The Equator Man [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
UTW fanatikusok
Posts: 20
Joined: Sun Mar 25, 2012 9:26 pm

The Equator Man [Hungarian Subs] (Complete)

Postby UTW fanatikusok » Mon Mar 26, 2012 4:28 pm

The Equator Man

ImageImage

Eredeti cím: 적도의 남자 / Jeokdoeui Namja
Alternatív cím: Man From The Equator
Műfaj: melodráma
Epizódok száma: 20
Csatorna: KBS2
Vetítési időszak: 2012. március 21. – 2012. május 24.
Vetítési időpont: szerda-csütörtök, 21:55

Az Equator Man egy kőkemény melodráma, aminek a fő cselekménye - meglepő módon - a bosszú és a megbocsátás motívuma és két - eléggé szenvedélyes - férfi alakja körül szövevényesedik. Na de lássuk, hogyan is képesek a koreaiak újítani ezen a sztorin. Az első 3-4 részben még a gyerekszereplők játszanak (hozzá kell tennem, fergetegesen jól). 4 főszereplőnk van: Kim Seon Woo, Han Ji Weon, Lee Jang Il és Choi Soo Mi.
Kim Seon Woo a legerősebb srác az iskolában és első ránézésre a rettegett bajkeverő, de aki közelebbről megismeri, rájön, hogy érzelmi intelligencia tekintetében messze felülmúlja a környezetét. Miután az apja gyanús körülmények között meghal, gyökeres fordulatot vesz az élete.
Han Ji Weon egy cég elnökének lánya, akinek át kell élnie, hogyan teszi tönkre apját a törtető, mindenen és mindenkin átgázoló főgonosz.
Lee Jang Il szinte mindenben Seon Woo ellentéte. A közös pont, hogy mindketten szegény környezetben nőttek fel, de Jang Il az iskola legjobb tanulója, aki tudatosan építi karrierjét, gondosan megválogatja, kivel áll szóba, hogy ügyész lehessen és visszavágjon az apját fenyegető uzsorásoknak. Na de ugye az ellentétek vonzzák egymást, így lesznek ők mindezek ellenére barátok.
Choi Soon Mi egy tehetséges ifjú képzőművész, aki szerencsétlenségére egy sámán lányaként jött erre a világra, és egész eddigi életében szégyenkezett az apja miatt. Ördögűző, halottakkal beszélgető ősökkel nem könnyű az ember lányának sorsa, ezt az is bizonyítja, hogy Jang Il, miután tudomást szerez a misztikus felmenőről, csúnyán faképnél hagyja a lányt.
Együtt átélnek még ezt-azt, aztán 13 év után újra összefonódik a sorsuk. Seon Woo sikeres üzletember lesz, Jang Il ügyész, Ji Weon egy előkelő hotel partiszervezője, Soo Mi pedig hiperrealista festő.
Rajtuk kívül pedig akad még jó pár érdekes karakter...

És akinek ez még nem volt elég, a tálaláshoz tartozik még egy remek rendező, Kim Yong Soo, akinek zseniális érzéke van a különleges pillanatok megragadásához és egy csodálatos látványvilág megteremtéséhez.

Szereplők:
Uhm Tae Woong – Kim Seon Woo
Lee Hyun Woo – a fiatal Seon Woo
Lee Bo Young – Han Ji Weon
Kyung Soo Jin - a fiatal Ji Weon
Lee Joon Hyuk – Lee Jang Il
Siwan – a fiatal Jang Il
Im Jung Eun – Choi Soo Mi
Park Se Young – a fiatal Soo Mi

További szereplők:
Kim Young Chul – Jin No Sik, a főgonosz
Lee Won Jong – Lee Yong Bae, Jang Il apja
Lee Jae Yong – Choi Kwang Cheon, a sámán
Cha Hwa Yeon - Ma Hee Jung, a főgonosz felesége
Lee Dae Yeon - Kim Kyung Pil, Seon Woo nevelőapja
Lee Seung Hyeong - Cha titkár
Jeong Ho Bin - Moon Tae-Joo
Park Hyo Jun - Geumjool
Lee Chan Ho – fiatal Geumjool
Kim Soo Hyun - Mr. Koon
Kang Ji Seob - Choi Yoon Suk ügyész
Kim Hye Eun - Park Yoon Joo

Rendező: Kim Yong Soo
Forgatókönyvíró: Kim In Yeong

A magyar feliratot dabdi és timbo készíti teljeskörű kooperációban.

Az angol feliratokért hála a Darksmurfsub-nak és a DramaFever-nek.
Thanks to Darksmurfsub and DramaFever for the English subs.

A feliratok a 450 és 720p-s KOR, illetve az újra megjelent HANrel változathoz passzolnak.

