Jung Yak Yong [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Jung Yak Yong [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Errorka » Sun Nov 11, 2012 1:01 pm

Cím: 조선추리활극 정약용 / Joseon Choori Hakgeuk Jeong Yak Yong
Vagy így is ismerhető: Korean Mystery Detective, Jung Yak Yong
Műfaj: történelmi, misztikus
Részek száma: 8
Sugárzási időszak: 2009. november 27-től 2010. január 15-ig.
Minden pénteken 24:00-tól.

Image<iframe width="480" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/txWwGU9an0c" frameborder="0"></iframe>
Az első rész első tíz perce:
[spoiler]<iframe width="480" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/-yayeCVASWw" frameborder="0"></iframe>[/spoiler]
Szereplők:
Park Jae Jung - Jung Yak Yong
[Coffee House (SBS, 2010), Queen Seon Duk (MBC, 2009)]
Lee Young Eun - Seol Ran
[Full House (KBS2, 2004), The King and I (SBS, 2007), Hometown Legends (KBS2, 2008), Hometown Legends (KBS2, 2009), To the Beautiful You (SBS, 2012)]
Hong Suk Chun - Chul Doo
[Kid Gang (OCN, 2007), That Fool (KBS2, 2009), Vampire Prosecutor 2 (OCN, 2012)]
Jo Sang Ki - Gak Soo
[Iljimae (SBS, 2008)]
Jung Yang - Hong Choon
Kwon Hyuk - Moo Young
[Seo Dong Yo (SBS, 2005), Hong Gil Dong (KBS2, 2008), Strongest Chil Woo (KBS2, 2008), Empress Chun Chu (KBS1, 2009), Ang Shim Jung (E Channel, 2010)]

Rendezte: Kim Hong Sun
Forgatókönyvet írta: Yang Hee Sung

A sorozat rövid ismertetője:
A sorozat Jung Yak Yong (1762-1836) a késő csoszon dinasztia egy nagy hatású gondolkodójáról szól. Jeong Jo (Yi San) titkos nyomozója volt, aki jelentéseket írt a különböző gazdasági és bűnügyi ügyekről. A kormány tagjai féltve pozíciójukat 1795-ben - Sado koronaherceg (1735-1762) születésének 60. évfordulóján - bevádolják a királynál, hogy segített egy katolikus pap megszöktetésében, sőt maga is rokonszenvez az új hittel. A király így kénytelen lefokozni és áthelyezni egy másik tartományba. Jung Yak Yong persze itt sem marad munka nélkül. A sajátos módszereivel megpróbálja megoldani a gyilkossági ügyeket, amiben a helyi hatóság néhány tagja is segít. Így ismerkedik meg az okos, talpraesett Seol Rannal, aki még talán az esete is…

A Yi San sorozatban a 67. rész végén jelenik meg, később pedig ő az aki megmutatja a pontonhidat a királynak.

A feliratok a go^^ verzióhoz készültek.
A RAW-ok regisztráció nélkül innen tölthetők le:
[spoiler]http://pastebin.com/TVg123C2[/spoiler]
vagy torrent(nem kell regisztráció):
[spoiler]
http://bitsnoop.com/ocn-%EC%A1%B0%EC%84 ... 03928.html[/spoiler]
vagy torrent(regisztráció vagy meghívó szükséges):
[spoiler]
http://www.asiatorrents.me/index.php?pa ... ff191d4b00[/spoiler]

Első magyar közösségi doramafordítás
http://azsiaekkovei.hu/

A közösségi magyar felirat elkészítésében részt vettek: atta, beanene, Choi tábornok, Deokman, illusion, kacs, mokiteca, TiTaNilla
Attachments
JungYakYong.E08.100116.HDTV.XviD-go.srt
illusion, kacs, KangMinHyuk, mokiteca, TiTaNilla
2012.12.23.
(37.53 KiB) Downloaded 776 times
JungYakYong.E07.100109.HDTV.XviD-go.srt
Deokman, illusion, kacs, KangMinHyuk, mokiteca, robrob, TiTaNilla
2012.12.22.
(45.04 KiB) Downloaded 719 times
JungYakYong.E06.100102.HDTV.XviD-go.srt
beanene, Deokman, illusion, kacs, KangMinHyuk, mokiteca, TiTaNilla
2012.12.09.
(48.8 KiB) Downloaded 754 times
JungYakYong.E05.091226.HDTV.XviD-go.srt
illusion, kacs, TiTaNilla
2012.11.25.
(50.25 KiB) Downloaded 783 times
JungYakYong.E04.091219.HDTV.XviD-go.srt
illusion, kacs, TiTaNilla
2012.11.23.
(54.01 KiB) Downloaded 778 times
JungYakYong.E03.091212.HDTV.XviD-go^^.srt
beanene, gonorinam, illusion, kacs, mokiteca, TiTaNilla
2012.11.18.
(47.31 KiB) Downloaded 796 times
JungYakYong.091205.HDTV.XviD-go.srt
atta, beanene, illusion, kacs, mokiteca, TiTaNilla
2012.11.16.
(50.33 KiB) Downloaded 877 times
JungYakYong.091128.HDTV.XviD-go.srt
atta, beanene, Choi tábornok, Deokman, illusion, kacs, mokiteca, TiTaNilla
2012.11.11.
(48.74 KiB) Downloaded 1138 times
Last edited by Errorka on Sun Apr 28, 2013 2:54 pm, edited 11 times in total.

