Two Weeks [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Two Weeks [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Riamara » Thu Aug 22, 2013 10:21 pm

KÉT HÉT/ TWOO WEEKS

Image

Eredeti cím: 투윅스 / Toowickseu
Műfaja: Melodráma, akció, krimi
Epizódok száma: 16
TV csatorna: MBC
Vetítés ideje: 2013-augusztus-07 - 2013-október
Vetítési napok: szerda-csütörtök 22:00 óra
Producer: Go Dong Sun
Rendezte: Son Hyung Suk, Choi Jung Kyu (최정규)
Forgatókönyv: So Hyun Kyung

Szereplők:

Lee Jun Ki as Jang Tae San
Park Ha Sun as Seo In Hye
Kim So Yun as Park Jae Kyung ügyésznő
Ryu Soo Young as Im Seung Woo nyomozó
Kim Hye Ok as Jo Seo Hee
Jo Min Ki as Moon Il Suk
Lee Chae Mi as Seo Soo Jin (Tae San kislánya)

A fordítás a DramaFever és Ainny felirata alapján készült.
A dalszövegek pedig a Two Weeks Team @Viki és pop!gasa feliratainak felhasználásával.
Hálás köszönet érte!

A magyar fordítást készítette: Riamara
Javították: bumcibogyó és Timbo

A történet

Adott egy elég lúzer zálogos (Jang Tae San) akinek az életét a munkája, a szórakozóhelyek, meg a kártya tölti ki. Nem is érzi mennyire piti az élete, míg be nem állít régi barátnője (In Hye) azzal, hogy van egy közös gyerekük, aki most súlyos beteg, és csontvelőre lenne szüksége. Tae San összeismerkedik a kislányával amitől hirtelen célja lesz az életének. Szinte szárnyakat kap attól, hogy megmentheti.
És ekkor üt be a mennykő, egy törzsvevő személyében, aki egy fényképezőgépet ad be sietve a zálogházba. A gép értékét nem annyira a márkája, mint inkább a rajta lévő felvétel adja. S amitől a zálogos hirtelen egy gyilkosság kellős közepén találja magát. A gyanúsított pedig ő maga. Vajon képes lesz-e tisztázni magát két héten belül, amikorra kislánya műtétjét kiírták, vagy végleg maga alá temeti őt egy politikai bűntény?
Attachments
Two.Weeks.E16.END.130926.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
(93.52 KiB) Downloaded 1137 times
Two.Weeks.E15.130925.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
(110.48 KiB) Downloaded 1107 times
Two.Weeks.E14.130919.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
(107.88 KiB) Downloaded 1130 times
Two.Weeks.E13.130918.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
(105.26 KiB) Downloaded 1131 times
Two.Weeks.E12.130912.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
(114.33 KiB) Downloaded 1110 times
Two.Weeks.E11.130911.HDTV.H264.720p-LIMO.srt
(105.11 KiB) Downloaded 1145 times
Two.Weeks.E10.130905.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(53.2 KiB) Downloaded 1166 times
Two.Weeks.E09.130904.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(104.23 KiB) Downloaded 1182 times
Two.Weeks.E08.130829.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(89.4 KiB) Downloaded 1172 times
Two.Weeks.E07.130828.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(93.88 KiB) Downloaded 1159 times
Two.Weeks.E06.130822.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(95.77 KiB) Downloaded 1246 times
Two.Weeks.E05.130821.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(93.39 KiB) Downloaded 1156 times
Two.Weeks.E04.130815.HDTV.XviD-KOR.srt
(105.35 KiB) Downloaded 1200 times
Two.Weeks.E03.130814.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(50.52 KiB) Downloaded 1192 times
Two.Weeks.E02.130808.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(55.13 KiB) Downloaded 1238 times
Two.Weeks.E01.130807.HDTV.H264.720p-KOR.srt
(99.11 KiB) Downloaded 1383 times
Last edited by Riamara on Wed Oct 23, 2013 3:52 pm, edited 16 times in total.

