Arang and the Magistrate [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Arang and the Magistrate [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Errorka » Sat Aug 18, 2012 8:15 pm

Cím: 아랑사또전 / Arangsaddojeon / Arang and the Magistrate
Műfaj: Akció, fantasztikus, misztikus, romantikus, történelmi jellegű, vígjáték
Részek száma: 20
Sugárzási időszak: 2012. augusztus 15. - 2012. október 18.
Minden szerdán és csütörtökön 21:55-től.
Image<iframe width="480" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/ym8ufnGBFs0" frameborder="0"></iframe>
Szereplők:
Lee Jun Ki - Eun Oh
Shin Min Ah - Arang, a szellemlány
Yun Woo Jin - Joo Wal
Hwang Bo Ra - Bang Wool
Kwon Oh Joong - Dol Soe
Han Jung Soo - Moo Young
Yoo Seung Ho - Jáde császár
Park Joon Gyu - Alvilág ura
Kim Yong Gun - Choi úr
Kim Kwang Gyu - Lee Bang
Lee Sang Hoon - Hyung Bang
Min Seong Wook - Ye Bang
Kim Min Jae - Geo Deol
Song Jae Ryong - Kim Seo Bang
Kang Moon Young - Fősámán

Rendezte: Kim Sang Ho, Jung Dae Yoon
Forgatókönyvet írta: Jung Yoon Jung

A sorozat rövid ismertetője:
A történet egy híres koreai folklóron alapul. A Csoszon korszakban Miryang városában élt a szépséges, jószívű Arang (Shin Min Ah), a magisztrátus lánya. A lány szép lassan felcseperedett akinek a szépségére csodájára jártak. Egyszer egy férfi megtámadta és megpróbálta megerőszakolni, de mivel a lány ellen állt, így megölte. Az apja azt hitte, hogy megszökött egy férfival így lemondott pozíciójáról. A legenda szerint minden egyes alkalommal, mikor új magisztrátus érkezik a városba szellemként megjelenik előtte és elmeséli történetét. A magisztrátust pedig addig nem hagyja békén, míg meg nem hal. De egy nap új magisztrátus érkezik a városba Eun Oh (Lee Joon Ki), aki nem ijed meg tőle, sőt együtt érez vele és segít megtalálni a lány gyilkosát…

A feliratok a HAN/KOR verzióhoz készültek.
A RAW-ok regisztráció nélkül tölthetők le:
1.5GB
[spoiler]http://www.kpopweb.net/2012/08/drama-arang-and-magistrate-updated-ep-1.html[/spoiler]
700MB
[spoiler]http://yeppudaa.com/showthread.php?t=35755[/spoiler]
350MB
[spoiler]http://www.small-series.com/2012/08/arang-and-magistrate-hdtv-720p-350-mb.html[/spoiler]
vagy Torrent:
[spoiler]http://www.d-addicts.com/forum/torrents.php?search=arang&type=&sub=View+all&sort=[/spoiler]

