7:55 am
Location: Nagyvárad

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Lexy13 » Thu Feb 12, 2015 1:27 pm

Köszönöm szépen a sorozat első öt részének feliratát! Igazán jókat hallottam róla, már nagyon kíváncsi vagyok, hogy milyen, szóval hamarosan belevágok! :cheers:
Köszönöm a munkád még egyszer, Superis! :)

User avatar
Hayako
Fansubber
Fansubber
Posts: 874
Joined: Thu Mar 29, 2012 4:46 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Hayako » Fri Feb 13, 2015 1:21 pm

Kedves superis! Köszönöm a sorozat első 5 részét! :salut: Én is (mint ahogy sokan mások) sok jót hallottam eddig róla, úgyhogy nagyon kíváncsi vagyok, mi lehetett az oka, ennek a nagy sikernek. Jól haladsz a részekkel és az is érdekes, hogy már van tapasztalatod ilyen helyen, így biztos még jobb lesz a fordítás. Sok sikert hozzá! :thumright:
Image
Folyamatban: Dating on Earth, Ando Lloyd, MTNY
Tervezettek: Hot Road, The Kodai Family Prequel, The Kodai Family

Mermalior
Posts: 30
Joined: Sun Jan 18, 2015 11:41 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Mermalior » Fri Feb 13, 2015 4:41 pm

Nagyon szépen köszönjük a feliratokat!

Egy szuper kis sorozat ez, mindenkinek ajánlom a figyelmébe!

:salut:

csanyicila
Posts: 148
Joined: Fri Jan 27, 2012 3:09 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby csanyicila » Fri Feb 13, 2015 10:38 pm

Köszönöm szépen a fordítást. :-)

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Köszönöm

Postby iklil » Mon Feb 16, 2015 6:43 am

Köszönöm a fordítást. Érdeklődve várom a folytatást. :salut:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-05 of 20)

Postby Superis » Mon Feb 16, 2015 4:19 pm

Addig is, míg többet fel tudok tenni, feltöltöttem a 6.rész feliratát.

Jó szórakozást hozzá!
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
lakanett
Posts: 603
Joined: Sat Jun 01, 2013 9:35 am
Location: Budapest

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby lakanett » Mon Feb 16, 2015 5:05 pm

Szia Superis!

Köszönöm a 6. részt. :-)

Üdv,
Ancsa

ui: Mit szólsz a "Tökéletlen élethez"?
(Olvastam a másik fórumban, hogy gondban vagy miként fordítsd
az Incomplete Life-ot.)

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby nb76 » Mon Feb 16, 2015 5:40 pm

Nagyon szépen köszönöm a 6. részt! :D

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby zetkin94 » Mon Feb 16, 2015 6:29 pm

Kedves Superis!

Köszi, hogy belevágtál ebbe a soriba, és köszi, az eddigi részek fordítását!
Elkezdtem nézni, és itt is ragadtam. Egyszerűen szeretem ezt a "hétköznapi" történetet!
Kedvencem Oh Sang Shik :-)
Mindig is kedveltem az ilyen egyszerű emberi történeteket. Érdekes látni hogy egy-egy problémát, ki hogyan él meg, lép túl rajta, vagy ragad bele.
Mivel már lekéstem arról, hogy gratuláljak az első elkezdett sorozatodhoz, mert elég rendesen belecsaptál a közepébe, így csak annyit mondhatok fighting! :thumleft:

Beszállva Ancsához, esetleg: "elhibázott".
DOCTORS Saikyou no Meii, Loving you Anyezével közösen: Color of Woman, The Musical, Feast of the Gods, The Masters Sun,How to meet a perfect neighbor,Its okay thats love, Liar game, Hyde, Jekyll,Me, Oh my Venus

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby Superis » Mon Feb 16, 2015 7:52 pm

zetkin94 wrote:Beszállva Ancsához, esetleg: "elhibázott".


Kedves Ancsa, zetkin94, nb76 és mindenki - nagyon szívesen, egyben meg is ragadom az alkalmat, hogy közöljem, a 6.részből is feltettem javított verziót... :D
Rossz szokásom, hogy rohanok, és már többedszerre fordul elő, hogy a "munkaneveket" elfeljtem módosítani mindenhol (ezért van, hogy visszaolvasva ég a pofám, hogy pl. Geu Rae helyett mindenhol püré szerepel stb... De mit tegyek, az ilyeneket sokkal gyorsabb begépelni :) )
Szóval javítottam ezt is, sorry.

Tökéletlen - Elhibázott... Azt hiszem, az első passzol majd jobban, talán a 4.rész végén beszél Oh csoportvezető a témáról. Lehet, hogy az alapján a tökéletlen lesz a nyerő... :)

Meglátjuk :)

Na, haladnom kell tovább, a héten még legalább 5 részt szeretnék prezentálni ezen kívül

Apropó off-topic,
nem fejezte be valaki a High schooler king of life fordítását? Anyámnak elkezdtem vetíteni, és meglepő módon tetszik neki, csak ha jól látom, okt. környékén megállt a dolog a 12. rész után. És nem akarom feleslegesen még annak az utsó 6 részét is lefordítani anyám miatt... :) Köszi :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby Superis » Mon Feb 16, 2015 7:54 pm

zetkin94 wrote:
Kedvencem Oh Sang Shik :-)


Imádom Oh csopvez karakterét. Ő egyelőre olyan nekem, mint Oska a Secret Gardenből vagy Chon Song Yi a My love from the stars-ból, akikre akkor sem tudtam haragudni, amikor épp segghülyék voltak. :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby unni2011 » Mon Feb 16, 2015 11:11 pm

Kedves Superis! :-)
Köszönöm szépen az újabb feliratot! :thumright: Egyenlőre csak gyűjtögetni van időm, de egyébként ki nem hagynám, hátha magamra ismerek, mint aki már több mint 15 éve bekerült egy multi mókuskerekébe. :mrgreen:
Egyébként érdemes kicsit utánanézni az incomplete angol és magyar szinonimái között is. :roll Ez egy flúgos, bolondos élet, de ez enyhe kifejezés rá, mert még inkább egy eszement élet. XD Most hagytam abba a munkát, és befejezésről még közel sem beszélhetek. :O Én is egy agyament vagyok, hogy még mindig nem szálltam ki belőle, de mindig jókor húzzák el azt a mézesmadzagot előttem. :lol
Image
ImageImageImage

User avatar
paggy
Posts: 546
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby paggy » Tue Feb 17, 2015 12:47 am

Kedves Superis!Köszönöm szépen az újabb feliratot.Paggy

User avatar
Summi
Posts: 2196
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby Summi » Tue Feb 17, 2015 6:21 am

Szia Superis :D

Köszi a 6. részt Image

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby Superis » Tue Feb 17, 2015 6:29 am

unni2011 wrote:Kedves Superis! :-)
Köszönöm szépen az újabb feliratot! :thumright: Egyenlőre csak gyűjtögetni van időm, de egyébként ki nem hagynám, hátha magamra ismerek, mint aki már több mint 15 éve bekerült egy multi mókuskerekébe. :mrgreen:
Egyébként érdemes kicsit utánanézni az incomplete angol és magyar szinonimái között is. :roll Ez egy flúgos, bolondos élet, de ez enyhe kifejezés rá, mert még inkább egy eszement élet. XD Most hagytam abba a munkát, és befejezésről még közel sem beszélhetek. :O Én is egy agyament vagyok, hogy még mindig nem szálltam ki belőle, de mindig jókor húzzák el azt a mézesmadzagot előttem. :lol


Ne is mondd, nagy mákom volt, hogy adódott egy lehetőség nekem is :)
ohh, már átböngésztem a szinonímákat, az a baj, hogy itt tényleg arra vonatkozik a jelző, hogy "nem teljes" - pedig szívesen elvonatkoztatnék tőle :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby vercsike1 » Tue Feb 17, 2015 9:24 am

Szia Superis ! ! ! Hálásan köszönöm a 6.rész feliratát. :notworthy:

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

A sorozatról pár szó

Postby iklil » Tue Feb 17, 2015 8:21 pm

Az első négy részen vagyok túl. Elsőre nem értettem, hogy az iroda (ahová a főhősünk került) mivel is kereskedik. Elhangzottak olyan szavak, hogy „termékeket” keresnek. Aztán esett le a tantusz, hogy valószínűleg ez az iroda egy szövetgyártó (és gondolom, ebbe a körbe tartozó termékek) cég külkereskedelmi osztálya. A „termékeket” pedig a gyakornokok keresték a prezentáció elkészítéséhez.