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Thu Aug 22, 2013 10:32 pm

Bumcibogyó és Timbo bíztatására vágtam bele a fordításba, és ők is segítik munkámat.
Mivel az első koreaiul nézett sorozatom Junkihoz kapcsolódott, hiszen az Iljimae volt életem első feliratos sorozata, így stílszerű, hogy az első fordítási próbálkozásom is hozzá kapcsolódjon.
Már a film előzetese is kedvet csinált nekem a történethez, amikor pedig megnéztem az első részt, teljesen magával ragadott. Hangulatos, fordulatos, izgalmas és jó tempójú sorozat, amiből persze az érzelmek sem hiányoznak.
Remélem másoknak is tetszeni fog. Igyekszem tempósan fordítani. Szeretnék heti egy részt elkészíteni belőle.
Mindenkinek jó szórakozást kívánok hozzá!

User avatar
Nita1987
Posts: 76
Joined: Tue Sep 27, 2011 10:16 am

Postby Nita1987 » Thu Aug 22, 2013 11:49 pm

Kedves Riamara!!

Nagyon szépen köszönöm, hogy el kezdted fordítani a sorozatot
Lee Jun Ki nagy kedvencem :D

Köszönöm az első részt!!

További jó munkát

ranna
Posts: 272
Joined: Sun Jul 15, 2012 9:36 pm

Postby ranna » Fri Aug 23, 2013 6:58 am

Kedves Riamara!
Köszönöm a fordítást! :D Lee Jun Ki miatt angol felirattal is néztem, magyarul pláne fogom!!! :cheers: Igazi pörgös, akciókban gazdag sorozat. LJK melletti főszereplők ,s főleg a pici leányka remek. Nagyön örülök, hogy fordításodban láthatom :lol

RiziBizi
Posts: 10
Joined: Sun Dec 04, 2011 8:44 pm

Postby RiziBizi » Fri Aug 23, 2013 7:03 am

Szia Riamara! Hát mégis belevágtál mindannyiunk örömére. Köszönjük szépen az 1. részt.

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Fri Aug 23, 2013 7:49 am

Sziasztok Riamara,Bumcibogyó és Timbo !!! Először is hagy köszönjem meg első fordításodat és nagyon sok örömet és szabad időt kívánok minden egyes elkövetkező sorozataidhoz.Hálásan köszönöm az első rész feliratát.

KNG-fan
Posts: 783
Joined: Sun Jun 16, 2013 10:19 am

Postby KNG-fan » Fri Aug 23, 2013 8:08 am

Riamara wrote:Már a film előzetese is kedvet csinált nekem a történethez, amikor pedig megnéztem az első részt, teljesen magával ragadott. Hangulatos, fordulatos, izgalmas és jó tempójú sorozat, amiből persze az érzelmek sem hiányoznak.
Remélem másoknak is tetszeni fog. Igyekszem tempósan fordítani. Szeretnék heti egy részt elkészíteni belőle.
Mindenkinek jó szórakozást kívánok hozzá!


Kedves Riamara!

Gratulálok a választásodhoz...az általad írottak és sok minden más miatt nézője leszek ennek a sorozatnak...
A lehető legjobbakat kívánom.

Hunny

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Fri Aug 23, 2013 8:41 am

Kedves Riamara!
Nagyon köszönöm a sorozatot, a feliratot és gratulálok !!! :salut:

.

NaRa5
Posts: 70
Joined: Fri Jun 08, 2012 2:31 pm

Postby NaRa5 » Fri Aug 23, 2013 9:36 am

Kedves Riamara!
Én is szeretném megköszönni a fordítást, és az első rész elkészítését! Nagyon szeretem Lee Jun Ki-t, nagyon vártam arra, hogy a Two Weeks-hez felirat készüljön!
További jó munkát kívánok neked ^ .^

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Fri Aug 23, 2013 9:59 am

Nagyon szívesen mindenkinek!

Én is nagyon örülök, hogy Jun Ki végre megint testhezálló szerepre talált. Engem meggyőzött, hogy újra formában van.

A kislány pedig nem csak tüneményes, hanem roppant ravasz kis fruska. Apját öt perc alatt az ujja köré csavarta, majd szisztematikusan nekiállt lobbizni érte, ráadásul milyen fifikásan. :roll
Az a játékzálog a zálogosnak mekkora poén volt már. :whistling:

Image

User avatar
novcsi6
Posts: 1090
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Fri Aug 23, 2013 11:41 am

Szia Riamara!