A filmben elhangzó zenéket itt hallgathatjátok meg, ill. innen tudjátok letölteni. :-)

[spoiler]
Ez első előzetes zenéje:
Shigeru Umebayashi: Polonaise
http://www.mediafire.com/?r12ly8167kgpp5f
Az olasz dal az első részben
Lucio Battisti: I giardini di marzo
http://www.youtube.com/watch?v=jET8mmn5 ... re=related
Coldplay - In My Place
http://www.youtube.com/watch?v=yEoHFzEmld0
Eric Clapton - Layla
http://www.youtube.com/watch?v=0WUdlaLWSVM
OST1 Yim Jae Bum - Threads of Fate: http://www.sendspace.com/file/v7bmic
OST2 JJ - For Youhttp://www.mediafire.com/download.php?0f49oj6q1qn6a19
OST3 Lee Soo Young - The Way Only We Know http://www.sendspace.com/file/8hthjo
Teljes OST: http://www.mediafire.com/?aa1mfshfidbwy
[/spoiler]
Epizódok
[spoiler]Mi nem innen töltöttük, de reméljük, stimmel.
http://www.d-addicts.com/forum/torrents ... quator+man
http://mediumquality.blogspot.com/2012/ ... r-man.html
http://muabuonkst1.blogspot.com/2012/03/kbs-2012-equator-man.html[/spoiler]
Jó szórakozást!

A feliratok magánjellegű felhasználásra készültek, azokat tilos fájl- és videómegosztó oldalakon közzétenni!
Attachments
The Equator Man.E19-20.120523.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.zip
19-20. rész
(29.19 KiB) Downloaded 1063 times
The Equator Man.E18.120517.HDTV.H264.720p-HANrel-hun.srt
18. rész
(43.82 KiB) Downloaded 833 times
The Equator Man.E17.120516.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
17. rész
(52.08 KiB) Downloaded 807 times
The Equator Man.E16.120510.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
16. rész
(51.66 KiB) Downloaded 816 times
The Equator Man.E15.120509.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
15. rész
(40 KiB) Downloaded 825 times
The Equator Man.E14.120503.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
14. rész
(41.67 KiB) Downloaded 821 times
The Equator Man.E13.120502.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
13. rész
(41 KiB) Downloaded 843 times
The Equator Man.E12.120426.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
12. rész
(44.79 KiB) Downloaded 847 times
The Equator Man.E11.120425.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
11. rész
(52.79 KiB) Downloaded 851 times
The Equator Man.E10.120419.HDTV.H264.720p-HANrel-hun.srt
10. rész
(41.4 KiB) Downloaded 838 times
The Equator Man.E09.120418.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
9. rész
(42.33 KiB) Downloaded 849 times
The Equator Man.E08.120412.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
8. rész
(40.82 KiB) Downloaded 845 times
The Equator Man.E07.120411.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
7. rész
(37.57 KiB) Downloaded 879 times
The Equator Man.E06.120405.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
6. rész
(52.21 KiB) Downloaded 841 times
The Equator Man.E05.120404.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
5. rész
(48.46 KiB) Downloaded 867 times
The Equator Man.E04.120329.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
4. rész
(39.34 KiB) Downloaded 880 times
The Equator Man.E03.120328.HDTV.H264.450p-HANrel-hun.srt
3. rész
(43.27 KiB) Downloaded 910 times
The Equator Man.E02.120322.HDTV.H264.450p-KOR-hun.srt
2. rész
(39.26 KiB) Downloaded 949 times
The Equator Man.E01.120321.HDTV.H264.450p-KOR-hun.srt
1. rész
(45.06 KiB) Downloaded 1152 times
Last edited by UTW fanatikusok on Thu Jun 21, 2012 9:43 pm, edited 34 times in total.

User avatar
UTW fanatikusok
Posts: 20
Joined: Sun Mar 25, 2012 9:26 pm

Postby UTW fanatikusok » Mon Mar 26, 2012 4:33 pm

Sziasztok!

Ahogy dabdit megismertük, tudhatjuk, hogy Uhm Tae Woong új sorozata, az Equator Man sem maradhat magyar felirat nélkül. :)
Azért, hogy ti is minél hamarabb élvezhessétek a sorozatot, társául szegődtem e projektben.
Remélem elnyeri tetszéseteket. UTW-t a Resurrection és a Devil után újra egy bosszútörténetben láthatjuk viszont. Bár vele bármilyen stílusú sorozatot meg tudnánk nézni, azt hiszem. :)

Jó szórakozást kívánunk az 1. részhez. :D

timbo

User avatar
Kim Moon Ae
Posts: 75
Joined: Sun Aug 28, 2011 5:06 am
Contact:

Postby Kim Moon Ae » Mon Mar 26, 2012 4:40 pm

Ahh, Equator Man!!! És UTW!!! :) :wub:
Akkor ezt a doramát ketten fogjátok fordítani? Micsoda öröm!! :) Mindketten szupergyorsan és minőségien fordítotok, remélem hamar beéritek a vetítést (bár még csak 2 részt adtak le). Én biztos várni fogom a felirataitokat!
Ezer köszönet Timbo és Dabdi!
Sok-sok szabadidőt, kedvet és UTW-t kívánok a fordításhoz! :)
Image

vandi
Posts: 347
Joined: Sat Oct 15, 2011 1:15 pm

Postby vandi » Mon Mar 26, 2012 4:46 pm

Gratulálok a közös munkához, a fedőnevetek találó. További jó fordítást. :salut: :salut: :-) :-)

narin14
Posts: 116
Joined: Fri Feb 04, 2011 5:55 am

Postby narin14 » Mon Mar 26, 2012 4:58 pm

Nagyon szépen köszi a feliratot! :)

szokola
Posts: 243
Joined: Fri Dec 23, 2011 8:19 am

szokola

Postby szokola » Mon Mar 26, 2012 5:04 pm

Nagyon köszönöm, hogy fordítjátok ezt a sorozatot. Igazából én Lee Joon Hyuk miatt vagyok rá kíváncsi. Már a City hunter-ben is nagyon tetszett, kíváncsi vagyok hogyan old meg egy negatív szerepet.

