Bad Family [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
doramaforever
Posts: 936
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Bad Family [Hungarian Subs] (Complete)

Postby doramaforever » Tue Aug 19, 2014 9:00 am

Image

Műfaj: Komédia /romantikus komédia/ családi
Részek száma: 16
Vetítette: SBS
Vetítési időszak: 2006. március – 2006. május

Főbb szereplők:
Kim Myung Min – Oh Dal-Gun (álnagybácsi)
Nam Sang Mi – Kim Yang-Ah (álnővér)
Im Hyun Sik – Jang Hang-Gu (álnagyapa)
Yeo Woon Kye – Park Bok-Nyu (álnagymama)
Kang Nam Gil – Jo Gi-Dong (álapa)
Geum Bo Ra – Uhm Ji-Sook (álanya)
Kim Hee Chul – Gong Min (álbáty)
Lee Young Yoo – Baek Na Rim

Történet:
Na Rim, egy kilenc éves kislány. Egész családja meghal autóbalesetben. Ő az egyetlen túlélő. A sokk hatására elveszíti az emlékezetét és a beszédkészségét.
Egyetlen élő rokona, felkéri az ex-gengszter, Oh Dal Gun-t, hogy segítsen egy szerető pótcsaládot létrehozni Na Rim számára. Ettől remélik az orvosok a gyermek mihamarabbi gyógyulását.
Mivel sürget az idő, az ex-gengszter, csak egy szedett-vedett „családot” tud összehozni.
Az apa, egy lecsúszott könyvelő. Az anya, egy anyai hajlamokat egyáltalán nem mutató kávéárus a piacról. A nagyapa, nőcsábász tánctanár. A nagymama, egy nagyhangú, szitkozódó piaci kofa. Nem mellékesen ősellenségek a kávéárus „anyukával”. A nővér egy halászhajón dolgozik, és egyedül neveli három öccsét. A báty, egy gazdag család, szeméttelepen élő sarja. A nagybácsi pedig saját maga, a levitézlett gengszter, mivel idő hiányában jobbat nem talált.
A „családtagok”, Na Rim jelenlétében, próbálnak adni a látszatra, de ha a kislány nincs a közelben, csak acsarkodnak egymással, míg Oh Dal Gun, gengszterhez méltó eszközökkel próbál rendet teremteni.
De ahogy telik az idő, egyszer csak elkezdenek együttműködni, és „Rossz családból” /Bad Family/, szerető családdá változnak, bebizonyítva, hogy a vérségi köteléknél fontosabb a szeretet.
A sorozat nagysága abban áll, hogy eredeti, semmilyen sablonra nem húzható rá, és nem lehet beskatulyázni. Igazi vígjáték, egy kis romantikával megspékelve. A mulatságos jelenetek mellett a zsebkendőre is szükség lesz. Happy end a vége!

Fordította: ezoritu
Formázta, időzítette, javította: vandi
Attachments
Bad Family_Complete.rar
(341.59 KiB) Downloaded 681 times

User avatar
doramaforever
Posts: 936
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Tue Aug 19, 2014 9:00 am

Jó szórakozást kívánunk a sorozathoz :)

User avatar
gilnis
Posts: 5033
Joined: Wed Jan 13, 2010 1:55 pm

Postby gilnis » Tue Aug 19, 2014 9:21 am

A legjobb koreai családsorozat, amit láttam! :salut:
Isteni, vicces, aranyos, megható! :D Igaz, magyar felirattal még nem láttam. Köszönöm, Rita! :wub:
ImageImageImage

User avatar
Blackfield
Posts: 301
Joined: Mon Aug 24, 2009 4:03 pm
Location: Balaton

Postby Blackfield » Tue Aug 19, 2014 10:36 am

Nagy kedvencem ez a sorozat, csak ajánlani tudom - Kim Myung Min és Kim Hee Chul szuper benne, bár a többi szereplőre sem lehet panasz! :lol :mrgreen:

User avatar
hjundzse
Posts: 126
Joined: Thu Apr 11, 2013 5:22 pm

Postby hjundzse » Tue Aug 19, 2014 12:30 pm

:lol Ez tényleg nagyon aranyos film, nem beszélve a kedvenc karmesteremről :P

User avatar
ezoritu
Posts: 294
Joined: Sat Sep 10, 2011 5:36 am

Postby ezoritu » Tue Aug 19, 2014 2:42 pm

Kedves gilnis! Szívemből beszélsz!

Ráadásul úgy a legjobb családsorozat, hogy nem is vér szerinti rokonok alkotnak egy
családot! Vagy lehet, hogy pont ezért. Így a szokásos családi kliséknek sem volt hely,
hiszen a sori pont a családdá válásról szól, és mire azzá lesznek, és sablonhegyekbe
ütköznénk, vége is a történetnek.

Minden percét imádtam nézni is, fordítani is!


http://doramaforever.blogspot.hu/
http://www.freeforum.hu/doramaforever/
Last edited by ezoritu on Tue Aug 19, 2014 2:59 pm, edited 1 time in total.