Köszönöm szépen Neked az első rész feliratát, ill akik segítettek neked. :)
NAgyon jót választottál :)
Csak így tovább :)

Lili49
Posts: 5
Joined: Fri Aug 23, 2013 12:16 pm

Postby Lili49 » Fri Aug 23, 2013 12:33 pm

Kedves Riamara!

Köszönöm szépen! Nagyon vártam ezt a feliratot. Én is nézem angolul,mert Lee Joon Gi nálam minden listán az első helyen áll.
Természetesen most, újra fogom nézni.
A kislány is úgy rázta a lábát, mint Tae San, így Ő is rögtön rájött, hogy a lánya.

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Fri Aug 23, 2013 5:12 pm

Kedves Riamara, Bumcibogyó és Timbo! Hálásan köszönöm, hogy a
tolmácsolásotokban ismét Jun Ki-s sorozatot nézhetünk! Nekem is kedvencem
volt az Iljimae, többször megnéztem, ami nálam nem olyan gyakori!
Micsoda fordított felállásban vagytok!
Sok sikert és örömet kívánok Riamara az első fordításodhoz!!!
:thumleft: :salut: :notworthy: :clap: :heart:
Image

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Fri Aug 23, 2013 5:36 pm

Kedves Riamara!

Nagyon csodálkoztam, hogy eddig senki sem állt neki ennek a sorozatnak - Lee Jun Ki népszerűsége ellenére -, pedig nekem a most futók közü a Two Weeks a kedvencem, nagyon izgalmas és megható is egyben (persze ez nem azt jelenti, hogy a többi sorozat rossz, mert mind nagyon jó :-) ).
Örülök, hogy lesz magyar felirat. :cheers:
[spoiler]
Egyelőre csak a 4. részig néztem, kíváncsi vagyok, az ügyésznő mikor ébred rá szökevényünk ártatlanságára. Akkor remélem, végre lesz szegénynek egy szövetségese, mert egyelőre rosszul áll a szénája. A 4. rész nagyon durván ért véget. [/spoiler]
Image

User avatar
onna
Posts: 1906
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Fri Aug 23, 2013 5:43 pm

Kedves Riamara és drága biztatóid Bumcibogyó és Timbo! :cheers: :cheers: :cheers:

Mindegyikőtöknek hurrá! :cheers: :cheers: :cheers:
Már alig vártam, hogy LJK e remek választására valaki rákattanjon és fordítani kezdje, ami szerintem nagyon hálás feladat lesz. Egyrészt, mert a filmsorozat nagyon jónak, izgalmasnak, pergőnek tűnik, másrészt, mert LJK igazi felnőtt lett, igencsak jó benne, igazi kalandor-szerepválasztás ez a főszerep számára, aminek a hálás a nézők csak örülhetnek. Idáig - bár a koreai nézettség nem olyan túlszárnyalóan magas - amin csodálkozom is, mert hogy LJK-nak Koreában is nagy fan-tábora van, de oda se neki. Nekünk így is kedves és jó újralátni az Arang után a lelkünknek. :w000t: :dance: :w000t: :dance: :w000t: :heart: :heart: :heart: :w000t: :dance: :w000t: :dance:
Szóval köszönöm az első részt. :wub: S köszönjük előre a jó szándékodat, hogy felvállalod pergősre a fordítást, ami külön élmény lesz számunkra. Hála Neked. :notworthy: a már elkészült részért és a következőkért :notworthy: :notworthy: :notworthy: :notworthy: :notworthy: ami már adásba ment.

User avatar
Ahn Jae Sung
Posts: 793
Joined: Tue Oct 09, 2012 11:13 am

Postby Ahn Jae Sung » Fri Aug 23, 2013 6:17 pm

Kedves Riamara, Bumcibogyó és Timbo!