Ázsia munkavilága eddig is híres volt megszállott munkaszokásaival. Ez a sorozat ezt csak erősíti. Egy kicsit szkeptikus vagyok abban a tekintetben, hogy csupán elszánt és megszállott akarattal hogyan lehet áthidalni a kimaradt iskolapadot. Nem állítom, hogy lehetetlen, de azért fenntartásaim vannak. :whistling:
Azért mindig megborzongat az a felé- és alárendeltség, amiben ezek a koreaiak élnek. Nem tudom, hogy megtudnám-e szokni. Remélem, ilyen próba elé nem tesz az élet. :roll
További jó munkát a fordításhoz. :thumright:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: A sorozatról pár szó

Postby Superis » Tue Feb 17, 2015 9:10 pm

iklil wrote:Az első négy részen vagyok túl. Elsőre nem értettem, hogy az iroda (ahová a főhősünk került) mivel is kereskedik. Elhangzottak olyan szavak, hogy „termékeket” keresnek. Aztán esett le a tantusz, hogy valószínűleg ez az iroda egy szövetgyártó (és gondolom, ebbe a körbe tartozó termékek) cég külkereskedelmi osztálya. A „termékeket” pedig a gyakornokok keresték a prezentáció elkészítéséhez.

:

Igen, konkrétan termékekkel dobálóznak folyamatosan. A negyedik rész ráadásul tragikus az angol fordítást illetően, felhehetoen az angol fordítók is annyira értették, mint bármelyik hétköznapi ember, at is kellett varialnom dolgokat.
Foglalkoznak ők amugy mindennel, amit el lehet adni, lesz itt nyersolaj, acél, fa konyhai munkalapok stb...

Mondjuk ahogy nézem, nem sok különbséget látok az én multis múltam es a filmbeli céges munka között, talán kicsit "dramasabb"... :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
pimpi
Posts: 38
Joined: Sun Dec 11, 2011 5:43 pm
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby pimpi » Wed Feb 18, 2015 6:45 am

Hálás köszönetem a 6. részért! :D További nagyon szép hetet kívánok! :-)

Mermalior
Posts: 30
Joined: Sun Jan 18, 2015 11:41 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby Mermalior » Wed Feb 18, 2015 11:17 am

Köszönet az új feliratért! További jó munkát, várjuk az újabbakat! :D :D :D

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Munkahelyi őrület

Postby iklil » Fri Feb 20, 2015 5:15 pm

Azt hiszem, soha nem dolgoznék egy ilyen idegbeteg munkahelyen. Ahogy elnézem a munkahelyi légkört, egyenes út vezet egy korai szívinfarktus felé (aztán a „tepsiben” már mindegy is, elnézést a bizarr szavakért) :mrgreen: . Nem tudom, hogy van e pénz, amiért ez vállalható lenne. Itt jegyzem meg, hogy pont a tegnap hallottam egy német középvezető szavait, hogy a magyarok milyen mosolytalanok a munkahelyen és legtöbbször nem nyilvánítanak véleményt, még ha a vezetőjük azt kéri is tőlük. Aztán jöttek a fejtegetések, hogy mert a történelmünk, gazdasági helyzetünk, stb. :whistling: Na hagyjuk is.

A hatodik résznél tartunk. Remélem, a folytatás egy kicsit kimozdítja a történetet ebből az állandó munkahelyi feszültségből. Még mindig nem értem, ez a cég mivel foglakozik. Attól tartok a forgatókönyv írójának sincs róla fogalma, csak a konfliktushelyzetet akarja szemléltetni. Remélem, a későbbiekben letisztul a történet és okosabbak leszünk.

Köszönöm a magyar feliratot. Fighting! :salut:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Munkahelyi őrület

Postby Superis » Fri Feb 20, 2015 7:04 pm

iklil wrote:A hatodik résznél tartunk. Remélem, a folytatás egy kicsit kimozdítja a történetet ebből az állandó munkahelyi feszültségből. Még mindig nem értem, ez a cég mivel foglakozik. Attól tartok a forgatókönyv írójának sincs róla fogalma, csak a konfliktushelyzetet akarja szemléltetni. Remélem, a későbbiekben letisztul a történet és okosabbak leszünk.

Köszönöm a magyar feliratot. Fighting! :salut:


Haha, ez a cég mindennel. Mindjárt felrakom a 7. és talán a 8. részt is, abban lesz karbon-emissziós jogokkal való kereskedés, ritkaföldfém-importálás Kínából, meg ilyenek... Amennyire jól értem, ez a cég főleg közvetítő szerepet tölt be vevők és eladók közt, országokat átívelően, tulképp bármilyen témában.
ÉS megsúgom, amolyan szívinfarktus-közeli sztori is lesz... (spoilermentesen persze).
Emiatt is még egyszer elnézést kérek, hogy lassabban haladok, mint gondoltam - más dolog nézni, és bizonyos dolgokat (pl szakszavakat) "hellyel-közzel" érteni, és megint más érthetően lefordítani, meg tömören és könnye(bbe)n olvashatóan.
Asszem, nem kell bemutatnom a dolgot, van itt rengeteg fordító köztetek, konkrétan vért p.sálok ezzel a szöveggel időnként, minden rész átlagosan majdnem másfélszer annyi sort tartalmaz, mint "egy átlag", és azok is ilyenek, hogy "Kérem, nézze át a pénzügyi osztály által előző negyedévben visszadobott értékesítési ajánlatokat, revideálja a jelenlegi árfolyam-kondíciókkal, és a piszkozatot továbbítsa a kockázatkezelés felé...stb stb stb" :D :D :D

Na jó, nem sír a szám, pláne hogy imádom a karaktereket, főleg Oh csopvezt, és Dong Sikot meg Gürét, illetve nagyon bírom Yuk Sool-t is, az egy állat... :D
Ez a Baek Ki egy olyan se íze se bűze, igazából midnen másik sorozatban is pont ilyen, már az Örökösökben is ilyen volt. Viszont magas és jól mutat a képernyőn :D

A német multisról annyit, hogy igen, ezt többen mondják-mondták, örök téma. Hozzáteszem, elég sok országgal dolgoztam az elmúlt hosszú évek alatt, és rajtunk kívül talán a németek végeztek olyan színvonalú munkát (ugyanannál a cégnél, ugyanolyan munkafolyamatokban), mint a magyarok. Rajtuk kívül még a románok, franciák, meg a szláv területek dolgoztak rendesen. A skandinávokról és az angolokról nem ejtenék szót, pont olyanok, mint a mediterránok, csak hírből ismerik a munkát, csak hazudnak is és ellenszenvesek hozzé. De nem általánosítok, bár a tapasztalataim alapján hajlamos vagyok :)
(Igaz, mi magyarok ugyanabban a munkakörben ugyanazt a munkát ötödannyiért végezzük, ami azért hozzájárul a búvalb...ott arckifejezéshez. Féltjük a munkát, egyik naprtól a másikra élünk.)