Első magyar közösségi doramafordítás
http://azsiaekkovei.hu/

A közösségi magyar felirat elkészítésében részt vettek: AdaGirl, Anonymuska1, atta, Aylah, beanene, bumcibogyó, cheonmyeong, csucsi11, Deokman, faika_1, Hayako, Hetti, illusion, jkriszti, Juanan, kacs, kittikó, kolipa, Mara, missioner, MJKaori17, nanae, nevala, Nubi, pintyi1, roxxii96, sepi77, timi, TiTaNilla, zetkin94
Attachments
Arang.and.the.Magistrate.E20.END.121018.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 20. rész feliratát készítették:
atta, beanene, bumcibogyó, csucsi11, kacs, Mara, TiTaNilla
2012.10.22.
(49.08 KiB) Downloaded 1706 times
Arang.and.the.Magistrate.E19.121017.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 19. rész feliratát készítették:
atta, beanene, illusion, kacs, Mara, TiTaNilla
2012.10.21.
(40.39 KiB) Downloaded 1648 times
Arang.and.the.Magistrate.E18.121011.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 18. rész feliratát készítették:
atta, beanene, Deokman, illusion, kacs, TiTaNilla
2012.10.19.
(50.89 KiB) Downloaded 1635 times
Arang.and.the.Magistrate.E17.121010.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 17. rész feliratát készítették:
AdaGirl, atta, beanene, bumcibogyó, csucsi11, Deokman, illusion, kacs, TiTaNilla
2012.10.17.
(48.96 KiB) Downloaded 1654 times
Arang.and.the.Magistrate.E16.121004.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 16. rész feliratát készítették:
atta, beanene, illusion, kacs, roxxii96, TiTaNilla, zetkin94
2012.10.14.
(46.08 KiB) Downloaded 1633 times
Arang.and.the.Magistrate.E15.121003.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 15. rész feliratát készítették:
atta, beanene, bumcibogyó, csucsi11, Hetti, illusion, kacs, TiTaNilla, zetkin94
2012.10.12.
(42.87 KiB) Downloaded 1676 times
Arang.and.the.Magistrate.E14.120927.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 14. rész feliratát készítették:
beanene, bumcibogyó, Deokman, illusion, jkriszti, kacs, roxxii96, TiTaNilla, zetkin94
2012.10.10.
(52.07 KiB) Downloaded 1687 times
Arang.and.the.Magistrate.E13.120926.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 13. rész feliratát készítették:
atta, beanene, bumcibogyó, Deokman, illusion, jkriszti, kacs, roxxii96, zetkin94
2012.10.05.
(50.4 KiB) Downloaded 1717 times
Arang.and.the.Magistrate.E12.120920.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 12. rész feliratát készítették:
atta, beanene, bumcibogyó, illusion, kacs, Nubi, timi, zetkin94
2012.09.30.
(50.82 KiB) Downloaded 1709 times
Arang.and.the.Magistrate.E11.120919.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 11. rész feliratát készítették:
atta, beanene bumcibogyó, cheonmyeong, Deokman, illusion, kacs, Nubi, timi, zetkin94
2012.09.23.
(44.15 KiB) Downloaded 1706 times
Arang.and.the.Magistrate.E10.120913.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 10. rész feliratát készítették:
atta, beanene, bumcibogyó, Deokman, illusion, jkriszti, kacs, timi, zetkin94
2012.09.21.
(58.24 KiB) Downloaded 1745 times
Arang.and.the.Magistrate.E09.120912.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 9. rész feliratát készítették:
atta, bumcibogyó, Deokman, Juanan, kacs, timi, zetkin94
2012.09.18.
(51.37 KiB) Downloaded 1796 times
Arang.and.the.Magistrate.E08.120906.HDTV.H264.720p-KOR.srt
A 8. rész feliratát készítették:
atta, bumcibogyó, cheonmyeong, csucsi11, Deokman, kacs, nanae, pintyi1
2012.09.12.
(43.89 KiB) Downloaded 1743 times
Arang.and.the.Magistrate.E07.120905.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
A 7. rész feliratát készítették:
atta, bumcibogyó, csucsi11, Deokman, kacs, nanae
2012.09.10.
(41.67 KiB) Downloaded 1801 times
Arang.and.the.Magistrate.E06.120830.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
A 6.rész feliratát készítették:
atta, Aylah, bumcibogyó, csucsi11, Deokman, Hayako, Juanan, kacs, kittikó, nanae, timi
2012.09.05.
(40.33 KiB) Downloaded 1769 times
Arang.and.the.Magistrate.E05.120829.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
Az 5.rész feliratát készítették:
atta, bumcibogyó, cheonmyeong, csucsi11, Deokman, Hayako, Juanan, kacs, sepi77, timi
2012.09.02.
(42.6 KiB) Downloaded 1787 times
Arang.and.the.Magistrate.E04.120823.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
A 4.rész feliratát készítették:
atta, bumcibogyó, Deokman, faika_1, Hayako, Juanan, kacs, nanae, nevala, pintyi1
2012.08.26.
(46.63 KiB) Downloaded 1803 times
Arang.and.the.Magistrate.E03.120822.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
A 3.rész feliratát készítették:
Anonymuska1, atta, bumcibogyó, cheonmyeong, Deokman, faika_1, Hayako, kacs, kittikó,missioner, MJKaori17, nanae, pintyi1
2012.08.25.
(42.93 KiB) Downloaded 1826 times
Arang.and.the.Magistrate.E02.120816.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
A 2.rész feliratát készítették:
bumcibogyó, cheonmyeong, Hayako, Juanan, kacs, kittikó, kolipa, nanae, timi
2012.08.21.
(47.07 KiB) Downloaded 1979 times
Arang.and.the Magistrate.E01.120815.HDTV.H264.720p-HANrel.srt
Az 1.rész feliratát készítették:
bumcibogyó, Hayako, illusion, kacs, pintyi1
2012.08.18.
(51.48 KiB) Downloaded 2752 times
Last edited by Errorka on Thu Feb 14, 2013 11:05 pm, edited 29 times in total.