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Sun Nov 11, 2012 1:11 pm

Hálásan köszönöm Errorka és minden kedves fordító ennek a rövidke, de minden bizonnyal
annál inkább izgalmasabb sorozatnak a fordítását! :salut: :heart:

csiffy
Posts: 247
Joined: Thu Dec 15, 2011 1:10 pm
Location: Esztergom

Postby csiffy » Sun Nov 11, 2012 7:45 pm

Köszönöm az újabb közösségi fordítást! Gyűjtögetek.

User avatar
Gustty
Posts: 321
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Mon Nov 12, 2012 7:09 am

Szia Errorka!
Biztosan jó lesz ez a sorozat is,viszont a letöltő helyek nemigazán működnek.Ugyanis a torrentes oldal nem seedel semmit.
A másik oldal pedig regelni akar ilivre, ami programot telepít és azután az előzőleg megadott letöltéseket átírja és nem fognak működni.Ezért inkább most keresek alternatív letöltést,akár rutrackerren!!!!
Ha találok beteszem ide.
Egyébként köszönet a fordításért.

User avatar
vercsike1
Posts: 3570
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Mon Nov 12, 2012 9:04 am

Sziasztok Errorka !!! Hálásan köszönöm nektek az első részt.

User avatar
paggy
Posts: 556
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Mon Nov 12, 2012 6:08 pm

Kedves Errorka!

Köszönöm Mindnyájatoknak a feliratot,csak nem tudom a sorozatot honnan letölteni,mert nekem nem működnek.

Hikatrina27
Posts: 84
Joined: Tue Sep 04, 2012 1:37 pm

Postby Hikatrina27 » Tue Nov 13, 2012 5:27 am

Kedves Errorka , és fordítók !

Köszönöm , hogy fordítjátok ezt a sorozatot.
További kitartást , sok sikert kívánok a további fordításhoz!

paggy,Gustty! Én az azsiatorrentsről töltöttem le tegnap . 2 óra alatt lejött , és fenn hagytam seedelni .

User avatar
Gustty
Posts: 321
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Tue Nov 13, 2012 6:49 am

Hikatrina27 wrote:Kedves Errorka , és fordítók !

Köszönöm , hogy fordítjátok ezt a sorozatot.
További kitartást , sok sikert kívánok a további fordításhoz!

paggy,Gustty! Én az azsiatorrentsről töltöttem le tegnap . 2 óra alatt lejött , és fenn hagytam seedelni .


Lehet csak nekem elfogyott a letöltésem,ugyanis elfelejtettem vissztölteni ezért zároltak.Ha van meghívód akkor köszönettel venném.Vagy bárkinek meghívója asiatorrentre?

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Tue Nov 13, 2012 10:36 am

Kedves Fordítók! :)

Köszönöm a lányom és a magam nevében a fordítást! :)

Gustty, írd meg pm-ben mi ott a felhasználóneved, és küldök egy meghívót.
Csak többé ne felejtsd el visszatölteni, azaz "seedelni". :wink:
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

User avatar
f.ági
Posts: 908
Joined: Sun Nov 27, 2011 5:59 pm
Location: Hungary Szeged

Postby f.ági » Tue Nov 13, 2012 11:33 am

Kedves Mindenki, aki a forditásban részt vett!
Köszönöm szépen az első részt.
További jó munkát kivánok!

prisz
Posts: 69
Joined: Tue Oct 16, 2012 9:17 am

Postby prisz » Tue Nov 13, 2012 11:59 am

Kedves Fordító közösség!

