Attention Please [Hungarian Subs] (Complete + SP1&SP2)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Attention Please [Hungarian Subs] (Complete + SP1&SP2)

Postby doramaforever » Sun Mar 10, 2013 6:44 am

Image

Cím: Attention Please
Műfaj: Komédia
Részek száma: 11
Vetítette: Fuji TV
Vetítési időszak: 2006. április 18. és június 27. között
Fő címdal: Kaela Kimura - Oh Pretty Woman

Főbb szerepekben:
Misaki Yoko - Ueto Aya
Nakahara Shota - Nishikido Ryo
Mikami Tamaki - Maya Miki
Wakamura Yayoi - Aibu Saki
Hirota Saori - Uehara Misa
Tsutsumi Shuusuke - Koizumi Kotaro és még sokat mások :)

Történet:
A főszereplő, Misaki Yoko, aki fiatal korában elvesztette édesanyját és 4 fiú testvérével nevelkedett. Yoko egy kicsit makacs lány és utálja tisztességtelenséget. Kiskorától kezdve jobban élvezi a fiúk társaságát, mint a lányokét. 4 fiú barátjával csinált egy bandát és ő lett a vezető énekes. Aztán egy nap a banda egyik tagja, Tsukasa elnyer egy állást egy tokió-i bankban. Mivel Tsukasa elhagyja a várost a banda szétesik. Bár Yoko magányosnak érzi magát, Tsukasa előtt erősnek mutatja magát. Nem tudja elmondani neki, hogyan érez valójában iránta. Mikor Tsukasa elhagyja a várost a banda tagjai, Yokoval együtt kimennek a repülőtérre elbúcsúztatni őt. A fiúk izgatottak lesznek, amikor meglátnak néhány légiutas-kísérő hölgyet és Yokonak fogalma sincs, hogy miért. A lány emlékezteti őket, hogy ő is viselhet egyenruhát, de a srácok csak kigúnyolják őt. Azután Tsukasa azt mondja Yokonak, hogy kíváncsi hogyan nézne ki egyenruhában. Ebben a pillanatban Yoko eldönti, hogy légiutas-kísérőként akar dolgozni.

Fordította: zolko07

A Dorama Forever Fansub nem járul hozzá a felirat online videóként történő felhasználásához!

Honlap: http://doramaforever.blogspot.com/
Fórum: http://www.freeforum.hu/doramaforever
Attachments
Attention Please Sp2 - Ausztralia.srt
(110.73 KiB) Downloaded 292 times
Attention Please SP1 - Hawaii.srt
(96.46 KiB) Downloaded 320 times
Attention Please_Complete.rar
(180.59 KiB) Downloaded 869 times
Last edited by doramaforever on Sun Jun 02, 2013 8:27 am, edited 23 times in total.

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Mar 10, 2013 6:45 am

Jó szórakozást kívánunk az első részhez :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Mar 17, 2013 9:43 am

Jó szórakozást kívánunk a 2. részhez :)

User avatar
ladyfairy
Posts: 176
Joined: Thu Feb 11, 2010 9:56 pm
Location: Hungary
Contact:

Postby ladyfairy » Mon Mar 18, 2013 6:00 pm

Köszi, hogy fordítod ezt a sorozatot. Idáig nagyon tetszik :P

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Wed Mar 20, 2013 5:34 pm

Nagyon szívesen a feliratot :)

szokola
Posts: 238
Joined: Fri Dec 23, 2011 8:19 am

Postby szokola » Thu Mar 21, 2013 5:27 am

Amikor lehetett szavazni zolko új fordítására én ezt a sorozatot választottam. Örülök, hogy bár nem ez nyert mégis csak lesz hozzá felirat. Szeretem az ilyen jellegű filmeket. Köszönöm szépen a fordítást.