User avatar
novcsi6
Posts: 1077
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Sat Aug 18, 2012 8:24 pm

Nahát én vagyok az első kommentelő :)
NAGYON SZÉPEN KÖSZÖNÖM NEKTEK az első rész feliratát:)
Már tűkön ülők a kíváncsiságtól:)

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Re: Arang and the Magistrate [Hungarian Subs] (1 of 20)

Postby Min Rin » Sat Aug 18, 2012 8:26 pm

Hálásan köszönöm mindenkinek aki segédkezett a felirat elkészítésében. Nagyon
vártam már Jun Ki visszatértét!!! :wub: :wub: :wub:
Külön köszönöm a letöltési helyeket is! :heart:

User avatar
dolores953
Posts: 290
Joined: Sun Mar 20, 2011 9:27 am
Location: Vác

Postby dolores953 » Sat Aug 18, 2012 8:29 pm

Errorka, köszönöm neked és a többieknek az első rész feliratát

Riamara
Posts: 758
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sat Aug 18, 2012 8:32 pm

Hurrá, hurrá! :cheers: Köszönöm szépen!

lulucha
Posts: 77
Joined: Sun Feb 20, 2011 9:22 pm

Postby lulucha » Sat Aug 18, 2012 8:33 pm

Végre itt van! Láttam az előzetesét, és nagyon kiváncsivá tett. Köszönöm az első részt!

szokola
Posts: 241
Joined: Fri Dec 23, 2011 8:19 am

Postby szokola » Sat Aug 18, 2012 8:35 pm

Köszönöm, hogy fordítod ezt a sorozatot, az augusztusi bemutatókból ez érdekelt a legjobban, nagyon örülök, hogy máris élvezhetem.

User avatar
ancsa1031
Posts: 208
Joined: Fri Dec 16, 2011 3:47 pm

Postby ancsa1031 » Sat Aug 18, 2012 8:40 pm

Ámulálok és bámulok, hatalmas kíváncsisággal vártam én is Lee Jung Ki visszatérését. Köszönöm a lehetőséget Nektek! 8) :wub:

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Sat Aug 18, 2012 9:03 pm

Kedves Errorka, bumcibogyó, Hayako, illusion, kacs, pintyi1 ! :-)

Már attól "felvillanyozódtam", hogy megint egy napjainkban futó sorozat fordításával leptek meg bennünket! :thumright:
Lee Jun Kit is jó lesz újra látni. :D Kíváncsian várom ezt a misztikus mesét. :P Hálásan köszönöm Mindannyiótok munkáját! :wub:

User avatar
Leila84
Posts: 121
Joined: Tue Dec 16, 2008 10:22 am

Postby Leila84 » Sat Aug 18, 2012 9:09 pm

Hálás köszönet. Nem gondoltam hogy ilyen gyorsan lesz hozzá felirat. Úgy látszik most kapós sorozatok indultak.
Már megnéztem, alig bírtam kivárni hogy kijöjjön angolul és most magyarul is megnézhetem. Azt hiszem ezután veletek fogok majd haladni. :)
A sorozat nagyon jónak ígérkezik, engem "megvettek". :)

User avatar
paggy
Posts: 542
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Sat Aug 18, 2012 9:33 pm

Csatlakozom az előttem szólókhoz:Örülök és köszönöm a fordítást.