Köszönöm a munkátokat! :notworthy:

Hikatrina27
Posts: 84
Joined: Tue Sep 04, 2012 1:37 pm

Postby Hikatrina27 » Wed Nov 14, 2012 11:20 am

[b]Kedves Gustty[b]

Remélem Yevától megkaptad a meghívót , ugyanis akárhogy nézem nekem csak bónuszpontom van , de nem tudom beváltani semmire sem . Eddig meghívóra úgy tudtam , hogy át lehet váltani , de most nem találom már ezt a lehetőséget sem .
:-(

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Wed Nov 14, 2012 12:09 pm

Hú, Hikatrina, akkor lehet én sem tudom meghívni a Gussty-t, mert nekem is csak bónuszpontom van.
Én sajnos nem értem az angolt, de úgy tudtam, hogy 1000 bónuszért meg lehet hívni valakit. Akkor ez nem működik? Image
Ha nem, akkor én sem tudok senkit meghívni, hiába van jóval 1000 fölött bónuszpontom, amit nem váltottam semmire mert az arányom úgy is jó nagy...
Azért tartogatom, ha kell valakinek segíteni, akkor odaadom. De ha ez nem működik, akkor őszintén sajnálom... Image

De egyébként sem jelentkezett még a Gustty. Így akkor sajnálom, de vissza kell mondanom a meghívást.
Bocsánat.Image

De olyat már csináltam, hogy valakinek átadtam 1000 a bónuszpontot, így újra aktiválták a regisztrációját. Ez sem működik most?
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

Hikatrina27
Posts: 84
Joined: Tue Sep 04, 2012 1:37 pm

Postby Hikatrina27 » Wed Nov 14, 2012 1:38 pm

Yeva újból felmentem az azsiatorrentsre , de semmire nem tudom a bónuszokat használni .
A cserét sem fogadja el feltöltésre .
A google lefordítja nekem ezt az oldalt is , de így is olyan , mint a kínai . Semmit nem értek belőle sajnos. :-(
Nincs valakinek valamilyen ötlete ezzel kapcsolatban ?

czaffni
Posts: 56
Joined: Wed Jun 17, 2009 8:32 pm
Location: Hungary

Postby czaffni » Wed Nov 14, 2012 1:47 pm

Sziasztok!

Bocsi hogy beleszólok de én is megnéztem, és most azért nem lehet meghívót küldeni mert nyílt regisztráció van!

És természetesen köszönöm mindenkinek aki részt vett a fordításban, ha kész lesz én is elkezdem! :D

csiffy
Posts: 247
Joined: Thu Dec 15, 2011 1:10 pm
Location: Esztergom

Postby csiffy » Wed Nov 14, 2012 2:22 pm

czaffni wrote:Bocsi hogy beleszólok de én is megnéztem, és most azért nem lehet meghívót küldeni mert nyílt regisztráció van!


Igen, én is úgy látom, hogy nyílt reg van!

User avatar
Gustty
Posts: 321
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Thu Nov 15, 2012 8:21 pm

yeva0814 !
Ment pm!
El voltam havazva gépjavításilag(mások szg-ét javítottam) ezért csak most tudtam felmenni ide.
Köszönettel veszem bárkinek a meghívóját.

csiffy!
Asia Torrents jelenleg meghívóval csak! ez van a nyitó oldalon.
Ezek szerint lekéstem az új regisztrációról??!!!! :blink

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Fri Nov 16, 2012 1:04 pm

A Hip Filenál a Slow Download letöltések sem működnek?
Ha a a várakozási idő letelt akkor a gombra kattintva bejön egy újabb oldal. Ott van egy lefelé mutató zöld hátterű fehér nyíl és egy egy narancssárga hátteres fehér betűs Downlod feliratú gomb. Itt viszont nem a Downloadra kell kattintani, hanem a lefelé mutató nyílra. (Direkt kiszúrnak az emberrel). Ha valaki tud más letöltési lehetőséget is írja meg és kiírom azt is az első oldalra.

Szívesen a készítők nevében ;)

A második rész elkészítésében részt vettek:
atta, beanene, illusion, kacs, mokiteca, TiTaNilla

User avatar
vercsike1
Posts: 3570
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Fri Nov 16, 2012 1:26 pm

Sziasztok Errorka !!! Hálásan köszönöm nektek a 2.rész feliratát.

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Fri Nov 16, 2012 6:04 pm

Hálásan köszönöm Mindenkinek a 2. részt!!!