User avatar
ezoritu
Posts: 294
Joined: Sat Sep 10, 2011 5:36 am

Postby ezoritu » Tue Aug 19, 2014 2:59 pm

Kedves Blackfield!

Amikor felfedeztem, hogy három főszereplő is benne volt a Dae Jangeumben, akkor már
tudtam, hogy nagyszerű alakításokat fogok látni. Ehhez pluszként hozzájött még az általad
említett Kim Myung Min és Nam Sang Mi, akiket akkor még nem ismertem.

Őszintén megvallom, hogy a főszereplők között, Kim Hee Chul volt számomra a leggyengébb
láncszem. Nem tett rám nagy hatást a játéka, de tisztességgel helyt állt.


http://doramaforever.blogspot.hu/
http://www.freeforum.hu/doramaforever/

User avatar
ezoritu
Posts: 294
Joined: Sat Sep 10, 2011 5:36 am

Postby ezoritu » Tue Aug 19, 2014 3:08 pm

Kedves hjundzse!

Én is nagyon megszerettem Kim Myung Mint, de milyen az élet, azóta sem volt hozzá
szerencsém! Ez az egyetlen sorozata, amit fordítottam.


http://doramaforever.blogspot.hu/
http://www.freeforum.hu/doramaforever/


User avatar
Éva1972
Posts: 330
Joined: Wed Feb 02, 2011 8:37 am
Location: Budapest

Postby Éva1972 » Mon Aug 25, 2014 1:15 pm

Kedves Ezoritu és Vandi!

Nagyon szépen köszönöm a fordítást! Az ismertető alapján nagyon jónak tűnik. Végre egy nevettetős sori a sok dráma után. Igazán felüdítő lesz. Minden szépet és jót kívánok Nektek! Üdvözlettel: Éva

User avatar
ezoritu
Posts: 294
Joined: Sat Sep 10, 2011 5:36 am

Postby ezoritu » Thu Aug 28, 2014 3:52 pm

Kedves Éva!

Készülj fel, nagyon sokat fogsz nevetni. De te is tudod, minden sorozatban, kellenek az
ellenpólusok. Egy kis tragikum is kell, hogy aztán még jobban tudjunk kacagni. Sokszor
lesz könnyes a szemed, hol a nevetéstől, hol a meghatottságtól. Ilyenkor abbahagytam
a fordítást és szabad folyást engedtem a könnyeimnek, nem tudtam megálljt parancsolni
nekik.

Nagyon jó sorozat! Csodálatos színészi gárdával! Jól fogsz szórakozni rajta!


http://doramaforever.blogspot.hu/
http://www.freeforum.hu/doramaforever/

arenataa
Posts: 14
Joined: Wed Sep 11, 2013 7:50 pm

Postby arenataa » Fri Aug 29, 2014 8:33 pm

Imádtam!!!És minden úgy alakult,ahogy én is alakítottam volna!!!Mindegyik részt úgy fejeztem be, hogy szünetet tartok a következőig...de így is 3 nap alatt bedaráltam :-) A gengszterek különösen szórakoztatóak voltak :-)Nagyon-nagyon szépen köszönöm a fordítást!! R

User avatar
ezoritu
Posts: 294
Joined: Sat Sep 10, 2011 5:36 am

Postby ezoritu » Sat Aug 30, 2014 8:13 pm

Kedves arenataa!

Jó volt olvasni, milyen lelkesen írtál a sorozatról. Örülök, hogy ennyire tetszett. Tudtam,
hogy ha valaki elkezdi nézni, nem tud tőle szabadulni.
Igaz, hogy nem lehetett egyik ismert koreai sorozatoz sem hasonlítani?

http://doramaforever.blogspot.hu/
http://www.freeforum.hu/doramaforever/

User avatar
Éva1972
Posts: 330
Joined: Wed Feb 02, 2011 8:37 am
Location: Budapest

Postby Éva1972 » Sun Aug 31, 2014 7:00 am

Kedves Ezoritu!
Igazad van, itt mindenkinek "története" van. Érdekes az alapszituáció! Azt is tudom, hogy a koreai sorik üzenetei mindig pozitívak. A szereplők is szimpatikusak a maguk esendőségeivel együtt. Jó kis sorozat ez. :-)

arenataa
Posts: 14
Joined: Wed Sep 11, 2013 7:50 pm

Postby arenataa » Thu Sep 04, 2014 6:00 pm

Kedves Ezoritu!

Pont ezt éreztem én is, hogy ilyen még nem volt :-) :-) :-) !! És vágynék újra valami hasonlót megnézni, átélni! Lassan 2 TB-nyi (2 év)sorin-filmen vagyok túl, de még mindig kapok újat tőlük. Rá lehet erre unni valamikor???!! :-) Még egyszer nagyon köszönöm!!!! :-)


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], loefet and 25 guests