User avatar
Bria
Posts: 1342
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Sat Aug 18, 2012 9:33 pm

De jó, nem is tudtam, hogy ez a következő közösségi projekt. Nagyon örülök neki, kíváncsi vagyok a sorozatra.
Remélem beváltja a hozzá fűzött reményeimet. Köszönöm szépen az első rész feliratát. :)

banyalinda
Posts: 281
Joined: Fri May 20, 2011 3:01 pm

Postby banyalinda » Sat Aug 18, 2012 9:33 pm

Fantasztikusak vagytok!
Köszönöm a feliratot.

User avatar
biri66
Posts: 1816
Joined: Thu Oct 13, 2011 7:33 am
Location: Budapest

Postby biri66 » Sat Aug 18, 2012 11:22 pm

Kedves bumcibogyó, Hayako, illusion, kacs, pintyi1!

Feltűnt már egy ideje az azsiaekkovei oldalon, hogy ez lesz a következő közösségi fordítás, és nagyon örültem neki.

A türelmetlenségem miatt sose csináltam még olyat, hogy egy fordítással együtt haladjak, most azonban kivételt fogok tenni.
Egyrészt Lee Jun-ki kedvéért (akit nagyon kedvelek, bár őszintén szólva a misztikus dolgokért és sorozatokért nem vagyok oda), másrészt tudom, hogy gyorsan és megbízhatóan fognak jönni az újabbnál újabb feliratok.

Élvezetes munkát kívánok nektek!
Emperor of the Sea ~ Desert Spring ~ The Water Bloom ~ Banjun Drama with TVXQ
Merchant Kim Man Deok ~ The King’s Face ~ For the Sake of Son ~ Hwajung ~ Dear My Friends

Our Slightly Risque Relationship (+23 rövid tévéjáték)
Mozifilmek (54 db)
http://birikorea.blogspot.hu/

ranna
Posts: 272
Joined: Sun Jul 15, 2012 9:36 pm

Postby ranna » Sun Aug 19, 2012 12:35 am

Köszönet a rendkívül gyors feliratért! Fantasztikusak vagytok.

User avatar
f.ági
Posts: 908
Joined: Sun Nov 27, 2011 5:59 pm
Location: Hungary Szeged

Postby f.ági » Sun Aug 19, 2012 3:26 am

Kedves Mindenki!
Nagyon köszönöm a gyors munkátokat!
Mint sokan, én is nagyon vártam Junk Ki új filmjét!
További élvezetes forditást kivánok!

User avatar
civiseva
Posts: 198
Joined: Sat Dec 03, 2011 8:10 pm
Location: Debrecen

Postby civiseva » Sun Aug 19, 2012 4:52 am

Kedves fordítócsapat!
Köszönöm az első rész feliratát. Úgy tűnik, hogy "Rooftop Prince-i" sebességgel fogtok haladni.
Junki visszatérésére én is kíváncsi vagyok, úgyhogy biztosan veletek tartok hétről-hétre.

User avatar
tomestom
Posts: 137
Joined: Sun Dec 04, 2011 1:59 pm

Postby tomestom » Sun Aug 19, 2012 6:29 am

Kedves Fordítók!

Köszönöm a fordítást.

Üdv.

tomestom

feboka
Posts: 228
Joined: Fri Jun 03, 2011 10:19 am

Postby feboka » Sun Aug 19, 2012 7:04 am

Kedves fordító csapat! Nagy örömet szereztettek, :D minden elismerésem a tiétek :clap:,nagyon köszönöm!!! :wub:

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Sun Aug 19, 2012 7:54 am

Kedves Fordítók!

Nagyon szépen köszönöm a munkátokat, kiváncsian várom, hogy mit hoz ez a "szellemvilágos" sorozat.
Főszereplőket nagyon kedvelem , Junki és Shin Min Ah nagyszerű páros.

