Lee Sang [Hungarian Sub] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Lee Sang [Hungarian Sub] (Complete)

Postby Errorka » Sat Dec 06, 2014 6:57 pm

Drama Festival E08: Lee Sang / 이상 그 이상 / Leesang Geu Leesang (Lee Sang That Lee Sang)
Műfaj: történelmi jellegű dráma
Részek száma: 1
Sugárzó csatorna: MBC
Sugárzási idő: 2013.11.28. 23:15 csütörtök
Image <iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/gj0tBlJdeKo" frameborder="0"></iframe>
Főszereplők:
Jo Seung Woo - Lee Sang
Horse Doctor (MBC, 2012)...
Park Ha Sun - Kyung Hye
Two Weeks (MBC, 2013), Dong Yi (MBC, 2010), The King and I (SBS, 2008)...
Jung Kyung Ho - Bon Woong
Endless Love (SBS, 2014), Heartless City (JTBC, 2013), Ja Myung Go (SBS, 2009)...
Han Sang Jin - Jae Moon
Horse Doctor (MBC, 2012), Yi San (MBC, 2007)...
Jo Min Ki - Soo Young
Gold Rainbow (MBC, 2013), Two Weeks (MBC, 2013), The Great Seer (SBS, 2012), Queen Seon Deok (MBC, 2009), Iljimae (SBS, 2008)...
In Gyo Jin - Tae Won
Horse Doctor (MBC, 2012), Queen Seon Deok (MBC, 2009)...

Rendező: Choi Jung Kyu
Forgatókönyvíró: Kim Yi Young
Horse Doctor (MBC, 2012), Dong Yi (MBC, 2010), Yi San (MBC, 2007)

A sorozat rövid ismertetője:
A történet az 1930-as években játszódik, amikor a népszerű koreai költő, Lee Sang még korántsem számított elismert művésznek. Stílusára a dadaizmus és a szürrealizmus volt jellemző. Ebben a történetben viszont a gondolkodásába és a magánéletébe nyerhetünk betekintést egy izgalmas kincsvadászattal egybekötve. A tét a koreai császár legendás titkos aranya, ami majd felszabadíthatja a koreai népet a japán megszállás alól.

A felirat a LIMO verzióhoz készült.
Az MBC Drama Festival sorozat további részeihez is készül majd magyar felirat az Ázsia ékkövein.

A RAW regisztráció nélkül letölthető (720p minőségben):
http://dramaoverloaded01.blogspot.hu/2014/03/mbc-drama-festival-complete.html


A RAW torrentről (regisztráció vagy meghívó szükséges lehet) letölthető (720p minőségben):
http://www.asiatorrents.me/index.php?page=torrents&active=0&discount=0&search=drama+festival&&order=4&by=2


Első magyar közösségi doramafordítás
http://azsiaekkovei.hu/

A közösségi magyar felirat elkészítésében részt vettek: Ancsa, bajeva, chinatsumassu, csittcsatt,kacs, Miyako, sakurachann, Taegum
Attachments
MBC.Drama.Festival.E08.131128.Lee.Sang.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
Ancsa, bajeva, chinatsumassu, csittcsatt, kacs, Miyako, sakurachann, Taegum
2014.12.06.
(59.35 KiB) Downloaded 189 times
Last edited by Errorka on Sun Feb 22, 2015 6:30 pm, edited 2 times in total.

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Sat Dec 06, 2014 7:38 pm

Köszönöm szépen a közösségi fordítók csapatának a feliratot.
Kiváncsivá tett a tartalom és érdekel a 30-as évek időszaka is.
A főszereplő Jo Seung Woo-nak külön örülök.
.

User avatar
onna
Posts: 1890
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Re: Lee Sang [Hungarian Sub] (Complete)

Postby onna » Thu Sep 10, 2015 8:23 pm

Én is kíváncsi vagyok Jo Seung Woo alakítására. Köszönöm, hogy lefordítottad, megnézem.

User avatar
mikaz
Posts: 857
Joined: Sat Mar 26, 2011 9:00 pm

Re: Lee Sang [Hungarian Sub] (Complete)

Postby mikaz » Wed Apr 06, 2016 6:05 pm

Hálásan köszönöm! Nagyon örülök,hogy rátaláltatok erre az érdekes témájú és remek szereposztású drámára!
ImageImage

Ido11
Posts: 279
Joined: Mon Jan 19, 2015 9:38 am

Re: Lee Sang [Hungarian Sub] (Complete)

Postby Ido11 » Sat Apr 09, 2016 11:17 am

Kedves Errorka és fordítói csoport!
Már régen letöltöttem mind a filmet, mind a feliratot, eddig mást néztem és feledésbe merült Most, hogy Mikaz megköszönte, újból elővettem és örömmel láttam, hogy milyen sok ismerős és szívemnek kedves színész játszik benne. Az a korszak is vonzó, amikor játszódik. Megnéztem. Nem csalódtam. Nagyon jól szórakoztam. A film hozta annak a kornak a hangulatát, amit a régi amerikai filmekből ismerünk. Volt néhány zavaros rész, valószínűleg azért, mert nem ismerem eléggé Korea történelmét és a koreai lelket. De ez nem vont le semmit a film értékéből. Köszönöm, hogy lefordítottátok és közreadtátok. Üdv.I


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: KKB2U2, Nodof and 17 guests