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Postby zetkin94 » Fri Nov 16, 2012 6:28 pm

Kicsit le vagyok maradva, de akkor most egyben szeretném megköszönni minden egyes fordító munkáját.
Külön köszönet az ellenőrzésért, nem lehet könnyű dolga annak, aki bevállalta az ellenőrzést, ugyanis ez a kis lelkes csapat igen csak bele húzott :-)

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Fri Nov 16, 2012 11:24 pm

Kedves Lelkes Fordítócsapat! :D

Hálásan köszönöm az újabb dorama fordítását és az első két részt. :thumright:
Sok örömet, kitartást, lelkesedést a folytatáshoz! :wub:
Image
ImageImageImage

csiffy
Posts: 247
Joined: Thu Dec 15, 2011 1:10 pm
Location: Esztergom

Postby csiffy » Sat Nov 17, 2012 5:24 pm

Gustty wrote:
Asia Torrents jelenleg meghívóval csak! ez van a nyitó oldalon.
Ezek szerint lekéstem az új regisztrációról??!!!! :blink


Igen, mikor írtam még az volt, most viszont azt látom, már nincs! Sajna. :(

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Postby zetkin94 » Sat Nov 17, 2012 5:39 pm

Nem tudom segítség-e még valakinek, de UsagiYojimbo-nak van 9 db. meghívója, és ha jól tudom aki ír neki, annak szívesen küld.

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sun Nov 18, 2012 4:00 pm

Szívesen a készítők nevében ;)

A harmadik rész elkészítésében részt vettek:
beanene, gonorinam, illusion, kacs, mokiteca, TiTaNilla

Jó rejtvényfejtést mindenkinek a harmadik részben!

bumcibogyó
Posts: 844
Joined: Mon Jun 08, 2009 12:19 pm
Location: Budapest

Postby bumcibogyó » Sun Nov 18, 2012 4:28 pm

Nagyon szépen köszönöm az eddigi feliratokat a lelkes fordítócsapatnak. :notworthy:

User avatar
datolyaszilva
Posts: 140
Joined: Tue Nov 06, 2012 6:30 pm

Postby datolyaszilva » Sun Nov 18, 2012 5:13 pm

Sziasztok!

Köszönöm, az újabb részt! :notworthy:

feboka
Posts: 228
Joined: Fri Jun 03, 2011 10:19 am

Postby feboka » Mon Nov 19, 2012 8:30 am

Nagyon örültem ennek filmnek,:D de most nagyon szomorú vagyok,:-( mert nem tudom letölteni. Az első részt több mint 10 órát töltötte, és nem jutott el a feléig sem, aztán abbahagyta, nem ment tovább. Tudna valaki másik letöltő helyet ajánlani esetleg? Nekem sajnos nem sikerült, hiába bújtam napokig a netet. Vagy valaki fel tudná tenni fájl megosztóra a már elkészült részeket ? :scratch: Nem tudom, hogy ez jó ötlet e? Előre is köszönöm, ha valaki tud segíteni :notworthy:

TiTaNilla
Posts: 20
Joined: Sun Apr 22, 2012 10:23 am

Postby TiTaNilla » Mon Nov 19, 2012 10:20 am

Én sem tudtam sajna sehonnan letölteni, pedig elég sokat keresgéltem. Maradt az online angol feliratos verzió :(
Hű, viszont ez a rejtvényes dolog nagyon jó volt. Kicsit fel kellett hozzá frissíteni az általános iskolai matekot, törit, kanji ismeretet, és még egy kis földrajzot is, de megérte. ^^'
És ez a Seo Kyoon akár milyen gonosz karakter, belopta magát a szívembe. Nagyon jól játszotta a színész, főleg azt az undorító, hátborzongató mosolyt. :wub:

prisz
Posts: 69
Joined: Tue Oct 16, 2012 9:17 am

Postby prisz » Mon Nov 19, 2012 10:33 am

Kedves Fordítócsapat!

Köszönöm a fordítást. :)

rienne
Posts: 45
Joined: Tue Dec 20, 2011 3:34 pm

Postby rienne » Mon Nov 19, 2012 1:04 pm

Kedves Errorka! Szeretnék egy kis segítséget kérni: a Patebin.com-ról nem tudom letölteni a részeket és a torrentes nekem nem jó.Írod, hogy nem kell regizni, akkor mit kell csinálni azon az oldalon???Bocsi, hogy ilyen béna vagyok, ha tudsz légyszi segíts nekem.
Imádom a munkáidat - már régen és nagyon köszönöm Neked és a segítőidnek is azt a sok örömteli percet amit eddig kaptam.