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Mon Mar 26, 2012 5:05 pm

Ohó! Ti aztán tényleg gyorsak voltatok! Köszönet a választásért és a fordításért! :salut:
Tetszik a név is. :roll

User avatar
Bria
Posts: 1344
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Mon Mar 26, 2012 5:07 pm

UTW fanatikusok!!??? XD Ez tetszik! :thumright: Sok sikert a fordításhoz, és a közös együttműködéshez. Nagyon köszönöm mindkettőtöknek az első rész feliratát! :salut: :cheers: :lol

feboka
Posts: 228
Joined: Fri Jun 03, 2011 10:19 am

Postby feboka » Mon Mar 26, 2012 5:27 pm

Csatlakozom az előttem szólókhoz, nagyon köszönöm nektek, hogy fordítjátok :clap: és a további munkátokhoz kívánok minden jót!! Köszönöm az elő részt!!! :thumright: :wub:

perla100
Posts: 18
Joined: Mon Apr 25, 2011 2:32 pm

Postby perla100 » Mon Mar 26, 2012 5:39 pm

Ezt nevezem gyorsaságnak. Az angol felirat is csak nemrég készült el. Gratulálok! Ja és persze nagyon köszönöm!

User avatar
civiseva
Posts: 198
Joined: Sat Dec 03, 2011 8:10 pm
Location: Debrecen

Postby civiseva » Mon Mar 26, 2012 6:25 pm

Én is gratulálok a gyorsaságotokhoz. és köszönöm, hogy hozzákezdtetek.
Úgy gondolom UTW garantálja, hogy egy izgalmas sorozatot fogunk látni.

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Postby iklil » Mon Mar 26, 2012 6:44 pm

Nagy örömmel olvastam, hogy elindult ennek a sorozatnak a fordítása. Most néztem a Queen of the Game (2006) sorozatot és nagyon megkedveltem a Lee Bo Young színésznőt. Remélem nem gond, hogy nem UTW rajongó vagyok, bár láttam már és tényleg nagyon jó, de én meghagyom őt a női rajongok táborának
:-)

User avatar
timbo
Posts: 1083
Joined: Mon Jul 26, 2010 6:50 pm
Location: Debrecen

Postby timbo » Mon Mar 26, 2012 6:57 pm

Iklil! Szívesen fogadunk másokat is. :) Van itt szinte minden színésznek rajongója. :) Én Lee Boo Young-gal a Save The Last Dance For Me-ben találkoztam, de mivel ott elég utálatos nőszemélyt alakított, nem igazán kedveltem meg. Az első részekben eddig még nem bukkant fel, így nem tudom, itt milyen alakítást fog nyújtani. A fiatalkori énje azonban szimpatikus, úgyhogy talán ő is az lesz. :wink:
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Mon Mar 26, 2012 7:05 pm

Végre én is ideértem. Boldogságom határtalan e gyönyörű topik láttán. Fantasztikus színek! Nagyon illik a dinamizmusa a történethez, ami felér egy nagy dózisú koffeinnel. Bár már nem először látom, de nagyon oda vagyok ezekért a poszterekért.
Be kell vallanom, hogy annyira jók a "gyerekszínészek", hogy eddig nincs is hiányérzetem, amiért UTW még alig szerepelt benne. :blink :mrgreen:

Egyetlen Timbo!
Nagyon köszönöm, hogy vállaltad velem a közösködést. Hiszem, hogy az utolsó epizódig jó móka lesz ez nekünk. :w000t: :heart: :heart: :heart:
Image
További gyönyörűséged képekért Thaiföldről és a busani napfelkeltéről kattintsatok ide:
[spoiler]Image
Image[/spoiler]

User avatar
paggy
Posts: 547
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Mon Mar 26, 2012 7:45 pm

Köszönöm ,hogy Első Nagy Kedvenccel vetített sorozat fordítását ÉS a barátságos légkört!

User avatar
Min Rin
Posts: 1431
Joined: Tue Nov 22, 2011 3:37 pm

Postby Min Rin » Mon Mar 26, 2012 8:02 pm

Köszönöm Dabdi és Timbo, hogy összefogva "munkálkodtok" ezen a sorozaton. Biztos jó páros lesztek, hiszen a "kedvencetek" a tét!!! :wub: :cheers: :thumleft:

User avatar
Kibou_no_Hikari
Posts: 76
Joined: Sat Jan 02, 2010 7:21 pm
Location: Hungary, Debrecen
Contact:

Postby Kibou_no_Hikari » Mon Mar 26, 2012 8:28 pm

"UTW fanatikusok" - ez nekem is tetszik! :) Jópofa.