Nagyon köszönöm az első rész feliratát! :cheers:

Biztos nagyon jó sorozat lesz, szeretem az ilyen " mozgalmas " történeteket. :thumleft:
Image

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Fri Aug 23, 2013 6:46 pm

Jackimi wrote:
Nagyon csodálkoztam, hogy eddig senki sem állt neki ennek a sorozatnak - Lee Jun Ki népszerűsége ellenére -, pedig nekem a most futók közü a Two Weeks a kedvencem, nagyon izgalmas és megható is egyben


Ezen én is teljesen elcsodálkoztam. Azt hittem, hogy még a bemutató előtt lecsapnak rá. Vártam csak vártam, hogy valaki felvállalja, de senki sem vitte el.
Aztán hogy a cseh lányok beelőztek minket, Bumci pedig figyelmeztetett egy régebbi ígéretemre, amit még az Arangnál tettem. Vagyis ha egy sorozattal ők lennének kész előbb, akkor lefordítom. És lőn... :roll
Persze azért ehhez az is kellett, hogy nagyon élvezzem a sorozatot. A dinamikáján és a színészi játékon túl, nekem nagyon tetszenek benne a szimbólumok is. Ahogy a dolgok egymásba kapcsolódnak. Ahogy egy.egy szereplő elejtett megjegyzésére rákontráz az élet. Meg az ok-okozati összefüggések is izgalmassá teszik a történetet.

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Fri Aug 23, 2013 10:59 pm

Kedves Riamara! :-)
Nagyon kellemes meglepetésként ért, hogy már jelentkeztél is az első résszel. :thumright: Szeretettel gratulálok az első fordításodhoz, melyet sokunk nagy örömére meg is osztasz velünk !.:cheers:
Köszönöm Bumcibogyónak és Timbonak, hogy bátorítottak és támogatnak a sorozat fordítása során. :-)
Lee Jun Ki-t, tényleg nem lehet nem kedvelni. :heart: Az " Iljimae" viszi nálam is prímet, de a többi sorozata és filmjei is említésre méltóak p.l a "Time Between Dog and Wolf"-ban is nagyon élveztem a játékát.
Sok örömet kívánok a munkád során! :wub:
Image
ImageImageImage

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sun Aug 25, 2013 7:03 am

Elhoztam a második részt is, amiből megtudhatjuk, hogy főhősünk még annál is nagyobb bajban van, mint azt sejtettük. Miközben megismerkedünk szereplőink múltjával is.
Íme egy mulatságos jelenet!

[spoiler]Image[/spoiler]

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Aug 25, 2013 7:49 am

Sziasztok Riamara,Bumcibogyó és Timbo !!! Hálásan köszönöm a 2.rész feliratát.

User avatar
Anyaka
Posts: 374
Joined: Fri Jul 04, 2008 8:40 am
Location: Hungary

Postby Anyaka » Sun Aug 25, 2013 9:10 am

Na tessék, mire hazavetődöm a nyaralásból már két rész is elkészült! :cheers:
Még egyszer nagyon szépen köszönöm, hogy belevágtál a fordításba Mara, és a segítőknek is köszönet! Már nagyon fel vagyok csigázva... szóval nekiállok gyorsan tölteni. :wub:

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sun Aug 25, 2013 9:15 am

Kedves Riamara!

Kicsit megkésve, de nagy szeretettel gratulálok az első fordításodhoz. Ezek szerint nem volt hiába való a múltkori sok célozgatás. Sok, sok örömöt kívánok a munkához és itt is megköszönöm a cseh fórum linkjét, amivel nagy meglepetést tudtál szerezni. :cheers:

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Sun Aug 25, 2013 10:11 am

Kedves Riamara!

Ezer hála és köszönet, hogy belekezdtél a TW fordításába! Nagyon-nagyon örülök! Sok sikert kívánok a további munkádhoz!
Egy kicsit megkésve, de köszönöm az első részt és persze a másodikat is. :D
Én is néztem eddig, de magyar felirattal lesz az igazi!

További szép napot mindenkinek!

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Sun Aug 25, 2013 10:50 am

Riamara wrote:Elhoztam a második részt is...
Íme egy mulatságos jelenet!

[spoiler]Image[/spoiler]

Riamara, köszönöm szépen a második rész feliratát is! :thumright:
A betett mulatságos jeleneten jót mosolyogtam és ez jutott eszembe róla.
[spoiler]
Amikor Veronában jártam, akkor láttam, hogy a Júlia szobor bal melle is fényes a turisták taperolásától, mert az a monda kötődik hozzá, hogy szerencsét hoz a szerelemben annak, aki megsimogatja. :lol Lehet, hogy hősünk is erre asszociált?