Na, 100 szónak is egy a vége, húzok vissza, hogy minél előbb minél több néznivalót prezentáljak :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

Mermalior
Posts: 30
Joined: Sun Jan 18, 2015 11:41 pm

Re: Munkahelyi őrület

Postby Mermalior » Sat Feb 21, 2015 12:56 pm

Superis wrote:Mindjárt felrakom a 7. és talán a 8. részt is


Nagyon köszönjük!


Superis wrote:még egyszer elnézést kérek, hogy lassabban haladok, mint gondoltam - más dolog nézni, és bizonyos dolgokat (pl szakszavakat) "hellyel-közzel" érteni, és megint más érthetően lefordítani, meg tömören és könnye(bbe)n olvashatóan.


Ne viccelj, mi vagyunk hálásak, hogy fordítod! A sok, egy kaptafás trash sorozat között végre egy gyöngyszem, ami tud valami újat mutatni a valós, hétköznapi koreai viszonyokról.

Már kezdtem úgy érezni, hogy még egy cinderella, hableány, hófehérke vagy gonosz mostoha sztori és szétcsákányozom a monitort. Meglehetősen furcsa az a tendencia, ami náluk megy: míg a nyugati filmekben és sorozatokban mostanában a nők viszik a prímet (pl. The 100, BG, HG), a Kdoramákban kb. a sötét középkor szintjén vannak bemutatva a nemek közti viszonyok. Mivel ezekben a "mesékben" csak lelki vonzalom van (szexuális az nincs), igazi rejtély, hogy a társadalomban domináns, lelketlen, uralkodó férfiak mire gerjednek a lenézett, másodrangú nők meghódításánál. Gondolom mindegyik lelki uzsonna partira vágyik, vagy maximum abban reménykedik, hogy egy idiótán viselkedő, végtelenül gyerekes, össze-vissza fecsegő csajt egy adott pillanatban a kamerák elől takarásban megcsókolhat majd, miközben az faarccal, meredten áll, és kigúvadnak a szemei.

Annyira más utat járt be a nyugati filmes vonal, hogy nálunk már pont hogy kezdenek visszafordulni a "gyökerekhez". Pl. a nevetséges Szürke 50 árnyalata is azért született, mert az itteni nők egy részének már elegük van a rohadt nagy emancipációból, a félhülye, erősködő, de önállótlan, gyenge férfiakból, és szeretnék a férfiakban azt látni amitől férfiak. Domináns, erős hímekre vágynak.

Én abszolút nem bánom, hogy a Misaeng valami másról szól, végre nem a férfi-női dolgokról, hanem az életről, a számunkra furcsa, kegyetlen koreai munkatempóról, aminek köszönhetik (ők és a japánok is) azt ahol tartanak, de amiben erodálódnak ők is és a kapcsolataik is.


Superis wrote:imádom a karaktereket, főleg Oh csopvezt, és Dong Sikot meg Gürét, illetve nagyon bírom Yuk Sool-t is, az egy állat... :D


Ahogy mondod. Oh nálam is az abszolút kedvenc :-D


Superis wrote:Na, 100 szónak is egy a vége, húzok vissza, hogy minél előbb minél több néznivalót prezentáljak :)


Köszönjük. Az hogy nem látsz itt tucatnyi hálálkodó kommentet, az csak azért lehet, mert a "nép" még nem fedezte fel magának ezt a sorozatot. Pedig baromi jó a Misaeng...

:D :D :D :D :D :D

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Munkahelyi őrület

Postby Superis » Sat Feb 21, 2015 2:54 pm

Mermalior wrote:
Superis wrote:Mindjárt felrakom a 7. és talán a 8. részt is


Én abszolút nem bánom, hogy a Misaeng valami másról szól, végre nem a férfi-női dolgokról, hanem az életről


Na ja... azon a férfi-női kapcsolatok nyilván a való életben nem ilyenek.
Ha így működne náluk, mára kihaltak volna (nem pedig 50 millióan élnének egy Mo-nál alig nagyobb helyen).

Én sem bánom, nekem felüdülés volt, hogy a 2014-es dráma-toplistából talán a Secret Love Affair mellett ez az egyetlen, ami visszaigazolta a nézettségi mutatókat és a hype-ot, ami övezte. A többi nagyon közkedvelt sorozat nálam a közhelyhalom kategóriába illett, a Marriage not datinget 10 rész után hagytam abba (asszem ott, ahol a főhősnő addig szenved - ahelyett, h kinyitná a száját és szólna -, amíg tényleg befosik), a Fated to love you-t 11 rész után (bár az pont olyan, mint a Greatest Love, csak a férfi főszereplő miatt érdemes végignézni az egészet, Sátáni Kacaj brilliáns. Vagy Jang Hyuk, vagy hogy hívják), a It's okay that's love egyetlen pozitívuma számomra az volt, hogy a főszereplő csajt nem akartam agyonnal agyoncsapni egy lapáttal, mint azt a nőt azösszeseddigisorozatában. Az korea egyik legtehetségtelebb színésznője, tényleg nem tudom, miért vannak tőle elájulva.
Na mindegy, whatever, ahogy a művelt francia mondja.
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Mermalior

Postby iklil » Sat Feb 21, 2015 4:20 pm

Már kezdtem úgy érezni, hogy még egy cinderella, hableány, hófehérke vagy gonosz mostoha sztori és szétcsákányozom a monitort. Meglehetősen furcsa az a tendencia, ami náluk megy: míg a nyugati filmekben és sorozatokban mostanában a nők viszik a prímet (pl. The 100, BG, HG), a Kdoramákban kb. a sötét középkor szintjén vannak bemutatva a nemek közti viszonyok. Mivel ezekben a "mesékben" csak lelki vonzalom van (szexuális az nincs), igazi rejtély, hogy a társadalomban domináns, lelketlen, uralkodó férfiak mire gerjednek a lenézett, másodrangú nők meghódításánál. Gondolom mindegyik lelki uzsonna partira vágyik, vagy maximum abban reménykedik, hogy egy idiótán viselkedő, végtelenül gyerekes, össze-vissza fecsegő csajt egy adott pillanatban a kamerák elől takarásban megcsókolhat majd, miközben az faarccal, meredten áll, és kigúvadnak a szemei.