Épp lejött az első kettő, pont arra készültem, hogy megnézem angolul, de így már nem. Inkább veletek tartok.
Nagyon szépen köszönöm a lehetőséget! :D

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Postby zetkin94 » Mon Mar 26, 2012 8:38 pm

Kedves dabdi és timbo,
köszönöm a közös munkátokat. Remélem tényleg igazi jó móka lesz a végéig, jó szórakozást hozzá. Nem csak nektek, nekünk is :D

User avatar
Cseppke
Posts: 556
Joined: Tue Feb 21, 2012 10:53 pm

Postby Cseppke » Mon Mar 26, 2012 9:09 pm

Kedves UTW fanatikusak- Dabdi és Timbo!
Köszönöm én is, hogy belevágtatok ebbe a remeknek igérkező doramába. Dabdi a nagy lelkesedésével szerintem sokunkból csinált UTW rajongót! Szinészi tehetsége vitathatatlan, eddig minden film tetszett, amiben
játszott.

User avatar
paggy
Posts: 547
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Mon Mar 26, 2012 10:57 pm

Már meg is néztem és teljesen magával ragadott.Köszönöm!

User avatar
Éva1972
Posts: 330
Joined: Wed Feb 02, 2011 8:37 am
Location: Budapest

Postby Éva1972 » Tue Mar 27, 2012 6:07 am

Kedves Timbo és Dabdi! :-)
Nagyon köszönöm, hogy fordítjátok ezt az ígéretesnek tűnő UTW-s sorozatot! :w00t: Úgy érzem ez végre egy Resurrection szinvonalú sori lesz. :whistling:
A fordításhoz sok örömet kívánok! Hajrá UTW! :cheers:

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Tue Mar 27, 2012 6:33 am

Hogy én mennyire örülök ennek a nagy lelkesedésnek!! :lol

Bár nagyon jók a gyerekszereplők, de miután ezt megláttam, már nagyon sóvárgok UTW után. :mrgreen:
[spoiler]Image
Image[/spoiler]

banyalinda
Posts: 281
Joined: Fri May 20, 2011 3:01 pm

Postby banyalinda » Tue Mar 27, 2012 6:50 am

Jaj, hát nagyon várom már'''
Köszönöm előre isa munkátokat!!!!!

lulucha
Posts: 77
Joined: Sun Feb 20, 2011 9:22 pm

Postby lulucha » Tue Mar 27, 2012 7:08 am

Csatlakozom az előttem szólókhoz. Én is az UTW fanatikusoktáborához tartozom, szinte a fellelhető összes filmjét láttam. Van amit többször is végignéztem. Be kell vallanom, időnként jól kibőgtem magam rajtuk. Gondolom ehhez a sorozathoz is szükség lesz megfelelő mennyiségű zsepire.
Köszönöm előre is, hogy összefogtatok, és ellátok minkent UTW dózissal. A többi szereplő is érdekesnek ígérkezik.

simizs
Posts: 3
Joined: Tue Mar 27, 2012 7:13 am

Postby simizs » Tue Mar 27, 2012 8:05 am

Köszönöm Dabdinak és Timbónak a gyors, kiváló fordítást.[/img]
Attachments
999.JPG
simizs
999.JPG (27.43 KiB) Viewed 7156 times

User avatar
Tenshi-chan
Posts: 26
Joined: Sat Oct 23, 2010 3:50 pm

Postby Tenshi-chan » Tue Mar 27, 2012 9:03 am

Köszönöm az első rész feliratát!!!! Szuperek vagytok!!!! ;)

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Tue Mar 27, 2012 9:05 am

Néhány napig nem volt internetem, látom közben beindult ez a sorozat is.

Nekem már nem maradt más, mint nagy-nagy köszönetet mondjak Dabdinak és Timbónak ezért a sorozatért és a koreai vetítések gyors követéséért, a magyar feliratért.
A történet ígéretes, UTW pedig garancia.
Köszönöm!

bumcibogyó
Posts: 844
Joined: Mon Jun 08, 2009 12:19 pm
Location: Budapest

Postby bumcibogyó » Thu Mar 29, 2012 8:17 am

Azta, de gyorsak vagytok! Nem akarom ismételni, de jó volt a név válaszrásotok, UTW -fanatikusok :D Sok sikert kívánok a közös projekthez, jó kis páros vagytok, és kellemes hangulatot teremtettetek itt a fórumon. Örömmel fogok idejárni a feliratokért.Hajrá!!!! :cheers:

jucaca
Posts: 92
Joined: Thu Aug 04, 2011 11:05 am

Postby jucaca » Thu Mar 29, 2012 8:58 am

Kedves Dabdi,

rajongásodra nem találok szavakat, de már teljesen magaddal ragadsz, azt vettem észre hogy már én is keresem UTW filmjet.
Ezt a fordítást szeretném Mindkettőtöknek megköszönni, és kívánom hogy örömötök teljék benne!!