User avatar
ladyfairy
Posts: 176
Joined: Thu Feb 11, 2010 9:56 pm
Location: Hungary
Contact:

Postby ladyfairy » Sat Mar 23, 2013 2:55 pm

Nem Erzsi új fordítására lehetett szavazni? :-) Amúgy én is nagyon szeretem a vígjátékokat és örülök, hogy van hozzá magyar feliratot. Hiába tudom megnézni más nyelven, mégis magyarul a legjobb! :D

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Mar 24, 2013 7:00 am

Úgy alakult, hogy Zolko, Erzsi kiírt szavazásától függetlenül ezt a sorozatot választotta, aminek sokan örülnek :)
Itt a 3. rész felirata is. Jó szórakozást hozzá :)

User avatar
ladyfairy
Posts: 176
Joined: Thu Feb 11, 2010 9:56 pm
Location: Hungary
Contact:

Postby ladyfairy » Thu Mar 28, 2013 6:15 pm

Köszi :P

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Fri Mar 29, 2013 4:15 pm

Szívesen :)

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Sat Mar 30, 2013 9:21 am

Kedves Zolko és Erzsi! Áldásokban gazdag Húsvéti Ünnepeket kívánok
Nektek, Szeretteiteknek és minden kedves Idelátogatónak!


https://www.youtube.com/watch?feature=p ... OgXIovjqY#!

Image

Hálásan köszönöm ezt a sorozatot, örülök én is, hogy Zolko végül ezt választotta,
mivel az egyik kedvencem Ryo Nishikido is szerepel benne, akit az
Inu wo kau tolu Koto (My Dog, My Happines) sorozatban ismertem és szerettem meg!
Nagyszerű és szívet melengető családi sorozat, ajánlom mindenkinek!
A Chonmage Purin filmben ő a főszereplő, de eddig sajnos még egyik kedves
fordító sem érzett vágyat a magyarosítására, pedig "ínyenc" történet, melyben a szamurájból
cukrász lesz!
Image

vazol07
Posts: 15
Joined: Mon Dec 12, 2011 2:06 pm
Location: Baja

Postby vazol07 » Sat Mar 30, 2013 10:02 am

Köszönöm szépen és kellemes ünnepeket kívánok mindenkinek.

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Mar 31, 2013 8:38 am

Kellemes Húsvéti Ünnepeket Kívánunk a 4. résszel :)

Image

User avatar
ladyfairy
Posts: 176
Joined: Thu Feb 11, 2010 9:56 pm
Location: Hungary
Contact:

Postby ladyfairy » Tue Apr 02, 2013 5:35 pm

Köszönöm a 4. rész feliratát :P
Nekem is nagy kedvencem Ryo, ezért is fordítottam már le két sorozatát is :)

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Tue Apr 02, 2013 8:33 pm

ladyfairy wrote:Köszönöm a 4. rész feliratát :P
Nekem is nagy kedvencem Ryo, ezért is fordítottam már le két sorozatát is :)


Na ennek gyorsan utánanézek! :wub: Még hogy nem a színészek után nézzük a filmet!
Megnézek egy filmet, találok általában kedvencet is és jön sorra a következő !!! :thumleft: :cheers: :heart:
Lassan már japán kedvencem is lesz már annyi, mint koreai, a tajvaniak vannak egy
kicsit hátrányban, de igyekszem egyenlíteni! :-)

Kedves Ladyfairy! A Papa Doru-t megtaláltam, de melyik a másik amit fordítottál?
Image

User avatar
Anyaka
Posts: 374
Joined: Fri Jul 04, 2008 8:40 am
Location: Hungary

Postby Anyaka » Wed Apr 03, 2013 10:22 am

Nagyon köszönöm a fordítást! Már jó régen láttam ezt a sorozatot és az egyik nagy kedvenc japán sorozatom. Jó lesz újra nézni, ha elkészültök vele.

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Apr 07, 2013 5:36 am

Jó szórakozást kívánunk az 5. részhez :)

Nazuna
Posts: 30
Joined: Sat Oct 27, 2012 7:36 am
Location: Magyarország

Postby Nazuna » Tue Apr 09, 2013 12:45 pm

Köszönöm a fordítást !Szeretném megtudni hogy a speciál rész miért nem lett leforditva ?Vagy lesz csak még nincs kész??

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Tue Apr 09, 2013 1:09 pm

Nazuna wrote:Köszönöm a fordítást !Szeretném megtudni hogy a speciál rész miért nem lett leforditva ?Vagy lesz csak még nincs kész??


Kedves Nazuna!

Minden olyan sorrendben lesz fordítva, ahogy a TV-ben is leadták. Tehát először a sorozat (2006), majd utána a Yoko, Hawaii ni Tobu (2007-es SP) és legvégül a 2008-as SP :-)

Nazuna
Posts: 30
Joined: Sat Oct 27, 2012 7:36 am
Location: Magyarország

Postby Nazuna » Tue Apr 09, 2013 1:15 pm

Köszönöm a választ!!