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Mon Nov 19, 2012 6:45 pm

Sziasztok! :)

Látom, gondok vannak a letöltéssel, ezért, bár nem kértem engedélyt Errorkától, de remélem nem haragszik meg, ha segítségül, feltöltöttem a told a cuccosra az első 3 részt.
Biztos tudjátok, hogy 7 napig 50 embernek nyújt segítséget a letöltésben. Elrejtem a linkeket. Aki akar, éljen a lehetőséggel. Mivel ez nem olyan hosszú sorozat, mind a 8 részt fel fogom tölteni. Az első 3-nak a linkjei:[spoiler]
http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=b ... %5E%5E.avi
http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=2 ... %5E%5E.avi
http://s1.toldacuccot.hu/letoltes?sid=d ... %5E%5E.avi
[/spoiler]
Kellemes töltögetést! Ne felejtsétek, hogy az óra 7 napig ketyeg. :)
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Mon Nov 19, 2012 7:38 pm

yeva0814 wrote:Sziasztok! :)

Látom, gondok vannak a letöltéssel, ezért, bár nem kértem engedélyt Errorkától, de remélem nem haragszik meg, ha segítségül, feltöltöttem a told a cuccosra az első 3 részt.
Biztos tudjátok, hogy 7 napig 50 embernek nyújt segítséget a letöltésben. Elrejtem a linkeket. Aki akar, éljen a lehetőséggel. Mivel ez nem olyan hosszú sorozat, mind a 8 részt fel fogom tölteni. Az első 3-nak a linkjei:[spoiler]
http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=b ... %5E%5E.avi
http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=2 ... %5E%5E.avi
http://s1.toldacuccot.hu/letoltes?sid=d ... %5E%5E.avi
[/spoiler]
Kellemes töltögetést! Ne felejtsétek, hogy az óra 7 napig ketyeg. :)


Köszi Yeva! :heart:

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Mon Nov 19, 2012 7:51 pm

Kedves Lelkes Fordítócsapat! :wub:

Hálás köszönetem a 3. rész fordításáért is! :thumright:
Image
ImageImageImage

User avatar
onna
Posts: 1909
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Mon Nov 19, 2012 9:06 pm

Kedves Errorka,

http://pastebin.com/TVg123C2 -ről hogy lehet letölteni és összeilleszteni? Nekem az összeillesztés még nem ment. :hissy: :hissy: :hissy: :hissy: :hissy: :hissy: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch:

User avatar
onna
Posts: 1909
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Mon Nov 19, 2012 9:08 pm

Drága MinRin,

Te egy tündér vagy! Köszönöm, már le is töltöttem. :clap: :clap: :clap:

User avatar
onna
Posts: 1909
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Mon Nov 19, 2012 9:12 pm

Köszönet a Fordítóknak a munkájukért. Már alig várom, hogy megnézzem. További sok sikeres fordítást! :thumleft: :thumright:

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Mon Nov 19, 2012 10:45 pm

onna wrote:Drága MinRin,

Te egy tündér vagy! Köszönöm, már le is töltöttem. :clap: :clap: :clap:


Yevát illeti a dicséret, ő töltötte fel!!! :notworthy: :heart:

rienne
Posts: 45
Joined: Tue Dec 20, 2011 3:34 pm

Postby rienne » Tue Nov 20, 2012 11:55 am

yeva0814...nagyon köszönöm a segítséget, várom majd a többit, már sikerült is letölteni az első három részt.
Hálás köszönet!

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Wed Nov 21, 2012 11:31 am

Sziasztok! :)

Nagyon szívesen. Kedves Rienne, ahogyan ígértem, fel fogom tölteni mind a 8 részt. De egyelőre, míg élnek ezek a linkek, még várok kicsit.

Ha esetleg valaki nem olvassa vissza a hozzászólásokat, és problémája van a film letöltésével, felteszem ide újból a linkeket, de most már nem rejtem el, hogy "lássátok"... még le lehet tölteni, akinek nincs meg. :)


http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=b ... %5E%5E.avi
http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=2 ... %5E%5E.avi
http://s1.toldacuccot.hu/letoltes?sid=d ... %5E%5E.avi
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

feboka
Posts: 228
Joined: Fri Jun 03, 2011 10:19 am

Postby feboka » Wed Nov 21, 2012 3:55 pm

Kedves Yeva!

Nagyon köszönöm a segítséget, mind a 3 megvan!! :cheers: :wub: :wub:

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Wed Nov 21, 2012 4:05 pm

Nagyon szívesen. :)

Akkor rendben, mert közben elolvastam az előző írásod, és PM-ben elküldtem a linkeket még egyszer. De akkor azt töröld... :)

Még a héten feltöltöm a többit is. :)
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

User avatar
paggy
Posts: 556
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Wed Nov 21, 2012 4:18 pm

Köszönöm szépen a kedves FORDÍTÓKNAK és Yevának:

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Fri Nov 23, 2012 1:30 pm

yeva0814-> Köszönöm, hogy felraktad máshova is. A linkeket én a Google segítségével találtam, nem én töltöttem fel.