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Mar 29, 2012 4:31 pm

Mérhetetlenül boldoggá tesznek ezek a hozzászólások, nagyon szépen köszönöm / köszönjük mindenkinek!
Mivel Uhm Tae-woong rám pozitív hatással volt, reméltem, hogy továbbítani tudom másoknak az általa szerzett katartikus élményekből felszabaduló energiát, ami bennem kulminálódott. :mrgreen:
A biztatásotoknak - megsúgom - hamarosan meg lesz a jutalma.
Addig is egy kis előzetes.
Még mindig elképedek a koreaiaknak az idősebbek felé mutatott tiszteletkifejezési intenzitásán.
Feltűnt az EM 2. részében, hogy a nagy soju ivászat közepette (hirtelen felnőttek a gyerekek, az 1. részben még csak ásványvizet kaptak) is figyelnek arra, hogy a nem sokkal fiatalabb Jang Il forduljon oldalra ivás közben, ha Seon Woo ül vele szemben (a két srác osztálytárs!!!!!!! Most komolyan!!!!)
Image

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Fri Mar 30, 2012 5:44 pm

Sziasztok kedves fanatikus lányok!:)

Új sorozat UTW-től, :wub: és Dabdi nem csak nézi, hanem fordítja is! Biztos vagyok benne, hogy Timboval klassz fordítást készül majd!
Elkezdem én is nézni, érdeklődve várom, a történet alakulását és kíváncsi vagyok,hogyan játszanak a színészek!
Fighting! Jó munkát csajok! :thumright:

User avatar
UTW fanatikusok
Posts: 20
Joined: Sun Mar 25, 2012 9:26 pm

Postby UTW fanatikusok » Fri Mar 30, 2012 6:41 pm

Sziasztok!

A hétvégére újabb résszel szolgálhatunk. :-)

Közben megjelent az első OST is, amit itt meg tudtok hallgatni: Yim Jae Bum - Threads of Fate

(Ha valakit érdekel. :wink:) Közben egy dramabeanses kedves hozzászólótól megtudtuk, hogy az első részben hallható erőteljes gitárszólammal elhangzó dal Eric Clapton - Layla-ja. :)

User avatar
Bria
Posts: 1344
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Fri Mar 30, 2012 6:43 pm

Köszönöm szépen a 2. részt. :)

andrea72
Posts: 76
Joined: Mon Jun 28, 2010 8:14 pm

Postby andrea72 » Fri Mar 30, 2012 6:44 pm

Sziasztok lányok!
Nahát, egyik ámulatból a másikba esek .... nagyon ügyesek és gyorsak voltatok, hogy már két résszel készen vagyok. Nagyon köszönöm a fordítást ... később mindenképpen megnézem a sorit, hiszen mint UTW rajongónak látnom kell. :)

Amúgy aki már látta az első pár részt ... hogy tetszett???

User avatar
Summi
Posts: 2196
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Postby Summi » Fri Mar 30, 2012 6:53 pm

Nagyon köszönöm a feliratokat , ügyesek és gyorsak vagytok lányok :)

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Mar 30, 2012 7:04 pm

Drága Timbo!

Én is köszönöm, hogy feltetted a 2. részt és a rengeteg segítséget, amit nyújtottál ahhoz, hogy létre jöjjön.
Külön öröm számomra, hogy megtaláltad a dalt, amit Ji Weon énekel és hogy Bradányi Iván tollából remek fordítást is találtál hozzá, na és főleg azt, hogy elkészítetted a dal időzítését, hogy bele tudjuk tenni a feliratba.

Egyébként szerintem a sorozat elképesztően izgalmas, és már-már hajlok rá, hogy azt írjam, egyedülálló. Én legalábbis nem találkoztam még a 16-24 részes sorozatkategóriában olyannal, ami ennyire komoly lenne. (A specielek külön kategóriák.) Időnként el is csodálkozom rajta, hogy csak 15-ös karikával fut Koreában, szerintem messze keményebb (majdhogynem thriller), mint az átlag sorozatok (talán a Devil hasonló). Különleges.
A rendezés még mindig csodálatos.
Image

User avatar
paggy
Posts: 547
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Fri Mar 30, 2012 7:37 pm

Köszönöm szépen a 2. részt.Pont ma töltöttem le a filmet.

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Fri Mar 30, 2012 8:02 pm

Nekem is a Devilt juttatta az eszembe. Egyszerre drámai és izgalmas. Nem emlékszem olyan doramára, aminek már az első részét megkönnyeztem.
Érdekes, hogy a 15-ös karikát említed, mert menet közben nekem is eszembe jutott, hogy nálunk biztos tíz utáni filmnek menne.
Az ifjak itt is nagyon jók. KisYusin egyre csinosabb. A lányok meg olyan különlegesek, nem azok az átlag tinilányok.

User avatar
timbo
Posts: 1083
Joined: Mon Jul 26, 2010 6:50 pm
Location: Debrecen

Postby timbo » Fri Mar 30, 2012 8:08 pm

A Baker King-et néztem és csak csodálkoztam, hogy mit keres ott az a 19-es karika. :O
Az ehhez képest kispiskóta volt.
Image

boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Fri Mar 30, 2012 8:09 pm

Dabdi!!!! Egyszerűen imádnivaló vagy!!!! Hálás köszönetem a rendkívüli gyorsaságért.
K Ö S Z Ö N Ö M S Z É P E N ! :clap: :clap: :clap: :clap:

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Fri Mar 30, 2012 8:12 pm

Az első két részt a múlt héten néztem meg angol felirattal és nagyon tetszett. Lee Joon Hyuk nekem nagy kedvencem :wub: , még a City hallból illetve a Three Brothersből. Köszi, hogy nekiálltatok.

narin14
Posts: 116
Joined: Fri Feb 04, 2011 5:55 am

Postby narin14 » Fri Mar 30, 2012 9:34 pm

Nagyon szépen köszönöm a második részt!