User avatar
biri66
Posts: 1816
Joined: Thu Oct 13, 2011 7:33 am
Location: Budapest

Postby biri66 » Sun Aug 19, 2012 10:01 am

Kedves Errorka!
Neked pedig köszönet jár a szép, részletes topiknyitásért, és a videó letöltési lehetőségekért. Már sikerült is leszednem az 1. részt.
Emperor of the Sea ~ Desert Spring ~ The Water Bloom ~ Banjun Drama with TVXQ
Merchant Kim Man Deok ~ The King’s Face ~ For the Sake of Son ~ Hwajung ~ Dear My Friends

Our Slightly Risque Relationship (+23 rövid tévéjáték)
Mozifilmek (54 db)
http://birikorea.blogspot.hu/

User avatar
hetty
Posts: 32
Joined: Wed Feb 17, 2010 9:11 am
Location: Magyarország

Postby hetty » Sun Aug 19, 2012 12:04 pm

Köszönöm a feliratot, ígéretesnek látszik a sorozat! Örök hála :notworthy:

User avatar
vercsike1
Posts: 3555
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Aug 19, 2012 6:38 pm

Szia Sziasztok Errorka!!! Nagyon szépen köszönöm az első rész feliratát, és hálásan köszönöm mindenkinek aki segédkezett a felirat elkészítésében.

User avatar
onna
Posts: 1900
Joined: Sun Dec 04, 2011 7:25 pm
Location: Budapest

Postby onna » Sun Aug 19, 2012 7:26 pm

:cheers: :salut: :cheers: :salut: Nagyon örülök, hogy kalákában készül a fordítás, ami biztos, hogy folyamatosan nézhető lesz. Egyszer valahol nyafogtam, hogy jó lenne, ha valaki lefordítaná és láss csodát, sirálmaim fülekre találtak vagy pedig azonos hullámhosszon voltunk. ennek külön is örülök és köszönöm. :cheers: :salut: :cheers:

User avatar
zsidus18
Posts: 22
Joined: Sat Dec 10, 2011 11:30 am

Postby zsidus18 » Sun Aug 19, 2012 7:42 pm

Köszönöm a fordítást mindenkinek aki részt vett benne. Nagyon ügyesek vagytok!! :)

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Postby zetkin94 » Sun Aug 19, 2012 7:47 pm

Kedves bumcibogyó, Hayako, illusion, kacs, pintyi1, Errorka!

Köszönöm szépen a fordítást, nagyon örülök neki, ha ránéztek az avataromra talán értitek miért. :-)

boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Sun Aug 19, 2012 9:37 pm

Nagyon szépen köszönöm :cheers: Álmomban nem gondoltam volna, hogy ilyen gyorsan megnézhetem magyar felirattal is. :clap: :heart:

zsuzskoll
Posts: 61
Joined: Tue Nov 29, 2011 8:19 pm

Postby zsuzskoll » Mon Aug 20, 2012 4:20 am

Köszönöm az elsö rész forditását Errorka .Iszonyuan hálás vagyok érte.:)

katikaaa
Posts: 5
Joined: Mon May 30, 2011 6:12 am

Postby katikaaa » Mon Aug 20, 2012 6:31 am

Sziasztok! Nagyon köszönöm mindenki munkáját!!! :D

NaRa5
Posts: 70
Joined: Fri Jun 08, 2012 2:31 pm

Postby NaRa5 » Mon Aug 20, 2012 7:26 am

Köszönöm az első rész fordítását! Nagyon vártam már az Arangot, Lee Jun Ki és Shin Min Ah klasszak lesznek együtt :D

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Tue Aug 21, 2012 1:07 pm

Nagyon szívesen mindenkinek a készítők nevében ;)

A második rész elkészítésében részt vettek:
bumcibogyó, cheonmyeong, Hayako, Juanan, kacs, kittikó, kolipa, nanae, timi

Nem is gondoltam volna, hogy ilyen sok mindenki kedveli Lee Jun Kit.
[spoiler]
Image
Image
[/spoiler]

boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Tue Aug 21, 2012 1:22 pm

bumcibogyó, cheonmyeong, Hayako, Juanan, kacs, kittikó, kolipa, nanae, timi

Hálás köszönet a gyors munkátokért!!!