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Apr 14, 2013 9:18 am

Jó szórakozást kívánunk az 6. részhez :-)

User avatar
Anyaka
Posts: 374
Joined: Fri Jul 04, 2008 8:40 am
Location: Hungary

Postby Anyaka » Sun Apr 14, 2013 3:36 pm

Köszönettel vittem az eddigi részeket!
Pont most tettek fel az AT-re egy 720p-s komplett csomagot, gyorsan le is kaptam. Most szabadon tölthető minden büntetlenül, minden aranyban úszik. Gyorsan megnéztem, a felirat is tökéletes hozzá.

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Apr 21, 2013 11:53 am

Mindenkinek jó szórakozást kívánunk a 7. részhez :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Mon Apr 29, 2013 9:17 am

Jó szórakozást kívánunk a 8. részhez :)

User avatar
UsagiYojimbo
Geinou Fansubber
Geinou Fansubber
Posts: 699
Joined: Thu Feb 28, 2008 11:04 pm
Location: Debrecen, Hungary
Contact:

Postby UsagiYojimbo » Mon Apr 29, 2013 10:27 am

Arigatō!
ÁzsiaiFeliratok.hu | AvistaZ (AsiaTorrents) meghívók | MDL.info

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Tue Apr 30, 2013 6:23 am

Nagyon szívesen :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun May 05, 2013 6:06 am

Jó szórakozást kívánunk a 9. részhez :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun May 12, 2013 9:02 am

Jó szórakozást kívánunk a 10. részhez :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun May 19, 2013 5:45 am

Mindenkinek jó szórakozást kívánunk az utolsó részhez. Jövő héten ilyenkor kikerül a 2007-es SP :)

szokola
Posts: 238
Joined: Fri Dec 23, 2011 8:19 am

Postby szokola » Sun May 19, 2013 6:06 am

Nagyon köszönöm a fordítást.

User avatar
Magdimama
Posts: 471
Joined: Wed Oct 26, 2011 7:48 pm

Postby Magdimama » Sun May 19, 2013 7:58 am

Köszönöm a sorozat fordítását. :cheers:

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Mon May 20, 2013 5:31 am

Kedves Szokola és Magdimama!

Nagyon szívesen a feliratokat :)

User avatar
Bria
Posts: 1342
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Mon May 20, 2013 7:54 pm

Kedves Zolko!

Szeretném megköszönni a munkádat, energiádat és kitartásodat, amellyel ezt a sorozatot sikeresen lefordítottad. :clap:
Nagyon tetszett, remekül szórakoztam. :-)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Tue May 21, 2013 6:19 pm

Kedves Bria!

Nagyon szívesen :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun May 26, 2013 7:01 am

Jó szórakozást kívánunk a Hawaii SP-hez :)

User avatar
UsagiYojimbo
Geinou Fansubber
Geinou Fansubber
Posts: 699
Joined: Thu Feb 28, 2008 11:04 pm
Location: Debrecen, Hungary
Contact:

Postby UsagiYojimbo » Mon May 27, 2013 8:18 am

doramaforever wrote:Jó szórakozást kívánunk a Hawaii SP-hez :)

Arigatō!
Fordítási gibát kinek lehet jelezni? :whistling:
(pl: nem nemzetközi vonal, hanem nemzetközi járat...)
ÁzsiaiFeliratok.hu | AvistaZ (AsiaTorrents) meghívók | MDL.info

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Mon May 27, 2013 8:43 am

UsagiYojimbo wrote:
doramaforever wrote:Jó szórakozást kívánunk a Hawaii SP-hez :)

Arigatō!
Fordítási gibát kinek lehet jelezni? :whistling:
(pl: nem nemzetközi vonal, hanem nemzetközi járat...)


Szívesen :)
Hibát PM-ben a doramaforever-re. Kijavítom és lecserélem :)

User avatar
doramaforever
Posts: 919
Joined: Sun Jul 24, 2011 6:47 pm
Contact:

Postby doramaforever » Sun Jun 02, 2013 8:29 am

Jó szórakozást kívánunk az Ausztrál SP-hez :)

ranna
Posts: 270
Joined: Sun Jul 15, 2012 9:36 pm

Postby ranna » Sun Jun 02, 2013 3:28 pm

Kedves Zolko!
Köszönöm a sorozat fordítását :cheers: Gratulálok! :salut:

User avatar
Gustty
Posts: 283
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Sun Jun 02, 2013 8:42 pm

Megnéztem a sorozatot.Nekem tetszett.Viszont nagyon nehéz hozzájutni a filmhez mert ez 2006 készült és már csak hardsub elérhetőség van mindenhol.A torrentesen meg nemigazán van seed!