Mermalior – honnan is kezdjem. Először is borzasztóan zavaró, hogy az új DA oldalon nem tudom, hogy te nő vagy férfi vagy. A soraidból nőre tippelek, de a tévedés joga fenntartva. Amikor anno én is elkezdtem az ázsiai filmeket nézni, azt gondoltam, hogy ezek a koreaiak fényévnyire vannak a mi európai nő-férfi kapcsolati viszonyainktól. Ja és bocs, én férfi vagyok. Tehát az évek folyamán rájöttem, hogy ez teljesen nem igaz. A doramák döntő része nők részére készül, ezért néha sutára és nevetségesre formálódnak a történetek, de meg lehet szokni és néha férfi társaim is tanulhatnának belőle. Azonban egyáltalán nem ez a valóság. A férfiuralom döntő többségben jelen van Koreában, a hétköznapokban és a munkahelyeken is. Lassan felnő egy új női nemzedék, ahogyan nálunk Európában is, amelyik sokkal több jogokat követel magának a társadalomban. Erre pont a legjobb példa a The Woman Who Merried Three Times sorozat, melyben egy új nemzedékes harmincas nőkkel találkozhatsz, akik gondolatvilága és gondolatai egyáltalán nem távoliak az Európában honostól ( ők tűnnek inkább emancipáltaknak). Különben ajánlom figyelmedbe még a Sunny című filmet, amelyik megint csak ízelítő a koreai negyvenes háziasszonyok életéből.
Annyira más utat járt be a nyugati filmes vonal, hogy nálunk már pont hogy kezdenek visszafordulni a "gyökerekhez". Pl. a nevetséges Szürke 50 árnyalata is azért született, mert az itteni nők egy részének már elegük van a rohadt nagy emancipációból, a félhülye, erősködő, de önállótlan, gyenge férfiakból, és szeretnék a férfiakban azt látni amitől férfiak. Domináns, erős hímekre vágynak.


A következő kérdés, milyen is az igazi férfi. Na, ez egy fogós kérdés. Mindenkinek mást jelenthet. Annak ellenére, hogy általában azt mondják, hogy hím soviniszta világban élünk, nem mindig egyszerű férfinak lenni. Vannak férfitársaim, aki ezt erőből és valamilyen felsőbbrendűségi irányból közelítik meg. És láss csodát, vannak nők, akiknek ez be is jön. Én nem vallom, hogy mi férfiak felsőbbrendűek vagyunk, sőt a nők mindenképpen többek azzal, hogy életet tudnak adni (akár nélkülünk is). Az én hitvallásom az, hogy a férfi társa kell, hogy legyen a nőnek. A szülésen és a szoptatáson kívül nincs olyan feladat, amit egy férfi ne tudna megosztani a nő társával. Egy férfi legyen egy szikla, amelyikre támaszkodva egy nő és a gyermekei meg tudnak kapaszkodni az élet sodrásában. De ezt nem erődemonstrálással kell elérni. A férfinek keményen igyekeznie kell helytállnia az élet minden területén, de nem elnyomva a másikat és ez ad számára tartást és olyan kisugárzást, amiért érdemes rá támaszkodni. Hát ilyen férfiak is találnak társat.
Koreában vannak még a nőies kinézetű (úgynevezett „virág férfiak”), akik tulajdonképpen a nők igényének a megfelelésből alakultak olyanná, amilyenek. Ha szörfözöl a netten, százszámra láthatod, hogy milyen óriási a női rajongó tábora azoknak a férfiaknak, akik szépsége már a női szépséghez közelít (és ezek nem homoszexuális vagy transzvesztita férfiak). Arra viszont, hogy vajon a szép külső milyen belsőt takar, halvány fogalmam sincs.

Mermalior
Posts: 30
Joined: Sun Jan 18, 2015 11:41 pm

Re: Mermalior

Postby Mermalior » Sat Feb 21, 2015 6:48 pm

Mermalior – honnan is kezdjem. Először is borzasztóan zavaró, hogy az új DA oldalon nem tudom, hogy te nő vagy férfi vagy. A soraidból nőre tippelek, de a tévedés joga fenntartva. Amikor anno én is elkezdtem az ázsiai filmeket nézni, azt gondoltam, hogy ezek a koreaiak fényévnyire vannak a mi európai nő-férfi kapcsolati viszonyainktól. Ja és bocs, én férfi vagyok. Tehát az évek folyamán rájöttem, hogy ez teljesen nem igaz. A doramák döntő része nők részére készül, ezért néha sutára és nevetségesre formálódnak a történetek, de meg lehet szokni és néha férfi társaim is tanulhatnának belőle. Azonban egyáltalán nem ez a valóság. A férfiuralom döntő többségben jelen van Koreában, a hétköznapokban és a munkahelyeken is. Lassan felnő egy új női nemzedék, ahogyan nálunk Európában is, amelyik sokkal több jogokat követel magának a társadalomban. Erre pont a legjobb példa a The Woman Who Merried Three Times sorozat, melyben egy új nemzedékes harmincas nőkkel találkozhatsz, akik gondolatvilága és gondolatai egyáltalán nem távoliak az Európában honostól ( ők tűnnek inkább emancipáltaknak).


Hehe. Akkor ez most egy férfiak egymás között beszélgetnek topic lesz, mert én is férfi vagyok... Az hogy a doramák döntő többsége nőknek készül, az rendben is van, az hogy vágyakat és ábrándokat mesél el, az is rendben van, és az is hogy képzeletbeli szituációkra szerepjátékot épít, amiben a néző kiélheti elfojtott vagy tobzódó lelki-érzelmi igényeit az agyonplasztikázott, műanyag virágfiúkákon, szintén elfogadható - már akinek ez a "férfi" vagy babusgatandó gyerek az ideálja (attól függően, hogy melyik nő mit csinálna vele - lol).

Ami viszont számomra nem, hogy az összes ilyen sorozat a világ MŰKÖDÉSÉT hazudtolja meg. Hogy a "Nyolcker" című klasszikust idézzem a transzcendens szentháromságról: "PÉNZ, PÉNZ, P*NA" ez az élet regulája!". A mainstream trash doramákban a pénz nagyon is jelen van (mint egyfajta bárhogyan konvertálható esszencia), viszont az általam említett harmadik komponens (és a szex, amit jelképez) jobbára teljesen eltűnt. Mintha bármiféle realitása lenne annak, hogy egy zsével vastagra tömött csebol a csóró, hebrencs, bénázó, sipítozó, de tisztaszívű és önzetlen hülyegyerek csajokra bukna, hogy aztán jó esetben esetleg megcsókolja, mikor az heringpózba, nyitott szemmel rácsodálkozik. Nem az a bajom, hogy a csajos, lelki vágyak kiélésének áldoz egy sorozat, hanem hogy köze nincs ahhoz ahogy a dolgok működnek.

Csak hogy egy képzavarral éljek: olyan mintha ezekben a doramákban arról álmodozna valaki, hogy megnyeri a városi maratont úgy, hogy pillangóban átússza az aszfaltozott főteret. MI VAN?


A következő kérdés, milyen is az igazi férfi. Na, ez egy fogós kérdés. Mindenkinek mást jelenthet. Annak ellenére, hogy általában azt mondják, hogy hím soviniszta világban élünk, nem mindig egyszerű férfinak lenni. Vannak férfitársaim, aki ezt erőből és valamilyen felsőbbrendűségi irányból közelítik meg. És láss csodát, vannak nők, akiknek ez be is jön. Én nem vallom, hogy mi férfiak felsőbbrendűek vagyunk, sőt a nők mindenképpen többek azzal, hogy életet tudnak adni (akár nélkülünk is). Az én hitvallásom az, hogy a férfi társa kell, hogy legyen a nőnek. A szülésen és a szoptatáson kívül nincs olyan feladat, amit egy férfi ne tudna megosztani a nő társával. Egy férfi legyen egy szikla, amelyikre támaszkodva egy nő és a gyermekei meg tudnak kapaszkodni az élet sodrásában. De ezt nem erődemonstrálással kell elérni. A férfinek keményen igyekeznie kell helytállnia az élet minden területén, de nem elnyomva a másikat és ez ad számára tartást és olyan kisugárzást, amiért érdemes rá támaszkodni. Hát ilyen férfiak is találnak társat.