:cheers: :cheers: :cheers: :cheers: :wub: :wub:

User avatar
Bria
Posts: 1342
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Tue Aug 21, 2012 2:11 pm

Köszönöm az újabb feliratot! :)

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Tue Aug 21, 2012 2:19 pm

Nagyon szépen köszönöm és hálás vagyok a második részért, a frissen követő gyors haladásért.
:-) :notworthy: :-)

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Tue Aug 21, 2012 2:26 pm

Hálásan köszönöm minden kedves Fordítónak az újabb részt! :heart:

zsuzskoll
Posts: 61
Joined: Tue Nov 29, 2011 8:19 pm

Postby zsuzskoll » Tue Aug 21, 2012 2:39 pm

Sok együtt müködönek köszönöm a forditásokat.Örülök neki ,hogy ilyen gyorsan csináltátok .:)))))Ezer hála érte.

krupina
Posts: 26
Joined: Mon Dec 05, 2011 2:10 pm

Postby krupina » Tue Aug 21, 2012 2:46 pm

Hálás köszönet mindenkinek aki részt vállal a fordításban és megosztja velünk

User avatar
novcsi6
Posts: 1077
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Tue Aug 21, 2012 3:04 pm

Azta Itt az újabb rész :)
Nagyon szépen köszönöm! :)

User avatar
zsidus18
Posts: 22
Joined: Sat Dec 10, 2011 11:30 am

Postby zsidus18 » Tue Aug 21, 2012 3:11 pm

Köszönöm szépen az újabb feliratot. :-)

zsuzsianyu
Posts: 451
Joined: Sun Dec 04, 2011 1:01 pm

Postby zsuzsianyu » Tue Aug 21, 2012 3:16 pm

Kedves Lelkes Fordító csapat köszönöm a gyors munkátokat ..

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Postby nb76 » Tue Aug 21, 2012 4:35 pm

Kedves Errorka és a többiek, hálásan köszönöm a munkátokat. Kiváncsian várom ezt a sorozatot, Shin Min Ah játékát a Gumihoban és a Love To Kill-ben kedveltem meg. Persze Lee Jun Ki sem rossz...
Üdv: Brigi

User avatar
Pattika
Posts: 31
Joined: Fri May 27, 2011 7:01 pm

Postby Pattika » Tue Aug 21, 2012 4:47 pm

Kedves fordítók!!!!!
Nagyon szépen köszönjük lelkes munkátokat!!! Hihetetlen, hogy milyen gyorsan dolgoztok!!!
:roll :cheers: :salut:

kataim
Posts: 52
Joined: Tue May 22, 2012 1:28 pm

Postby kataim » Tue Aug 21, 2012 5:01 pm

Kedves fordító csapat!
Nagyon köszönöm a fordítást! További jó munkát kívánok!

User avatar
paggy
Posts: 542
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Tue Aug 21, 2012 8:05 pm

Kedves Fordító Közösség!

Köszönöm szépen a munkátokat. Ebben a nagy melegben is gondoltok ránk és még ilyen gyorsak is vagytok.Ez óriási!!!!!

RiziBizi
Posts: 10
Joined: Sun Dec 04, 2011 8:44 pm

Postby RiziBizi » Wed Aug 22, 2012 12:58 pm

Szuperek vagytok, köszönöm a fordítást!

ginger78
Posts: 10
Joined: Wed Apr 13, 2011 8:30 pm

Postby ginger78 » Wed Aug 22, 2012 2:55 pm

Sziasztok!

Köszi a feliratokat!

Riamara
Posts: 758
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Wed Aug 22, 2012 3:39 pm

köszi szépen a második részt, nagyon aranyos volt. :D

User avatar
Gustty
Posts: 299
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Fri Aug 24, 2012 3:32 pm

Nagyon örülök a fordításnak,tetejében összefogás által.Kitartó munkát kívánok mindenkinek aki részt vesz ebben a közösségi munkában.nagyon meleg van és itt a hétvége,de azért menjetek pihizni is........

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Fri Aug 24, 2012 3:42 pm

Sziasztok! :-)
Nagyon köszönöm a 2. rész feliratát is. :thumright: További lelkes kitartást, örömteljes csapatmunkát kívánok Nektek. :wub:

User avatar
kiscsopp
Posts: 304
Joined: Mon Jun 08, 2009 5:52 am
Location: Hungary

Postby kiscsopp » Sat Aug 25, 2012 2:48 pm

Köszönöm szépen a fordítást!
Örülök, hogy közösségi fordítással készül, mert így egész gyors. :-)
Egyébként eddig tetszik, de még várom a bonyodalmakat.