De, hogy stílszerű legyek, mert cseh nyelvből fordítasz, ezért leírom, hogy a prágai várból lefelé sétálva, egy kis beugró udvarban láttam egy Adonisz szobrot, (az alkotás címét elfelejtettem) annak meg a "kis micsodája" fényes, vélhetően ugyanezen okokból. Lehet, hogy Te ismered, hogy ehhez is milyen monda fűződhet? :roll
Bocs, de nem bírtam kihagyni. :D [/spoiler]
További jó munkát kívánok a folytatáshoz! :wub:
Image
ImageImageImage

User avatar
onna
Posts: 1906
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Sun Aug 25, 2013 4:20 pm

Kedves Riamara,

Köszönet a 2. részért. Gyors voltál! Csak így tovább! Fighting!! :salut: :salut: :salut: :salut: :salut:

Lili49
Posts: 5
Joined: Fri Aug 23, 2013 12:16 pm

Postby Lili49 » Sun Aug 25, 2013 5:08 pm

Kedves Riamara!

Köszönöm a második rész feliratát!
Nagyon izgalmas a sorozat!
A berakott képnek néztem a forgatását, nem is volt az annyira egyszerű,Junki-nak sem.

User avatar
novcsi6
Posts: 1090
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Mon Aug 26, 2013 1:27 pm

Nagyon szépen köszönöm a 2. rész feliratát :) :)

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Postby nb76 » Wed Aug 28, 2013 9:10 am

Kedves Riamara!
Nagyon szépen köszönöm a fordítást, izgalmas filmnek ígérkezik, a hozzászólásokat olvasva már nagyon kíváncsi vagyok a filmre.
:D

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Wed Aug 28, 2013 12:17 pm

Elhoztam a harmadik részt is, ahol szökevényünk az ötletességéről tesz tanúbizonyságot.
Még szerencse, hogy sok akciófilmet nézett. :whistling: Így meríthetett ötleteket.
A sasszeműek kiszúrhatták, hogy az egyik bevágott jeleneten Tomy Lee Jones látható, amint épp a "Szökevény"-t kergeti.

Nagy kedvenceim ezek a stratégiai megbeszélések:
[spoiler]Image[/spoiler]

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Wed Aug 28, 2013 12:41 pm

Sziasztok Riamara,Bumcibogyó és Timbo !!! Hálásan köszönöm a 3.rész feliratát.

User avatar
novcsi6
Posts: 1090
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Wed Aug 28, 2013 2:10 pm

Köszönöm szépen a 3. rész feliratát :)
Nekem nagyon tetszik ez a sorozat :)
És Lee Junki nak, pedig telitalálat :) :D

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Wed Aug 28, 2013 4:32 pm

Nagyon szépen köszönöm a 3. rész feliratát! :-)
Külön köszönet a gyorsaságodért! :-)

User avatar
robrob
Posts: 27
Joined: Sun Feb 05, 2012 9:07 pm

Postby robrob » Wed Aug 28, 2013 4:47 pm

Kedves Riamara,Bumcibogyó és Timbo!


Nagyon szépen köszönöm az első 3 részt.

ranna
Posts: 272
Joined: Sun Jul 15, 2012 9:36 pm

Postby ranna » Wed Aug 28, 2013 6:40 pm

Nagyon köszönöm a 3. rész feliratát! :lol

Lili49
Posts: 5
Joined: Fri Aug 23, 2013 12:16 pm

Postby Lili49 » Thu Aug 29, 2013 8:05 am

Köszönöm a 3. rész feliratát!

Szeretem Tae San karakterét, egy átlagos csibész, aki éli a szánalmas életét. Nem a bosszúállás a létének értelme, mint sok drámában. Helyette adtak a 2 hetes időbehatárolással egy szűk keretet és egy célt: mentsd meg a nem kívánt kislányodat.
Teszik az is, ahogy oldják a feszültségeket, mindig betesznek egy kis humort, a sellős jelenetet vagy most a nagymamát az ő tyúkjával.

Lili49
Posts: 5
Joined: Fri Aug 23, 2013 12:16 pm

Postby Lili49 » Thu Aug 29, 2013 8:10 am

http://www.youtube.com/watch?v=WGPmOPX3A8c

A film Ost-ja a 16 éves Yoo Seung Woo és Nell, Ők még a sok felkérés ellenére, sosem működtek közre filmzenében.

http://www.youtube.com/watch?v=389K7l2KK0Q

User avatar
cirmos
Posts: 915
Joined: Thu Dec 15, 2011 7:17 am

Postby cirmos » Thu Aug 29, 2013 10:33 am

Köszönöm.