Szívesen a készítők nevében ;)

A negyedik rész elkészítésében részt vettek:
illusion, kacs, TiTaNilla

User avatar
vercsike1
Posts: 3570
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Fri Nov 23, 2012 2:13 pm

Sziasztok Errorka !!! Hálásan köszönöm nektek a 4. részt.

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Fri Nov 23, 2012 4:31 pm

Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

User avatar
gali4375
Posts: 323
Joined: Fri Dec 16, 2011 7:55 pm

Postby gali4375 » Fri Nov 23, 2012 7:12 pm

feboka wrote: Tudna valaki másik letöltő helyet ajánlani esetleg? Nekem sajnos nem sikerült, hiába bújtam napokig a netet. Vagy valaki fel tudná tenni fájl megosztóra a már elkészült részeket ? :scratch: Nem tudom, hogy ez jó ötlet e? Előre is köszönöm, ha valaki tud segíteni :notworthy:

Ha megfelel a torrent, akkor én letöltöttem a
http://bitsnoop.com/ocn-%EC%A1%B0%EC%84 ... 03928.html
oldalról a törrentet - és azzal 1 óra 10 perc alatt lejött mind a 8 rész.
A torent linkje: http://torrage.com/torrent/56173320D943 ... D0.torrent

User avatar
Bria
Posts: 1345
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Fri Nov 23, 2012 8:08 pm

Köszönöm szépen az 1-4. rész feliratait. :)
Image

User avatar
gali4375
Posts: 323
Joined: Fri Dec 16, 2011 7:55 pm

Postby gali4375 » Fri Nov 23, 2012 8:28 pm

Megnéztem az első részt - érdekes történet. Köszönöm én is az 1-4. részek feliratait

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Fri Nov 23, 2012 9:45 pm

Kedves Fordítócsapat! :-)
Hálás köszönetem Nektek a 4. részért is! :thumright: Már félúton járunk.. :cheers:
Image
ImageImageImage

User avatar
tomestom
Posts: 137
Joined: Sun Dec 04, 2011 1:59 pm

Postby tomestom » Sat Nov 24, 2012 10:18 am

Kedves Fordítók!

Köszönöm szépen az 1-4. rész feliratait.


Üdv.

tomestom

rogerlucy
Posts: 375
Joined: Sat May 23, 2009 5:49 pm
Location: hong kong

Postby rogerlucy » Sat Nov 24, 2012 11:48 am

I very much would like to watch this.Do you know where I can get thes english subs?

User avatar
onna
Posts: 1909
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Sat Nov 24, 2012 6:53 pm

Kedves Yeva,
Köszönöm az újabb részeket. :notworthy: :notworthy:

rogerlucy
Posts: 375
Joined: Sat May 23, 2009 5:49 pm
Location: hong kong

Postby rogerlucy » Sun Nov 25, 2012 1:37 am

wonder if you translate from english.
If yes, can I ask you where you get them?

TiTaNilla
Posts: 20
Joined: Sun Apr 22, 2012 10:23 am

Postby TiTaNilla » Sun Nov 25, 2012 11:50 am

I saw online in English from here: http://www.gooddrama.net/korean-drama/j ... ong#videos
but I don't know where you got english srt subtitles. Perhaps you can find on google search, or ask from Errorka.

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sun Nov 25, 2012 12:29 pm

rogerlucy -> I sent pm where you can download english subtitle.

Szívesen a készítők nevében ;)

Az ötödik rész elkészítésében részt vettek:
illusion, kacs, TiTaNilla

Két animáció az eddigi részekből:
[spoiler]ImageImage[/spoiler]

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Sun Nov 25, 2012 7:23 pm

Kedves Fordítócsapat! :-)
Hálás köszönetem az 5. rész feliratáért is. :thumright:
Kellemes, vidám hetet kívánok Mindannyiótoknak. :wub:
Image
ImageImageImage

chirpy
Posts: 13
Joined: Thu Jul 05, 2012 4:36 pm
Location: Szolnok

Postby chirpy » Tue Nov 27, 2012 11:27 am

Kedves Errorka!
Köszönöm ennek a dormának a fordítását is. Szenvedtem a letöltéssel, a torrent letöltést most nem akartam.
Mivel olvasom itt a hozzászólásban, hogy rajtam kívül másoknak is problémás a letöltés, ezért ha nem probléma,
akkor leírnám, hogyan sikerül a normál letöltés.