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sat Aug 25, 2012 4:33 pm

Szívesen a készítők nevében ;)

A harmadik rész elkészítésében részt vettek:
Anonymuska1, atta,bumcibogyó, cheonmyeong, Deokman, faika_1, Hayako, kacs, kittikó,missioner, MJKaori17, nanae, pintyi1r
Néhány vicces animáció az első részből:
[spoiler]Image
Image
Image
És a megmentés ;)
Image[/spoiler]

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Postby nb76 » Sat Aug 25, 2012 4:35 pm

Kedves Anonymuska1, atta, bumcibogyó, cheonmyeong, Deokman, faika_1, Hayako, kacs, kittikó,missioner, MJKaori17, nanae, pintyi1r, nagyon-nagyon köszönöm az újabb részt! Hálás vagyok a munkátokért! További jó együttműködést kívánok!

zsuzskoll
Posts: 61
Joined: Tue Nov 29, 2011 8:19 pm

Postby zsuzskoll » Sat Aug 25, 2012 5:45 pm

Naagyon köszönöm a 3.részt is.:)))

racznemagdi
Posts: 197
Joined: Wed Aug 03, 2011 12:30 pm
Location: Hungary

Postby racznemagdi » Sat Aug 25, 2012 6:31 pm

Kedves bumcibogyó, cheonmyeong, Hayako, illusion, Juanan, kacs, kittikó, kolipa, nanae, pintyi1, timi és aki még részt vesz a fordításban,
Fantasztikusak vagytok, hogy ilyen gyorsan haladtok, nagyon, nagyon, nagyon szépen köszönöm!!!

User avatar
Summi
Posts: 2190
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Postby Summi » Sat Aug 25, 2012 6:54 pm

Nagyon köszönöm a feliratokat az egész csapatnak :)

User avatar
editgv
Posts: 84
Joined: Tue Dec 07, 2010 5:37 pm
Location: Hungary

Postby editgv » Sat Aug 25, 2012 8:02 pm

Igazán nagyszerűek vagytok! A csapatmunka az eredményesség mellett se egy "könnyű "műfaj! Az együttműködés korunk egyik alternatívája. Köszönet példamutatásért is.

boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Sat Aug 25, 2012 8:24 pm

[quote="Errorka"]Szívesen a készítők nevében ;)

A harmadik rész elkészítésében részt vettek:
Anonymuska1, atta,bumcibogyó, cheonmyeong, Deokman, faika_1, Hayako, kacs, kittikó,missioner, MJKaori17, nanae, pintyi1r


:cheers: :cheers: :cheers: :cheers:
Nagyon szépen köszönöm ezt a gyors fordítást, és most irány megnézni magyar felirattal is!!! :heart: :heart: :heart: :clap: :clap: :clap:

User avatar
unni2011
Posts: 2962
Joined: Thu Jan 12, 2012 4:53 pm
Location: Pécs

Postby unni2011 » Sat Aug 25, 2012 9:16 pm

Errorka wrote:Szívesen a készítők nevében ;)

A harmadik rész elkészítésében részt vettek:
Anonymuska1, atta,bumcibogyó, cheonmyeong, Deokman, faika_1, Hayako, kacs, kittikó,missioner, MJKaori17, nanae, pintyi1r

Nagy köszönetem Mindannyiótoknak! :thumright:

Cilia
Posts: 95
Joined: Thu Jun 07, 2012 1:07 am

Postby Cilia » Sun Aug 26, 2012 8:04 am

Sziasztok! Fantasztikus csapat vagytok! Nagyon-nagyon köszönjük!
Nem sorolok fel mindenkit, az előttem szólók megtették.
:cheers: :cheers: :cheers: :cheers: :cheers: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:

emese
Posts: 208
Joined: Thu Nov 24, 2011 4:28 pm

Postby emese » Sun Aug 26, 2012 10:30 am

Sziasztok,

eddig még még nem köszöntem meg nektek az első három rész fordítását, amiért ezennel köszönet nektek.