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Thu Aug 29, 2013 4:41 pm

Köszönöm szépen a feliratokat és gratula a munkádhoz! :D

User avatar
bajeva
Posts: 133
Joined: Tue Nov 29, 2011 6:17 pm

Postby bajeva » Thu Aug 29, 2013 4:53 pm

Kedves Riamara,Bumcibogyó és Timbo, köszönöm a munkátokat. Üdv B.Éva :-)

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Thu Aug 29, 2013 6:46 pm

Szia Ocu, de rég láttalak!

Ugye, hogy mire rá nem vettek a lányok! :roll

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sun Sep 01, 2013 11:16 am

Itt van a 4. rész is. Az izgalmak pedig fokozódnak. Különösen a rész végén.

Azért ebben a részben is ellensúlyozzák néhány vidám jelenettel.
Mint ez is:
[spoiler]Image [/spoiler]

User avatar
vercsike1
Posts: 3562
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Sep 01, 2013 11:53 am

Sziasztok Riamara,Bumcibogyó és Timbo !!! Hálásan köszönöm a 4.rész feliratát.

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Sun Sep 01, 2013 12:40 pm

Köszönöm a 4. részt!

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Sun Sep 01, 2013 10:34 pm

Ó, de jó, hogy benéztem!
Nagy-nagy köszönet a 4. rész feliratáért!
Gyorsan meg is nézem. :D

User avatar
cirmos
Posts: 915
Joined: Thu Dec 15, 2011 7:17 am

Postby cirmos » Mon Sep 02, 2013 5:56 am

Köszönöm a 4. részt.

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Postby nb76 » Mon Sep 02, 2013 3:06 pm

Én is nagyon szépen köszönöm az új részeket! :D

User avatar
novcsi6
Posts: 1090
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Mon Sep 02, 2013 4:41 pm

Köszönöm szépen a 4. részt :)

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Mon Sep 02, 2013 6:48 pm

Továbbra is nagyon izgalmas és akciódús ez a sorozat, minden héten nehéz kivárni a következő heti részeket. A színészek is kitesznek magukért. Remélem, a végéig ki fog tartani a lendület.

[spoiler]Szegény Tae San kész hadirokkant lesz a végére, meg sem tudom számolni, hányszor esett nagyot/verték péppé az eddig lement részek alatt. Nem tudom, ilyen állapotban hogy kerülhet egyáltalán egy donor a műtőasztalra :scratch: Még ha minden más nehézségtől el is tekintünk. [/spoiler]
Image

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Thu Sep 05, 2013 12:23 pm

Itt van az 5. rész is.
Én is remélem, hogy sikerül ezt a feszültséget fenntartaniuk. Most azért tettek bele még egy-két csavart.

A szökevény segít ahol tud. :roll
[spoiler]Image[/spoiler]

User avatar
cirmos
Posts: 915
Joined: Thu Dec 15, 2011 7:17 am

Postby cirmos » Thu Sep 05, 2013 1:03 pm

Köszönöm az 5. részt.

User avatar
novcsi6
Posts: 1090
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Thu Sep 05, 2013 4:48 pm

NAgyon szépen köszönöm az 5. rész feliratát :) :)

TiTaNilla
Posts: 20
Joined: Sun Apr 22, 2012 10:23 am

Postby TiTaNilla » Thu Sep 05, 2013 5:05 pm

Köszönöm szépen az eddigi feliratokat!

Teljes mértékben egyetértek Jackimivel Tae Sannal kapcsolatban. Ez a szegény srác...
[spoiler]most még egy golyót is kapott ^^' Lehet valaki csontvelődonor ha már szó szerint haldoklik? A végén még "tepsiben" viszik a műtőasztalra.