1. A megfelelő URL sort bemásoljuk a böngészőbe. Megkapjuk az első oldalt.
Ezen az oldalon katt a "Low Speed Download" gombra.
2. Kapunk egy új oldalt. A -Wait 30 seconds- felírat alatt lévő "Now Download" gombra katt.
3. A most kapott új oldalon a tejeskávé színű "Download" gomb az igazi letöltéshez vezet.

Remélem így sikerül másoknak is a letöltés.

Jó munkát a fordítóknak, és sikeres letöltést annak akit érdekel a film.

chirpy

feboka
Posts: 228
Joined: Fri Jun 03, 2011 10:19 am

Postby feboka » Tue Nov 27, 2012 7:07 pm

gali4375 wrote:
feboka wrote: Tudna valaki másik letöltő helyet ajánlani esetleg? Nekem sajnos nem sikerült, hiába bújtam napokig a netet. Vagy valaki fel tudná tenni fájl megosztóra a már elkészült részeket ? :scratch: Nem tudom, hogy ez jó ötlet e? Előre is köszönöm, ha valaki tud segíteni :notworthy:

Ha megfelel a torrent, akkor én letöltöttem a
http://bitsnoop.com/ocn-%EC%A1%B0%EC%84 ... 03928.html
oldalról a törrentet - és azzal 1 óra 10 perc alatt lejött mind a 8 rész.
A torent linkje: http://torrage.com/torrent/56173320D943 ... D0.torrent

Nagyon kedves vagy, köszönöm :-) :wub:

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Wed Nov 28, 2012 4:02 pm

Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

User avatar
onna
Posts: 1909
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Tue Dec 04, 2012 9:55 am

Kedves Yeva,

Nagyon köszönöm :blink :unsure: :wub: :blink :unsure:
Megkaptam, megnézem. Írtó Klassz vagy! :notworthy: :notworthy: :notworthy: :notworthy: :notworthy: :notworthy:

feboka
Posts: 228
Joined: Fri Jun 03, 2011 10:19 am

Postby feboka » Sat Dec 08, 2012 9:22 am



Kedves Yeva! Azt gondoltam, hogy akkor teszed fel az új részt, ha megvan a felirat, így én lekéstem róla, mert már nem elérhető. Lehet esetleg valamilyen más formában is hozzájutni a részekhez, ami neked kevesebb munkát jelentene? Előre is köszönöm a segítséget. :roll :wub:

User avatar
Gustty
Posts: 321
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Sat Dec 08, 2012 7:48 pm

feboka wrote:


Kedves Yeva! Azt gondoltam, hogy akkor teszed fel az új részt, ha megvan a felirat, így én lekéstem róla, mert már nem elérhető. Lehet esetleg valamilyen más formában is hozzájutni a részekhez, ami neked kevesebb munkát jelentene? Előre is köszönöm a segítséget. :roll :wub:


http://pastebin.com/TVg123C2 <<<<<<<<<<ittenke fent van az összes.A listában az elsőt kijelölöd,majd jobb klikk--ugrás az oldalra.A bejövő oldalon low download--30mp kivár majd a barna színű download és jön is le.

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sun Dec 09, 2012 1:22 pm

Szívesen a készítők nevében ;)

Az hatodik rész elkészítésében részt vettek:
beanene, Deokman, illusion, kacs, KangMinHyuk, mokiteca, TiTaNilla

A bárki számára hozzáférhető letöltési lehetőségek közül jelenleg működik (2012.12.09. 14:15):
[spoiler]
http://bitsnoop.com/ocn-%EC%A1%B0%EC%84 ... 03928.html
[/spoiler]
1 valaki tölti fel és 1 valaki le.

És innen is elérhető az összes rész még:
[spoiler]http://pastebin.com/TVg123C2[/spoiler]
Ahogy a többiek is írták a Low Speed Downloadra kell kattintani az oldal alján majd fél perc után a Now Downloadra.

Ahova regisztráció kell azok továbbra is működnek.

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Sun Dec 09, 2012 9:48 pm

Kedves Fordítóink! :wub:
Hálás köszönetem az újabb feliratért. :thumright: :wub: :cheers:
Image
ImageImageImage

rienne
Posts: 45
Joined: Tue Dec 20, 2011 3:34 pm

Postby rienne » Thu Dec 13, 2012 1:41 pm

Kedves yeva0814 !
Sajnos képtelen vagyok megbírkózni a letöltéssel!Tudnál segíteni???A "Lowe Speed Download"-ot a lapon sehol nem találom a Patebin.com-on.
Nem lehet már a toldacuccot oldalról letölteni????Vagy ott fizetni kell érte?
Amit előzőleg adtál az onnan remekül lejött, Németországból lehet nem úgy működik a letöltés mert mások is panaszkodtak már.
A 6-7-8 részt nem tudom letölteni.
Ha tusz segíteni köszi szépen és további jó munkát kívánok!