Olyan jó doramába kezdtetek megint, hogy mikor lesz így időm fordítani a The City Hall-t. Kétségbe vagyok esve. De komolyan nagyszerűek vagytok. :cheers: :cheers: :cheers:

wedicine
Posts: 8
Joined: Sun Apr 08, 2012 7:22 pm
Location: Hell's kitchen

Postby wedicine » Sun Aug 26, 2012 6:00 pm

Sziasztok!
Ma tervezem elkezdeni a sorozatot,már nagyon kíváncsi vagyok! Köszönöm a fordítók munkáját! További sikeres, örömteli fordítást kívánok nektek! :-)

zsuzsianyu
Posts: 451
Joined: Sun Dec 04, 2011 1:01 pm

Postby zsuzsianyu » Sun Aug 26, 2012 6:56 pm

Kedves LELKES Fordító csapat nagyon köszönöm a 3.részt..

Errorka
Posts: 268
Joined: Fri Apr 15, 2011 9:53 pm
Contact:

Postby Errorka » Sun Aug 26, 2012 9:34 pm

Szívesen a készítők nevében ;)

A negyedik rész feliratát készítették:

atta, bumcibogyó, Deokman, faika_1, Hayako, Juanan, kacs, nanae, nevala, pintyi1

A két főszereplő nagyban:
[spoiler]Image
Image[/spoiler]

Izgalmasan fejeződött be. Vajon mitől izzott a vörös gyűrű? :w00t:

User avatar
novcsi6
Posts: 1077
Joined: Fri Jul 09, 2010 12:37 pm

Postby novcsi6 » Sun Aug 26, 2012 10:14 pm

Nagyon szépen köszönöm az újabb részt! :)

User avatar
Bria
Posts: 1342
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Sun Aug 26, 2012 10:18 pm

Köszönöm szépen a 4. rész feliratát. :)

Cilia
Posts: 95
Joined: Thu Jun 07, 2012 1:07 am

Postby Cilia » Sun Aug 26, 2012 11:15 pm

Fantasztikusok vagytok! Nagyon-nagyon köszönöm én is! :):):)

zsuzskoll
Posts: 61
Joined: Tue Nov 29, 2011 8:19 pm

Postby zsuzskoll » Mon Aug 27, 2012 3:25 am

Hálás köszönetem a gyors munkátokért.

nb76
Posts: 1412
Joined: Mon Jan 02, 2012 7:43 pm
Location: Hungary

Postby nb76 » Mon Aug 27, 2012 4:06 am

Hálás köszönet a 4. részért!

User avatar
Gustty
Posts: 299
Joined: Fri Mar 30, 2012 7:50 am
Location: Magyarország

Postby Gustty » Mon Aug 27, 2012 5:50 am

Hát igencsak gyorsak vagytok,nagy hála néktek a fordításért.Köszönet.

User avatar
zsidus18
Posts: 22
Joined: Sat Dec 10, 2011 11:30 am

Postby zsidus18 » Mon Aug 27, 2012 8:28 am

Nagyon szépen köszönöm mindenkinek aki részt vesz a sorozat fordításában. :cheers:

User avatar
ququcs
Posts: 878
Joined: Mon Oct 03, 2011 11:38 am
Location: Magyarország

Postby ququcs » Mon Aug 27, 2012 9:46 am

Hálás köszönet az új részekért. Csodálatos csapat vagytok! :heart: :clap:

User avatar
vercsike1
Posts: 3555
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Mon Aug 27, 2012 10:04 am

Szia Sziasztok Errorka!!! Nagyon szépen köszönöm a negyedik rész feliratát, és hálásan köszönöm mindenkinek aki segédkezett a felirat elkészítésében.

User avatar
neuromancer
Posts: 227
Joined: Sat Jul 28, 2007 12:34 pm
Location: Hungary

Postby neuromancer » Mon Aug 27, 2012 11:56 am

Mivel a 3. rész annyira nem kötött le, úgy döntöttem a negyedik résznél várok a magyar feliratra, hátha úgy jobban fogom szeretni.
Köszi szépen!

Riamara
Posts: 758
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Mon Aug 27, 2012 3:10 pm

Ezer köszönet a negyedik részért! Annyira aranyos volt.

User avatar
paggy
Posts: 542
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Mon Aug 27, 2012 3:24 pm

Köszönöm szépen a 4. rész fordítását.Nagyon jó,hogy a koreai vetítés után 1-2 nappal mi is láthatjuk.


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: Hatakegon and 41 guests