Más: Aki Tae Sanra lőtt, az Im nyomozó volt. De ő húzta meg a ravaszt, vagy Kim "húzatta" meg vele, mikor eltalálta a csúzlival?[/spoiler]

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Thu Sep 05, 2013 5:13 pm

Szerintem
[spoiler]A nyomozó mindenképpen lőni akart. Tae San térdére célzott. A kő miatt pattant aztán felfelé a golyó. Roppantul felhúzta magát a felfedezésen. Mármint hogy a menyasszonya ismeri a szökevényt. Eddig is eléggé elfogult volt. Most meg aztán azon a zöldszemű üvegen keresztül látja a dolgokat. Nem tud objektíven gondolkodni.
És mellette nincs olyan okos főnök, mint az ügyészcsajszi mellett. Aki időnként helyre teszi, és irányba állítja a beosztottját. :) [/spoiler]

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Thu Sep 05, 2013 7:23 pm

Nagyon szépen köszönöm a 5. rész feliratát!

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Fri Sep 06, 2013 4:23 pm

Bár én még csak a második rész végénél járok, de köszi az 5. részt. Már vittem is!!!!

KNG-fan
Posts: 783
Joined: Sun Jun 16, 2013 10:19 am

Postby KNG-fan » Sat Sep 07, 2013 9:44 am

Kedves Riamara! :-)

Köszönöm a munkádat, még nem jutottam hozzá, de mindenképpen meg fogom nézni.
Legyen benne sok örömöd.

Hunny

A főszereplővel kapcsolatos friss hír aki még nem látta:
Lee Jun Ki - Seoul Int. Drama Awards 2013
http://www.youtube.com/watch?v=aZVrPthvpsI

User avatar
Ocu
Posts: 616
Joined: Thu Jul 10, 2008 6:52 pm
Location: Hungary

Postby Ocu » Sun Sep 08, 2013 7:47 am

Utolértem a magyar fordítást! Igaz, így más sorozatot tettem félre, de megéri, mert az utóbbi idők egyik legjobb akció sorija! :D

Az ismertető és a fordítás pedig pazarra sikerült! :D

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sun Sep 08, 2013 9:09 am

örülök, hogy nektek is tetszik a sorozat!
Az izgalmak pedig a 6. részben még csak fokozódnak. Remekül ébren tudják tartani a feszültséget, miközben a történet és a karakterek egyre mélyülnek.
Azért lazításul vannak benne nagyon édes jelenetek is. A kétféle apa-lánya találkozás egyszerűen szuper. Az utolsó jelenettől meg az ütő is megállt bennem. :unsure:
[spoiler] Image
Image[/spoiler]

TiTaNilla
Posts: 20
Joined: Sun Apr 22, 2012 10:23 am

Postby TiTaNilla » Sun Sep 08, 2013 4:46 pm

Köszönöm szépen a 6. rész feliratát. Nagyon jó volt :)
Főleg
[spoiler]mikor Soo Jin az apja fényképéhez beszélve magyarázza, hogy abból tudta meg, hogy Tae San él, hogy az anyukája nem elégette a fényképét, hanem összetépte. És mindezt egy drámából tudta meg XD :sweat:[/spoiler]
Majdnem lefordultam a székről :D Ez a kislány iszonyatosan jó színésznő.

User avatar
cirmos
Posts: 915
Joined: Thu Dec 15, 2011 7:17 am

Postby cirmos » Mon Sep 09, 2013 5:46 am

Köszönöm a 6. részt.

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Mon Sep 09, 2013 8:27 am

Köszönöm szépen a 6. rész feliratát!
Csatlakozom az előttem írókhoz... nagyon izgi, szuper a sori!
Jungi pedig a leg-leg-leg! :D

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Thu Sep 12, 2013 8:45 pm

Itt van a 7. rész is. Meglátjuk sikerül-e Tae Sannak elmenekülnie a hajóval.
Ugyanakkor megismerkedhetünk Tae San és a Nap meséjével.

Egy aranyos kép főhősünkről:
[spoiler]Image[/spoiler]

User avatar
lakanett
Posts: 603
Joined: Sat Jun 01, 2013 9:35 am
Location: Budapest

Postby lakanett » Thu Sep 12, 2013 8:53 pm

Szia Riamara!
Köszönöm a munkádat. Szuper a sorozat, a zenéjét meg egyszerűen imádom.
További jó munkát neked.
Üdv, Ancsa

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Thu Sep 12, 2013 9:32 pm

Kedves Riamara, én is nagyon köszönöm az eddigi feliratokat nektek. :D
És:
[spoiler]
Nem tudom, hogy ma ünnepelsz -e, de úgy döntöttem, hogy inkább megköszöntelek ezzel a rózsacsokorral, minden szépet és jót kívánva. :D :wub:

Image[/spoiler]
Image
ImageImageImage

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Fri Sep 13, 2013 3:39 am

Nagyon szépen köszönöm! :roll

User avatar
cirmos
Posts: 915
Joined: Thu Dec 15, 2011 7:17 am

Postby cirmos » Fri Sep 13, 2013 5:37 am

Köszönöm a 7. részt.