User avatar
ququcs
Posts: 888
Joined: Mon Oct 03, 2011 11:38 am
Location: Magyarország

Postby ququcs » Sat Mar 31, 2012 8:10 am

Húúú! Örülök az új filmnek!
Timbo és Dabdi! A közös munkához sok sikert és várjuk a többi részt is!!!
Hajrá! :D :notworthy:

User avatar
civiseva
Posts: 198
Joined: Sat Dec 03, 2011 8:10 pm
Location: Debrecen

Postby civiseva » Sat Mar 31, 2012 8:15 am

Kedves Fanatikusok!
Az esti programon garantálva. Köszönöm Nektek az újabb részt!

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Mar 31, 2012 9:12 am

Riamara wrote:Nekem is a Devilt juttatta az eszembe. Egyszerre drámai és izgalmas. Nem emlékszem olyan doramára, aminek már az első részét megkönnyeztem.
Érdekes, hogy a 15-ös karikát említed, mert menet közben nekem is eszembe jutott, hogy nálunk biztos tíz utáni filmnek menne.
Az ifjak itt is nagyon jók. KisYusin egyre csinosabb. A lányok meg olyan különlegesek, nem azok az átlag tinilányok.

Ott is 10 után megy (illetve 21:55-től :-)), nincs is azzal gond, de érdekes hogy ugyanolyan besorolást kap, mint pl a Coffee Prince, persze este 10 után nyilván nem sok gyerek tévézik Koreában, talán inkább még mindig az íróasztaluk mellett kuporognak és tanulnak a negyedéves, meg az ilyen-olyan vizsgáikra szegénykék.
Kis Yusin egyszerűen fergetegeset alkotott.
A nagyobb és a kisebb Seon Woo:
Image
Itt halkan megjegyzem, hogy az UTW rajongók időnként látogassanak el a Jeju-s topikba, mert szoktam frissíteni filmletöltési helyeket és jelzem az aktuális fordításokat, stb.
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_100181.htm

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Sat Mar 31, 2012 5:54 pm

Sziasztok!
Megnéztem az első két részt, és tetszik! :-)
A fiúk alakítása nagyon jó, a lányok meg nem tudtak igazán kibontakozni. Az írók megadták a kellő izgalmakat a jövőre nézve!
Tényleg nagyon szépen kivitelezett sorozat. A képek emelik a drámai hatást.
Köszi, hogy fordítjátok :thumright:

banyalinda
Posts: 281
Joined: Fri May 20, 2011 3:01 pm

Postby banyalinda » Sun Apr 01, 2012 5:47 pm

Megpróbálom kivárni a teljes fordítást, hogy maraton legyen belőle.Nehéz lesz'''

Riamara
Posts: 763
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sun Apr 01, 2012 8:22 pm

Ügyészfiút nagyon nem kedvelem, ami azért érdekes, mert a karaktere nagyon hasonlít Ma Roo-ra a Can You My Heartból. Csakhogy míg Ma Roo-t minden önzősége és összes hülyesége ellenére azonnal megkedveltem, ebben a gyerekben én is érzek valami taszítót, nem csak a sámán. (most függetlenül attól, hogy mit tesz, vagy nem tesz majd a harmadik részben) Nálam már így is több rossz pontja van, mint kellene. :x

User avatar
Éva1972
Posts: 330
Joined: Wed Feb 02, 2011 8:37 am
Location: Budapest

Postby Éva1972 » Mon Apr 02, 2012 6:49 am

Nagyon szépen köszönöm a 2. részt! :-)

User avatar
rytus6
Posts: 52
Joined: Tue Mar 29, 2011 1:33 pm

Postby rytus6 » Mon Apr 02, 2012 10:40 am

Sziasztok Fanatikusok! :w00t:

Nagyon örülök, hogy elkezdtétek ezt a sorozatot, gyanítom nem lesz unalmas, ilyen szereposztással!
Bízom benne, hogy azért nem lesz olyan végkifejlet, mint City Hunterben. (Megkönnyeztem szegény "ügyészurat" . :cry: )

Köszi a feliratokat!!!!!
Szép napot!!!

User avatar
UTW fanatikusok
Posts: 20
Joined: Sun Mar 25, 2012 9:26 pm

Postby UTW fanatikusok » Mon Apr 02, 2012 6:19 pm

Sziasztok!

Itt vagyunk újra a 3. résszel. A felirat a HANrel változathoz készült, de úgy nézem, jó a KOR-oshoz is. Amíg lesz HAN, szerintem amellett maradunk (az én kívánságomra :P).