User avatar
datolyaszilva
Posts: 140
Joined: Tue Nov 06, 2012 6:30 pm

Postby datolyaszilva » Thu Dec 13, 2012 6:34 pm

Kedves Fordítócsapat!

Köszönöm az újabb részeket! :notworthy:

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Thu Dec 13, 2012 8:01 pm

Kedves Rienne! :)

Nem kell fizetni. Oda fel kell töltenem, majd a linkeket ide feltennem, amiről aki akarja, majd letöltheti. Tehát pénzbe nem, csak időbe kerül. :)
De a linkeket csak 7 napig, vagy 50 letöltés erejéig tárolja a szerver.

Ha valóban ennyire nem tudod letölteni a megadott letöltőhelyekről, akkor természetesen szívesen segítek.
Holnap újból feltöltöm a 6. 7. és 8. részeket, és délután majd kirakom ide a linkeket.
Kérlek figyeld, hogy időben letölthesd. :)
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

User avatar
yeva0814
Posts: 2453
Joined: Thu Jun 23, 2011 3:16 pm
Location: Budapest

Postby yeva0814 » Fri Dec 14, 2012 1:35 pm

Ígéretemhez híven itt a 3 link, a 6. 7. és 8. részekhez.

De most már arra kérlek, figyeld a topicot és töltsd is lesz. Mától kezdve 7 napon át élnek a linkek.

http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=6 ... %5E%5E.avi

http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=b ... %5E%5E.avi

http://s3.toldacuccot.hu/letoltes?sid=9 ... %5E%5E.avi
Fordításaim: Friends ~ Cinderella Man ~ The Thorn Birds ~ Queen of the Game ~ Hero ~ East of Eden ~ Dae Mul ~ Fantasy Couple ~ Swallow the Sun ~ Her Legend ~ Prime Minister andI ~ Hotel King ~ One Sunny Day ~ History of the Salaryman ~ Mystery Queen
Folyamatban: Monster (36-50)

rienne
Posts: 45
Joined: Tue Dec 20, 2011 3:34 pm

Postby rienne » Sat Dec 15, 2012 9:19 am

Kedves Yeva!
Annyira figyeltem, hogy már itt is vagyok és töltöm!!
Hálás köszönet Neked a segítségért.Nem tudom mi a kölönbség de otthon nem voltak
gondjaim a letöltéssel, itt kicsit másképp működnek a dolgok.
Köszönöm mégegyszer, hogy szakítottál időt az újbóli feltöltésre.
További szép napot kívánok.

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sat Dec 22, 2012 10:22 pm

Szívesen a készítők nevében ;)

A hetedik rész elkészítésében részt vettek:
Deokman, illusion, kacs, KangMinHyuk, mokiteca, robrob, TiTaNilla

yeva0814-> Köszönöm, hogy segítettél elérhetővé tenni a sorozatot azoknak is akiknek nem sikerült letölteni az egyéb oldalakról.

Rosarium
Posts: 254
Joined: Wed May 25, 2011 1:40 am

Postby Rosarium » Sun Dec 23, 2012 1:30 am

Köszönöm minden eddigi munkátokat! Boldog Karácsonyt a fordítóknak és a töltögetőknek egyaránt! Sok szeretettel'

rogerlucy
Posts: 375
Joined: Sat May 23, 2009 5:49 pm
Location: hong kong

Postby rogerlucy » Sun Dec 23, 2012 2:55 am

please can you tell me if you got english subs for this?

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sun Dec 23, 2012 7:30 pm

Szívesen mindenkinek a készítők nevében!

Elkészült az utolsó, a nyolcadik rész aminek az elkészítésében részt vettek:
illusion, kacs, KangMinHyuk, mokiteca, TiTaNilla

rogerlucy-> I sent pm where you can download english subtitle.

szildor
Posts: 1464
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Sun Dec 23, 2012 7:51 pm

Ismét elkészült egy teljes sorozat :salut:

Hálás vagyok ezekért a sorozatokért, nagyon köszönöm minden fordítónak
és segítőnek a kitartó munkáját :notworthy:

Kellemes ünnepeket kívánok.


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: The Mighty Mango and 19 guests