Az igazi férfi és az igazi társ sem egy kategória, a cinderella doramák nem a társas életről szólnak, hanem valaminek a kialakulásáról, a szerelemről, lélekről, érzelmekről. Nem az a gond, hogy a valóságból kiindulva sarkított archetípusokat kreálnak a készítők, mert még csak nem is ezt teszik. Itt legtöbbször nem érzéketlennek vagy érzékenynek mutatnak be valakit, vagy férfias / feminin sztereotípiákkal aggatják tele, hanem egy valóságtól elrugaszkodott mutánst csinálnak belőle.

Lehet archetípusokat aggatni ránk férfiakra, de akkor is férfiak maradunk, akiket hiába öltöztetnek rózsaszínbe vagy a szürke ötven árnyalatába, soha nem leszünk olyanok, akiket a dupla szemhéj, a báli ruha, plasztikázott arc, és a hatalmas lélek lesokkol, és földbe döngöl majd (azok a nőkre hatnak kezicsókolom), és mi nem a karakán, csetlő-botló, de fiús viselkedésű csajokra bukunk. Nekünk a dögös, értelmes vagy / és odaadó, NŐIES nők azok akik bejönnek mikor egy nőt kiszúrunk magunknak!

A hosszútávú kapcsolat megint más.

Mintha a készítők azt hinnék, hogy az a jó csaj, akit a csajok jó csajnak tartanak, és az a jó férfi, akiből a csajok nőt kreálnak...

:nuts:

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-06 of 20)

Postby iklil » Sat Feb 21, 2015 8:02 pm

Melmarior, ha jól értem, te hiányolod a dorama világában a valódi testi közelségű nő-férfi kapcsolatot. Hát rossz helyen keresel. Az AT oldalán biztosan találsz kedvedre való 18 karikás koreai filmet. Vannak köztük határozottan jók is. Nézz körül ott. :wink:

Ahogy a netten szörföztem, találtam ezt a videót. Öt napja készült. A mi kis témánkba vág, de sajnos csak oroszul van. Ha tudsz oroszul, sok érdekeset megtudhatsz, ha nem, akkor sorry.

https://www.youtube.com/watch?annotatio ... 0Sdb4K8tac
:D
Last edited by iklil on Sat Feb 21, 2015 8:51 pm, edited 1 time in total.

User avatar
babamama
Posts: 430
Joined: Sat Jan 12, 2013 11:34 am
Location: Budapest

Re: Munkahelyi őrület

Postby babamama » Sat Feb 21, 2015 8:29 pm

Superis wrote:Mindjárt felrakom a 7. és talán a 8. részt is.

A többi nagyon közkedvelt sorozat nálam a közhelyhalom kategóriába illett, a Marriage not datinget 10 rész után hagytam abba (asszem ott, ahol a főhősnő addig szenved - ahelyett, h kinyitná a száját és szólna -, amíg tényleg befosik).


Szia Superis!
Erre jártam, beleolvastam a hozzászólásokba, és a fenti mondatodon olyan jót nevettem :rofl: :rofl: (abszolút egyetértve Veled), hogy úgy döntöttem "hangot is adok neki".
Anno én is totál kikészültem azon a jeleneten, és azon gondolkoztam, tényleg, ez most komoly? Ez érdekel? :crazy: :cussing: :crazy: De túljutottam a holtponton és végignéztem. :D Így 1x nézős maradt! :mrgreen:

Ezek után belenézek a sorozatba, így köszönöm szépen, hogy megosztod velünk a feliratot! :salut:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Superis » Sat Feb 21, 2015 11:48 pm

Fú, reggel reagálok mindenre, de most már kifolyik a szemem. Viszont végeztem a 7-8. rész helyesírás-ellenőrzésével (ami amúgy vicces az Aegisub-ban... :D ), a 8. résznél már rájöttem, hogy pár helyen a párbeszédeknél folytonossá kell tennem a sorokat, mert olyan és annyi a szöveg, hogy minél tovább kint van, annál jobb.

Whatever, feltettem a 7-8. részt, SSA-ban (vagy ASS vagy mi), és srt-ben, fogyasszátok egészséggel!

Jóccakát.
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Mermalior

Postby Superis » Sun Feb 22, 2015 9:41 am

Mermalior wrote: Mintha bármiféle realitása lenne annak, hogy egy zsével vastagra tömött csebol a csóró, hebrencs, bénázó, sipítozó, de tisztaszívű és önzetlen hülyegyerek csajokra bukna, hogy aztán jó esetben esetleg megcsókolja, mikor az heringpózba, nyitott szemmel rácsodálkozik. Nem az a bajom, hogy a csajos, lelki vágyak kiélésének áldoz egy sorozat, hanem hogy köze nincs ahhoz ahogy a dolgok működnek.

:nuts:


Hajlok rá én is, hogy ez a drámák "jól bevált" specialitása, és a való élet azért köszönőviszonyban sincs ezzel. Történetesen rendszeresen olvasgatok a nagy doramasztárok, meg idolok dolgairól, hát van ott ittas vezetés, törvényen kívüli gyerek, sikkasztás, megcsalás, zsarolás stb, és a nők is egészen úgy viselkednek, ahogy "itt nálunk" is.
Inkább azt gondolom, hogy alapvetően borzasztó képmutatóak - rendszeresen nézem a Happy Together talkshow-t (ahol is a beszé,getés egy közfürdő-szauna díszletben zajlik, a műsorvezetők és a vendégek is a jól ismert közfürdős pólóbermuda kombót viselik), ahol rendszeresen látom, hogy letakarják a térdüket a törcsivel, mert vszleg "azt nem illik" mutatni, vagy szólnak egymásnak, hogy a másik levette a papucsot, és látszik a mezítláb lábfeje... (ugyanakkor majdhogynem fesztelenül beszélgetnek a színészek arról, hogy a forgatás után hogy itták hülyére magukat, és hazafele a liftben annyira kellett, hogy telef.ngották azt, és a beszálló embernek milyen arckifejezése volt).

A nőtípusról csak annyit, hogy értheteten számomra méb mindig ez a"félszeg igazság bajnoka" hősnő típus. Én anno anyám és nagynéném miatt kezdtem letölteni ezeket, hogy segítsek nekik sorozatokat stb megtalálni, fordítani is főleg miattuk kezdtem, és tőlük is csak ezt hallom, hogy "ilyen hülye p.csa nem létezik a világon", nagy vonalakban.
Számomra időnként az is tök visszás, hogy pl. a The greatest Love-ban a főhősnő, aki arról híres, hogy 10 éve Korea legnagyobb lányegyüttesének a frontembere volt, és TÉNYLEG ő volt a legnépszerűbb-kameraérzékenyebb stb(továbbá úgymond rendezett családi körülmények között él, nem ideggyenge meg hasonlók), 10 év után (miközben azért folyamatosan szerepel showműsorokban) egy-egy rosszindulatú pletyka vagy álhír kapcsán nem tud mit kezdeni a sajtóval, csak áll ostobán, még csak mekegni sem tud. Tényleg ott vertem volna agyon. Történetesen van némi rálátásom a sóbizniszre, NINCS ember a földön, aki így viselkedne.