A rész végére Dabdi lefordította az első OST szövegét, nagyon szép lett! :thumright:
(Szerencsétek, hogy nem az én kezem alól került ki. :whistling:)

Image

User avatar
civiseva
Posts: 198
Joined: Sat Dec 03, 2011 8:10 pm
Location: Debrecen

Postby civiseva » Mon Apr 02, 2012 6:43 pm

Köszönöm az újabb részt.
A 2. rész úgy ért véget, hogy gyorsan meg kellett néznem a következőt is eredeti nyelven. Most rögtön hozzáfogok a feliratoshoz is és kiderül mit sikerült megértenem. :roll

User avatar
civiseva
Posts: 198
Joined: Sat Dec 03, 2011 8:10 pm
Location: Debrecen

Postby civiseva » Mon Apr 02, 2012 6:43 pm

Köszönöm az újabb részt.
A 2. rész úgy ért véget, hogy gyorsan meg kellett néznem a következőt is eredeti nyelven. Most rögtön hozzáfogok a feliratoshoz is és kiderül mit sikerült megértenem. :roll

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Mon Apr 02, 2012 6:44 pm

Timbo, köszönöm, hogy feltetted a 3. részt!
UTW fanatikusok wrote:A rész végére Dabdi lefordította az első OST szövegét, nagyon szép lett! :thumright:
(Szerencsétek, hogy nem az én kezem alól került ki. :whistling:)

A Te kezed alól már nagyon sok jó dalszöveg kikerült. Erről nem nyitunk vitát. :-)

Ez a dalszöveg engem nagyon megfogott. Ennyire még eddig egy sem. Pedig maga a zene nem nyűgözött le annyira, de amikor elolvastam az angol fordítást, azt mondtam, hogy ebből kell egy magyar verzió is, mert nagyon passzol a filmhez. Azóta a dalt magát is megkedveltem, de főleg a szövege miatt borsódzik a hátam.

Yim Jae Bum - Threads of Fate / Strings of Fate
임재범 운명의 끈
http://www.youtube.com/watch?v=Gk3Z3hxhhf8

A Sors köteléke

Az utcán sétáló emberek, mintha mind idegenek lennének,
Mintha mindannyian külön utakon mennének.
Egyikük és másikuk között szoros kapcsolat lehet,
A Sors láthatatlan köteléke, amit csak ők ismerhetnek.

Vágjuk el most kettőnk között ezt a köteléket,
Amely egyre szorosabban fojtogat minket!
Vágjuk el most kettőnk között ezt a köteléket,
Mielőtt a szerelmünk teljesen felemésztene!

Azok, akik szétváltak, mintha elfeledték volna sebeiket,
Mintha idegenek lennének és egymástól függetlenek.
Egyikük talán folytatná ezt a kapcsolatot, ha lehetne,
A Sors kötelékét, ami még nem teljesült be.

Vágjuk el most kettőnk között ezt a köteléket,
Amely egyre szorosabban fojtogat minket!
Vágjuk el most kettőnk között ezt a köteléket,
Mielőtt a szerelmünk teljesen felemésztene!

A mélyről előtört szavak „Szeretlek, csak Te vagy nekem”
Idővel méreggé váltak bennem
És a szívemre súlyként nehezednek.

Térdre borulok a Sors köteléke előtt és minden erőmmel arra kérem,
Könyörgöm, könyörgöm, a béklyómból bocsásson el.

Vágjuk el most kettőnk között ezt a köteléket,
Mielőtt a szerelmünk teljesen felemésztene!

Ha folytatjuk, abba mindketten belehalunk.
Last edited by dabdi on Mon Apr 02, 2012 6:45 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Bria
Posts: 1344
Joined: Tue Oct 04, 2011 8:18 am
Location: Hungary

Postby Bria » Mon Apr 02, 2012 6:50 pm

Nagyon szép ez a dalszöveg, gratulálok a fordításhoz. A 3. rész feliratát pedig köszönöm szépen! :)

User avatar
civiseva
Posts: 198
Joined: Sat Dec 03, 2011 8:10 pm
Location: Debrecen

Postby civiseva » Mon Apr 02, 2012 6:50 pm

Bocsánat, csak egyszer szerettem volna elküldeni, de így sikerült

boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Mon Apr 02, 2012 7:17 pm

Hálás köszönet :cheers: :cheers: :cheers: :cheers: :cheers: :cheers:
A dal fordítása :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub:

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Mon Apr 02, 2012 7:58 pm

UTW fanatikusok wrote:Sziasztok!

Itt vagyunk újra a 3. résszel. A felirat a HANrel változathoz készült, de úgy nézem, jó a KOR-oshoz is. Amíg lesz HAN, szerintem amellett maradunk (az én kívánságomra :P).

A rész végére Dabdi lefordította az első OST szövegét, nagyon szép lett! :thumright:
(Szerencsétek, hogy nem az én kezem alól került ki. :whistling:)

Image

Csodásak vagytok, hogy már itt a 3.rész felirata. Nagyon szépen köszönöm az ígényes munkátokat, a feleiratot, ezt a gyönyörű felvételt, és nagyon tetszik a vers fordítása is!

Előre letöltött epizóddal vártam a feliratot, én is a HANrel-t választottam szerencsére.

User avatar
paggy
Posts: 547
Joined: Thu Dec 15, 2011 12:31 pm

Postby paggy » Mon Apr 02, 2012 10:57 pm

Sziasztok!Megnéztem,nagyon-nagyon jó!!!!Köszönöm szépen a 3. részt is.