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Fri Sep 13, 2013 7:52 am

Nagyon szépen köszönöm a 7. részt!

Kedves Riamara, ismeretlenül is nagyon sok boldog névnapot kívánok! :D

A kiscsaj valami eszméletlenül jó színész palánta és meg kell zabálni, annyira édes pofa. Ahogy az Apa szóra el kezd ragyogni... bámulatos!

User avatar
novcsi6
Posts: 1090
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Fri Sep 13, 2013 1:42 pm

NAgyon szépen köszönöm a z újabb részt, szám szerint 7.-et :) :)

User avatar
onna
Posts: 1906
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Fri Sep 13, 2013 8:58 pm

Szia Riamara,

Köszönöm a 7. részt. Nagyon izgalmas. :shocked: :shocked: :shocked:
Szerintetek ki lehet a tégla? Ki árulhatta el, hogy Jang Te San-t Busanban el fogják titokban a rendőrök és az ügyésznő? :crazy: :crazy: :crazy: :crazy:
[spoiler]Én az ügyésznő helyettesére gyanakszom, mert a többiektől elvették a telefont és amikor megtámadták füstgázzal őket és mindenkit leütöttek, ő is kiszállt az autóból és a kezében volt a telefon. Viszont mindenkiét tönkretették, az övé meg véletlenül előkerült a kocsiból. :idea: :unsure: :idea: :unsure: :idea: :unsure: [/spoiler]

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sat Sep 14, 2013 5:08 am

A tégla személyén az utóbbi részeknél én is elgondolkodtam Főleg, mióta nem használnak rádiót.
[spoiler]Ami azt illeti Im nyomozó nyugdíj előtt álló főnökének is ugyanaz a véleménye, mint neked. És lehet, hogy igaza van.
Eddig olyan kézenfekvő volt, hogy a nyomozócsapat egyik tagja a tégla. Én magamban el is könyveltem, hogy biztos Morcos rendőr az, aki olyan féltékeny Im-re. Hiszen az első gyilkossági kísérlet az őrsön csakis az ő saruk volt. De a fogolyszöktetésnél egyértelműen kiderült, hogy kell lennie másnak is.
És most visszatekintve a legelejére, az ügyészcsaj már egyszer panaszkodott, hogy feltörték a rendszerét. Tehát valaki a környezetéből éveken keresztül figyelte őt. Vissza fogom keresni, hogy Mi Soo pontosan hogy bukott le. (azon kívül, hogy elbénáskodta) [/spoiler]

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Mon Sep 16, 2013 4:23 pm

Itt van a 8. rész is. Igazi akciófilmes jelenetekkel.
[spoiler]Image
Az elején nem gondoltam volna, hogy esetleg újra összejöhetne Tae San és In Hye. De látva a bejátszásokat a megismerkedésükről, már hajlom arra, hogy nagyon aranyos pár voltak ők ketten.[/spoiler]

sior
Posts: 14
Joined: Sat Aug 24, 2013 9:12 am

Postby sior » Tue Sep 17, 2013 8:12 am

Hálás köszönet a 8. részért!

User avatar
cirmos
Posts: 915
Joined: Thu Dec 15, 2011 7:17 am

Postby cirmos » Tue Sep 17, 2013 10:59 am

Köszönöm a 8. részt.

User avatar
onna
Posts: 1906
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Wed Sep 18, 2013 9:56 am

Köszönöm az újabb részt. Már félúton vagyunk... :goggle: :shocked: :goggle: :shocked:
Csak így tovább!
Jó sok arca lett LJK-nak, ugye? Felnőtt a filmvásznon, előttünk...

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Fri Sep 20, 2013 9:32 pm

Megérkezett a 9. rész is. Meg a nagy találkozás. Tae Sannak már csak 7 napot kell kibírnia. És úgy tűnik egyre ügyesebben megy neki.


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: Sewerrat1 and 20 guests