Sorry, ez van a leginkább a bögyömben azóta is, hogy egy lapon említik azt a csajt a "reklámkirálynővel, Jun Ji Hyunnal, aki azért azösszestöbbifőhősnőt lejátszotta a képernyőről a My love from the starban (de Lee Da Hae is sokkal meggyőzőbb akár a Chuno-ban, akár a Hotel Kingben).

Kicsit elkanyarodtam, de mindegy, jó mulatást a 7-8. részhez, az utóbbit igazán élveztem :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Summi
Posts: 2196
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Summi » Mon Feb 23, 2015 3:08 pm

Superis nagyon köszi a 7-8 részeket viszem is :w00t:

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Túl a hetedik részen

Postby iklil » Mon Feb 23, 2015 7:36 pm

A 7. rész után számomra egyre világosabb, hogy a sorozatban egy külkereskedelmi cég munkáját látjuk belülről. Magyarországon is voltak ilyen cégek a rendszerváltás előtt (tökéletesen monopolhelyzetben) és a 90-es években is léteztek. A 90-es évek végére a külkereskedelmi engedély liberalizálásával leépültek. Az EU-s tagság pedig végkép megadta az utolsó kegyelemdöfést a még fennmaradtaknak is, hiszen az EU-n belüli kereskedelem más igényeket követel, a harmadik országos külker meg kevés. Ettől függetlenül lehetnek Európában nagyobb külker cégek, nem tudok róluk. Esetleg valaki?
Nem gondoltam, hogy Koreában viszont léteznek ilyen monstre külkereskedelmi cégek. Biztos, hogy van létjogosultságuk, hiszen ez különösen fontos szakág. Csak zárójelben, hogy nálunk Budapesten volt, és azt hiszem még van, Külkereskedelmi Főiskola. Bár gondolom, nem csak külkereskedőket képeznek ott, mert azokra olyan nagy számban már nincs szükség.

Vicces volt, amikor Oh csoportvezető Viszockij dalt énekelt. Mivel egy kicsit otthon vagyok az oroszban, elmondhatom, hogy nagyon jól eltalálta Lee Sung Min a kiejtést és a stílust. :thumright: :-) Csak gratulálok. Én például már hallottam Joo Jin-Mo színészt oroszul beszélni a Gabi (2012) filmben (egy koreai oroszt játszott), hát valami tragédia volt. :cussing: Megnéztem az orosz feliratát a Gabi filmnek, de ahol a színészünk oroszul beszélt, azt is feliratozták. :whistling:
Köszönöm a fordítást. :salut:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Túl a hetedik részen

Postby Superis » Mon Feb 23, 2015 7:55 pm

iklil wrote:Köszönöm a fordítást. :salut:

Szívesen :)
Az orosz dalt én is szerettem, az a zene amúgyis szenzációs.
Amugy az első részben kang so ra (acsaj) is beszél oroszul, az is teljesen rendben van.
Szerettem hallgatni, én is 10 évig tanultam, érettségiztem is oroszból - bár ujra kene egy evig tanulnom, hogy ujra beszeljek-ritkan volt ra példa az elmult 18 evben :)
A 8. Rész is remek, noha időnként kemény.
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
paggy
Posts: 546
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby paggy » Mon Feb 23, 2015 10:53 pm

Kedves Superis!Köszönöm a 7-8. részt SZUPER volt!Üdv:Paggy

Mermalior
Posts: 30
Joined: Sun Jan 18, 2015 11:41 pm

Re: Túl a hetedik részen

Postby Mermalior » Tue Feb 24, 2015 3:22 am

Superis nagy köszönet az újabb feliratokért!


iklil wrote:Nem gondoltam, hogy Koreában léteznek ilyen monstre külkereskedelmi cégek. Biztos, hogy van létjogosultságuk, hiszen ez különösen fontos szakág.


Hmmmm.

Szerintem a készítők nagyon jó munkahelyet választottak a Misaeng "terepének", mert rengeteg dolgot megmutat Korea gazdaságából.

Ugyanis Dél-Korea fő motorja a külkereskedelem, nem véletlenül látjuk mi is egy ilyen cégen keresztül a "munkakultúrájukat" a sorozatban. Náluk a kulcs az export és import termékek piacra jutási feltételeinek megkönnyítése szabadkereskedelmi megállapodásokkal (nem korlátozzák és terhelik a technológiákhoz, nyersanyagokhoz és energiahordozókhoz való hozzájutást). Ezzel nem csak a termékeik piacra jutási feltételeit javítják, hanem könnyebb hozzáférést biztosítanak a korszerű technológiákhoz, nyersanyagokhoz és energiahordozókhoz.

Amit a sorozatban is látni, hogy mennyire "személyes" minden üzlet, mert Koreában nem többoldalú (multilaterális) megállapodásokat kötnek, hanem kétoldalú szerződéseket mindenkivel, így fénysebességgel tudnak előre haladni. Ehhez képest az EU és az USA multilaterális, túlszabályozott, tetű lassú, és belterjes rendszerei úgy szarok ahogy vannak. Persze ehhez nagyfokú bizalom és jelentős kockázatvállalás is kell, és nem mindenki partner benne. Pl. Japán folyamatosan szopatja őket, de ezért is vannak ezek a cégek (mint a sorozatban a One International), hogy felpörgessék az áruforgalmat (ha valamivel gond van, akadályokba ütközik /embargó/, drága, lassú, nem jó minőség, stb. akkor keresnek más piacot, országot, beszállítót helyette).

Kicsit utána néztem: sokaknak talán furcsa lehet, de az arab piacok nagyon fontosak számukra (legfőbb beszerző helyeik), mert nyersanyagokban nem túl gazdagok (Irános rész pl.). A fő import termékek (amiket behoznak): a kőolaj, ásványi olajok, földgáz, brikett és egyéb szilárd tüzelőanyag, a fő export termékeik (amiket kivisznek eladni) pedig a petrolkémiai termékek, gépjárművek, elektronikus integrált áramkörök, hajók, LCD készülékek (ilyen sorrendben).

Na ebből is látható, hogy a technika, ipari és elektronikai termékek, illetve a technológia az amit eladnak a világban, és amitől szárnyal az ország.

a legnagyobb import partnereik: Kína (15,5%), Japán (12,4%), USA (8,3%), Szaúd Arábia (7,6%), és Katar (4,9%)
(innen hozzák a naftát / elektronikát / alapanyagokat a termékeikhez)

a legnagyobb felvevőpiacaik pedig: Kína (24,5%), USA (10,7%), Japán (7,1%), Hongkong (6%),Szingapúr (4,2%)
(itt terítenek az áruikkal leginkább)

Ezzel (és általában a keleti tigrisekkel - pl. Korea, Japán, Kína) összehasonlítva amúgy az európiai országok azért is vannak szarban, mert az ipari / technológiai R&D-re egyre kevesebbet invesztálnak, a gazdaságaik körül vannak bástyázva korlátozásokkal, amik lomha és rugalmatlan rendszereken alapszanak, forrásaik már alig vannak, a mezőgazdaságuk nem rentábilis, és annyira lelassult mindenhol a gazdasági növekedés hogy lassan kikerülnek a világpiaci vérkeringésből. Ha nem lenne EU, szabad átjárás, vámúnió (nincs vámfizetési kötelezettség az Európai Unió tagállamai közötti belső határok átlépésekor) és gazdasági integritás, akkor nagyon nagy szarban lennénk (bár mondjuk így is abban vagyunk)...

Hogy a munkamorálról és a mások pénzéből való élésről ne is beszéljek (lásd Görögország). Hehe.