Negatív: A köszöntéseket is illett volna lefordítani,ha már fordítás van minden sornak.A betűk kihagyása és néha nyakatekert a szóhasználat eléggé kellemetlen volt .Bár egyhuzamban néztem meg 6 részt....

User avatar
szmoleage
Posts: 111
Joined: Thu Nov 03, 2011 10:20 am
Location: Hungary

Postby szmoleage » Sun Jun 02, 2013 9:05 pm

Köszönöm szépen a sori és az SP-k fordítását :cheers:

User avatar
erzsi69
Posts: 937
Joined: Sun Aug 05, 2007 6:16 am
Location: Hungary
Contact:

Postby erzsi69 » Mon Jun 03, 2013 5:46 am

Gustty wrote:Megnéztem a sorozatot.Nekem tetszett.Viszont nagyon nehéz hozzájutni a filmhez mert ez 2006 készült és már csak hardsub elérhetőség van mindenhol.A torrentesen meg nemigazán van seed!

Negatív: A köszöntéseket is illett volna lefordítani,ha már fordítás van minden sornak.A betűk kihagyása és néha nyakatekert a szóhasználat eléggé kellemetlen volt .Bár egyhuzamban néztem meg 6 részt....


Kedves Gustty!

Én innen töltöttem le az SP-ket torrettel: http://www.asiatorrents.me/index.php?pa ... 244dd3e7e1

Jelenleg is 4 seed van. Folyamatosan jött. Ne hasonlítsuk össze a most futó sorozatokkal, amik kb. 20 perc alatt lent vannak. A türelem nagy dolog.

Az angol is benne hagyta az eredeti japán köszöntéseket. Hogy miért? Mert nincs rá pontos fordítás. Erről már kérdeztem a japán tanárnőmet is. Ő is csak körülírni tudja a jelentést. Gondolom, hogy az angol is emiatt nem fordította le. Ezek nem olyanok, mint az arigatou, vagy a konnichiwa, ami teljesen világos, hogy mit jelent. A szóhasználattal nekem nem volt problémám. Egyébként érdekesnek tartom, hogy mostanában csak egyes topikokban véleményezik a fordítást. Ezzel az erővel nagyon sok topikban meg lehetne ugyanezt tenni. Mégsem történik meg. Ez kicsit elgondolkodtató a számomra.

User avatar
BINGOOO
Posts: 200
Joined: Sun Feb 19, 2012 4:21 am

Postby BINGOOO » Thu Jun 20, 2013 6:56 pm

doramaforever wrote:Jó szórakozást kívánunk az Ausztrál SP-hez :)



Szia DORAMAFOREVER!Utólag megköszönöm a munkád,gyümölcse ízlett nekem,Kedves film,szórakoztató,tanító jellegű,érdekes.
Ilyet kérek még!

User avatar
nevala
Fansubber
Fansubber
Posts: 224
Joined: Fri May 06, 2011 2:53 pm
Location: Wonderland
Contact:

Postby nevala » Mon Jun 24, 2013 9:04 am

Kedves Zolko! :cheers:

Az igazat megvallva Ueto Aya miatt vágtam bele, akit pár héttel ezelőttig még nem is ismertem (de néhány régebbi és pár új sorozatának megnézése után kezdek a tisztelőjévé válni a lánynak), de Nishikido Ryo csavarta végül el a fejem, úgy-hogy talán csak az SP-ben volt igazi romantikus jelenete (de még ott sem igazán... :cry: ).
Viszont Mikami-sant imádtam! :D
Nagyon köszönöm ezt a sorozatot, igazi élmény volt végignézni, ahhoz képest, hogy nem sok kedvvel ültem le elé... Nagyon kellemes kikapcsolódás volt, köszönet érte! :salut:
Picture: Sawajiri Erika (Aya) from 1 Litre of Tears


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: dewiku, sensei991, tiano and 12 guests