Nem akarok politizálni, de érdemes elgondolkodni rajta, hogy a világ gazdasági "ketrecharcában" hol foglalhat helyet a kamu munkahelyek és
közmunkások országa, ahol pont most építik le a felsőoktatást olyan szintre, ami után már esélyünk sem lesz felzárkózni.

Összehasonlításképpen Dél-Korában a mostani világválság idején is majdnem 7 százalékos növekedés volt...

:wink:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Túl a hetedik részen

Postby Superis » Tue Feb 24, 2015 5:33 am

Mermalior wrote:Hogy a munkamorálról és a mások pénzéből való élésről ne is beszéljek (lásd Görögország). Hehe.

:wink:


Jó reggelt! :D

Ne is mondd, görögben dolgozom harmadik éve... Azok hihetetlenek... :D

De ahogy az egyikük mondja: Tomorrow is always the busiest day... :D
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Superis » Thu Feb 26, 2015 4:46 pm

Na!
Akkor most kérek 1, vagy 2 nap technikai szünetet. Történt ugyanis, hogy rájöttem, hogy kell a VIKI-ről leszedni a feliratot, és közben azt tapasztaltam, hogy (ennél a sorinál legalábbis) a Soompi TV-s ugyan tömörebb, elfér a képernyőn is, viszont túlontúl szlenges, illetve a 9-10. résznél most tapasztaltam, hogy a VIKI helyenként TÖKMÁST ír, és ugyan terjengős, viszont sokkal érthetőbb, amit beszélnek.

Ergó most átnézem azt, amit a 9. résztől eddig lefordítottam, és újrafordítom, mert egy limonádé romkom tucat sorinál elmegy, ha pongyolán van megfogalmazva (hozzá tudom képzelni, ami hiányzik), ez a sorozat viszont van annyira jó (és kedves a szívemnek is), hogy inkább veszem a fáradságot.

A hétvégén mindenképp hozni szándékozom a 9-10. részt. :)

Addig is kitartás!


Péter
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby iklil » Thu Feb 26, 2015 6:06 pm

Superis, kitartás. Várjuk a folytatást. Megjegyzem, én minimum két feliratot használok a munkám során. Már az első tapasztaltaimnál rájöttem, hogy nem szabad csak egy kútfőből dolgozni. Na persze, ehhez lennie kell több kútfőnek. :D Javaslom, ne hagyd, hogy túltengjen a felirat. Ha megérted a pontos mondanivalót fogalmazd át magyarra és egyértelműen. Igyekezz a szavak mennyiségével a koreai színész elhangzott szavaihoz illeszkedni. Gondolj arra, ha szinkronizálni kéne a filmet és a mi kedves magyar színészünknek körmondatokban kéne beszélnie - élvezhetetlen lenne. Persze, ez csak az én véleményem. :-)

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Superis » Thu Feb 26, 2015 6:25 pm

iklil wrote:Superis, kitartás. Várjuk a folytatást. Megjegyzem, én minimum két feliratot használok a munkám során. Már az első tapasztaltaimnál rájöttem, hogy nem szabad csak egy kútfőből dolgozni. Na persze, ehhez lennie kell több kútfőnek. :D Javaslom, ne hagyd, hogy túltengjen a felirat. Ha megérted a pontos mondanivalót fogalmazd át magyarra és egyértelműen. Igyekezz a szavak mennyiségével a koreai színész elhangzott szavaihoz illeszkedni. Gondolj arra, ha szinkronizálni kéne a filmet és a mi kedves magyar színészünknek körmondatokban kéne beszélnie - élvezhetetlen lenne. Persze, ez csak az én véleményem. :-)



Igen igen, sőt általában igyekszem tömöríteni még a beszélt szöveghez képest is, ahol lehet, hogy ne kelljen annyit olvasni, és még a képre is jusson idő.
A HoGoo-nal nem volt gond a felirattal, a Dramafever és a Viki felirata közel azonos, a nyelv is konyhanyelv. Itt viszont sokszor szép és érdekes hasonlatokat használnak, pl a Vikiben a mondat kb igy hangzik, hogy "ugyan a fizikailag már a búzamezőn van, de vajon a szíve még itt van a mi kis konyhakertunkben?" (ergo kilépés alatt áll a Baek Ki), ezt a Soompi elintézi annyival, hogy "Remélem, nincsenek más gondolatai..."
Ami azért luxus szerintem, ennyire lebutitani. :)

Na, hozom, amint megvagyok :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

Mermalior
Posts: 30
Joined: Sun Jan 18, 2015 11:41 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Mermalior » Fri Feb 27, 2015 5:17 am

Superis wrote:A hétvégén mindenképp hozni szándékozom a 9-10. részt. :)


Szuper! Előre is köszönjük :-)
Nem is baj, ezen a héten amúgy is csak vasárnap van időnk doramázni a párommal.

Kitartás!

User avatar
Eta Tarelka
Posts: 50
Joined: Sun Nov 18, 2012 1:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Eta Tarelka » Fri Feb 27, 2015 6:57 am

Superis wrote:Na!
Akkor most kérek 1, vagy 2 nap technikai szünetet. Történt ugyanis, hogy rájöttem, hogy kell a VIKI-ről leszedni a feliratot, ....
Péter


Szia Superis!

Egyszerűen tudod leszedni a feliratot vagy bonyolultabban?
Nekünk kicsit körülményesen sikerül, ezért kérdezem, hátha van egy egyszerűbb megoldás.

Köszi!

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby vercsike1 » Fri Feb 27, 2015 7:25 am

Szia Superis ! ! ! Hálásan köszönöm a 7. és 8.részek feliratát. :dance: :cheers: :notworthy:

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Superis » Fri Feb 27, 2015 9:25 am

Eta Tarelka wrote:Egyszerűen tudod leszedni a feliratot vagy bonyolultabban?
Nekünk kicsit körülményesen sikerül, ezért kérdezem, hátha van egy egyszerűbb megoldás.

Köszi!


Szerintem elég bonyi, leírom spoiler alatt.
eleve a VPN programmal kell csatlakozzak, hogy menógnyissa a videót, Google Chrome-mal, ott jobb egér katt, elem megtekintése, az ablakban a "Network" fülre kattintani, ott elkezdi listázni az összes forrásrészfile-t stb.
Ez macerás lenne megkeresni, de szerencsére rögtön láttam, hogy lehet szűrni, oda beírnom, hogy "srt".
Miután a feliratok eddig mindig SRT formátumban voltak a VIKI-n, így kb. 5 másodperc alatt kiadja a szövegfile-t. Arra duplán kattintok, erre a Chrome letölti, azt a jegyzettömbbel Mentés másként-tel elmentem ****.srt néven, és ott a felirat (txt-ben elmentve szarul nyitja meg a feliratszerkesztő.


Szóval macerás, de így igazából szűréssel kb fél percet vesz igénybe egy felirat leszedése, szóval kész sorozatnál megéri. Legalábbis a Misaengnél, miután a Soompi-s nagyon gyatra helyenként.

Péter
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Eta Tarelka
Posts: 50
Joined: Sun Nov 18, 2012 1:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Eta Tarelka » Fri Feb 27, 2015 8:09 pm

Superis wrote:
Eta Tarelka wrote:Egyszerűen tudod leszedni a feliratot vagy bonyolultabban?
Nekünk kicsit körülményesen sikerül, ezért kérdezem, hátha van egy egyszerűbb megoldás.

Köszi!


Szerintem elég bonyi, leírom spoiler alatt.
eleve a VPN programmal kell csatlakozzak, hogy menógnyissa a videót, Google Chrome-mal, ott jobb egér katt, elem megtekintése, az ablakban a "Network" fülre kattintani, ott elkezdi listázni az összes forrásrészfile-t stb.
Ez macerás lenne megkeresni, de szerencsére rögtön láttam, hogy lehet szűrni, oda beírnom, hogy "srt".
Miután a feliratok eddig mindig SRT formátumban voltak a VIKI-n, így kb. 5 másodperc alatt kiadja a szövegfile-t. Arra duplán kattintok, erre a Chrome letölti, azt a jegyzettömbbel Mentés másként-tel elmentem ****.srt néven, és ott a felirat (txt-ben elmentve szarul nyitja meg a feliratszerkesztő.


Szóval macerás, de így igazából szűréssel kb fél percet vesz igénybe egy felirat leszedése, szóval kész sorozatnál megéri. Legalábbis a Misaengnél, miután a Soompi-s nagyon gyatra helyenként.

Péter


Köszönjük! Igazából hasonlóan csináljuk mi is - ezek szerint ezt nem lehet sokkal egyszerűbben.

Más. Kiváncsiak vagyunk már a Misaengre, de még nem jutottunk hozzá, csak töltögetjük. Nekem (Eta Tarelka női fele) nagyon tetszett a fentebbi eszmefuttatásotok, remélem nem haragszotok meg, de nagyon jól szórakoztam, teljesen pozitív értelemben!! Olyan jó ezekről a sorozatokról a férfiak véleményét is olvasni! Sajnos, sok igazság van benne...

Jó hír, hogy ez a Misaeng nem romantikus melodráma és szórakoztató! Szeretnénk minél hamarabb időt szakítani rá.
Neked jó fordítást, köszönjük előre is!

Eta T.

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Superis » Sat Feb 28, 2015 6:00 am

Eta Tarelka wrote:
Superis wrote:
Eta Tarelka wrote:Egyszerűen tudod leszedni a feliratot vagy bonyolultabban?
Nekünk kicsit körülményesen sikerül, ezért kérdezem, hátha van egy egyszerűbb megoldás.

Köszi!


Szerintem elég bonyi, leírom spoiler alatt.
eleve a VPN programmal kell csatlakozzak, hogy menógnyissa a videót, Google Chrome-mal, ott jobb egér katt, elem megtekintése, az ablakban a "Network" fülre kattintani, ott elkezdi listázni az összes forrásrészfile-t stb.
Ez macerás lenne megkeresni, de szerencsére rögtön láttam, hogy lehet szűrni, oda beírnom, hogy "srt".
Miután a feliratok eddig mindig SRT formátumban voltak a VIKI-n, így kb. 5 másodperc alatt kiadja a szövegfile-t. Arra duplán kattintok, erre a Chrome letölti, azt a jegyzettömbbel Mentés másként-tel elmentem ****.srt néven, és ott a felirat (txt-ben elmentve szarul nyitja meg a feliratszerkesztő.


Szóval macerás, de így igazából szűréssel kb fél percet vesz igénybe egy felirat leszedése, szóval kész sorozatnál megéri. Legalábbis a Misaengnél, miután a Soompi-s nagyon gyatra helyenként.

Péter


Köszönjük! Igazából hasonlóan csináljuk mi is - ezek szerint ezt nem lehet sokkal egyszerűbben.

Más. Kiváncsiak vagyunk már a Misaengre, de még nem jutottunk hozzá, csak töltögetjük. Nekem (Eta Tarelka női fele) nagyon tetszett a fentebbi eszmefuttatásotok, remélem nem haragszotok meg, de nagyon jól szórakoztam, teljesen pozitív értelemben!! Olyan jó ezekről a sorozatokról a férfiak véleményét is olvasni! Sajnos, sok igazság van benne...

Jó hír, hogy ez a Misaeng nem romantikus melodráma és szórakoztató! Szeretnénk minél hamarabb időt szakítani rá.
Neked jó fordítást, köszönjük előre is!

Eta T.



Haha, koszi, nektek is :)
A vicc, hogy valahol ez a sorozat is tele van romantikus es szívmelengető momentummal, időnként megkonnyezem, még amellett is, hogy anyázok az üzleti szaknyelv miatt.
Ennél már csak egy orvosos sorozattal szenvednék többet :D
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Eta Tarelka
Posts: 50
Joined: Sun Nov 18, 2012 1:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Eta Tarelka » Sat Feb 28, 2015 8:24 am

Superis wrote:
Haha, koszi, nektek is :)
A vicc, hogy valahol ez a sorozat is tele van romantikus es szívmelengető momentummal, időnként megkonnyezem, még amellett is, hogy anyázok az üzleti szaknyelv miatt.


Valljuk, be - igazából ezért nézzük a koreai sorozatokat. :wub:

:offtopic:
Akció-, sci-fi-sorozatokban az amerikaiak jobbak, de amiben emberi dolgokat akarnak bemutatni, az enyhén szólva sivár, lélekölő és szánalmas (lányaimnak szoktuk a PLL-t és a GossipGirl-t letölteni, de mindig ki vagyunk rajta borulva - szerencsére a k-drámákat is szeretik, így van egy kis ellensúly).

Szia, Eta T.

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Superis » Sat Feb 28, 2015 8:52 am

Eta Tarelka wrote:Akció-, sci-fi-sorozatokban az amerikaiak jobbak, de amiben emberi dolgokat akarnak bemutatni, az enyhén szólva sivár, lélekölő és szánalmas (lányaimnak szoktuk a PLL-t és a GossipGirl-t letölteni, de mindig ki vagyunk rajta borulva - szerencsére a k-drámákat is szeretik, így van egy kis ellensúly).

Szia, Eta T.


Mi az a PLL?... :D
A gossip girl-ről már hallottam, de sosem éreztem késztetést, hogy nézem. A jóbarátokon és csengetett, mylordon kívül nem nagyon nézek mást (kdrámákon kívül :) )
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
Eta Tarelka
Posts: 50
Joined: Sun Nov 18, 2012 1:52 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-08 of 20)

Postby Eta Tarelka » Sat Feb 28, 2015 7:23 pm

:offtopic:

Superis wrote:Mi az a PLL?... :D
A gossip girl-ről már hallottam, de sosem éreztem késztetést, hogy nézem. A jóbarátokon és csengetett, mylordon kívül nem nagyon nézek mást (kdrámákon kívül :) )


Pretty Little Liars. Jól teszed, ezek csak időpocsékolások. :D

Na de nem offolom szét tovább a topikodat.

User avatar
Superis
Posts: 130
Joined: Thu Nov 13, 2014 10:01 am
Location: EU

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-09 of 20)

Postby Superis » Sun Mar 01, 2015 8:46 am

:)))
Cserébe gyorsan felraktam a 9. részt (egy teljes nap kimaradt - családi vendégség).
Igyekszem.

Jó szórakozást :)
Sup.
Folyamatban:
Sorozat - Misaeng, Ho Goo's Love
Film - The five(s), Girl Scout, Fashion King (2014)
Image
Filmek: S Diary, Man on High Heels,The Suspect (2013)

User avatar
paggy
Posts: 546
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Re: Misaeng [Hungarian subs] (Ep 01-09 of 20)

Postby paggy » Sun Mar 01, 2015 1:26 pm

Nagyon köszönöm a 9. rész feliratát.Üdv:paggy


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: RayCook and 13 guests