User avatar
Éva1972
Posts: 330
Joined: Wed Feb 02, 2011 8:37 am
Location: Budapest

Postby Éva1972 » Tue Apr 03, 2012 8:58 am

Sziasztok! Nagyon köszönöm a 3. részt is! :-)

User avatar
iklil
Fansubber
Fansubber
Posts: 454
Joined: Fri Dec 16, 2011 6:29 pm
Location: Hungary

Postby iklil » Tue Apr 03, 2012 2:42 pm

Sziasztok. Ez az első alkalom, hogy egy olyan sorozat nézésébe kezdtem, aminek a vetítése ilyen friss. Eddig nagyon jó. Engem teljesen lenyűgöz, hogy túl vagyunk a harmadik részen és a főszereplő fiatal színészek uralják a filmet. Általában volt már példa arra, hogy párhuzamosan két idő dimenzióban futott a történet, de ez újdonság, hogy ilyen részletesen meséli el a film az események előzményét és ilyen hosszan. Még nem találkoztunk szinte egyáltalán a „nagyágyúkkal” (Uhm Tae Woong, Lee Bo Young, Lee Joon Hyuk vagy Im Jung Eun). Milyen tehetségesek ezek a fiatalok, akik már elénk vetítik, hogy nem lesz itt hiány színészben a jövőben sem. Én is köszönöm a fordítást és azt, hogy felhívtátok a figyelmem erre a sorozatra.

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Wed Apr 04, 2012 8:29 am

Egy kis helyreigazítást szeretnék eszközölni. Biztos emlékeztek rá, hogy Jang Il szobájában van egy kétsoros szöveg kiragasztva az íróasztala fölött, az 1. és a 3. részben is ráközelít a kamera:
고난을 박차고 일어서라

빛나는 내일이 증명하리!

Megkérdeztem a DC Inside-os ismerősömet, hogy pontosan mit is jelent ez a szöveg. Nos nem teljesen az, ami az angol feliratban szerepelt.
Aqua ezt írta, és még egy kis magyarázatot hozzá.
"Stand up and walk out suffering
Proves to shining tomorrow!"

Szóval a lényeg, hogy ez inkább útmutatás a fiúnak, hogy ha szenvedéssel is jár és nagyon keményen kell küzdeni, a kemény munka akkor is meghozza a jutalmát és fényes jövő vár rá.
Mint valami reménysugár a szegény fiúnak, hogy a nyomorúságából kitörhet.
Talán ezért is lett törtető, mert az apja azt sulykolta belé, hogy megváltoztathatja az életét, mert csak annak van értelme az életnek, ha gazdag, sikeres és befolyásos ember lesz belőle.

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Apr 05, 2012 7:10 am

Uhm Tae Woong-nak ma van a születésnapja. NAGYON BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT kívánunk neki ezúton is.
A port.hu fórumon készült neki egy képeslap a rajongók lakhelyein készült fotókkal, amit elküldtünk a menedzsmentnek, az e-mailben meginvitáltuk UTW-t, hogy az Equator Man forgatása után jöjjön el egy kicsit pihenni és nyaralni Magyarországra.
Hogy a levél célba talál-e, majd kiderül. Minden esetre Aqua feltette a DC Inside-ra, ahol van egy picike esély, hogy egy illetékes is észre veszi. Ha UTW nem is jön Mo-ra, talán szerzünk pár koreai turistát:
http://gall.dcinside.com/list.php?id=um ... age=1&bbs=
A forgatás alatt a kollégák is felköszöntötték UTW-t.
Image

További képek:
http://gall.dcinside.com/list.php?id=um ... age=1&bbs=

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Postby zetkin94 » Thu Apr 05, 2012 7:40 am

köszi az eddigi részeket.
Sok boldog szülinapot UTW-nek, hátha ezt elolvassa :D
Dabdi, megnéztem volna az ajánlott oldalt, de nekem sajna támadó oldalként adja ki, lehet, hogy rejtegetik előlem UTW-t, mert már sokan rajongunk érte.

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Apr 05, 2012 9:23 am

Sajnos a DC-n van valami, ami riasztja a vírusírtókat, én ennek ellenére rendszeresen szoktam járni azon az oldalon és figyelmen kívül hagyom a figyelmeztetést. Már egy éve. Eddig mégnem történt semmi baj. Remélem, nem is fog.
Akkor a soompi:
http://www.soompi.com/forums/topic/3747 ... c00ab16335
És még egy:
http://thetalkingcupboard.wordpress.com ... sceneries/

User avatar
zetkin94
Posts: 1069
Joined: Sat May 07, 2011 1:22 pm

Postby zetkin94 » Thu Apr 05, 2012 2:30 pm

eszméletlenül szépek a képek ( nem csak az amelyik UTW-ről készült :-) ).
Köszi ezt is, meg az e-mailt is.

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Apr 05, 2012 3:52 pm


User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Apr 05, 2012 4:24 pm


boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Thu Apr 05, 2012 5:02 pm



Ez valami fantasztikus, már meg is osztottam :cheers: :wub: :heart:

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Thu Apr 05, 2012 6:13 pm

Boldog szülinapot Uhm Tae-woong! :wub:

Equator man sajtókonferencia

Úgy látom, ezt még nem ajánlotta senki sem! :-)

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Apr 05, 2012 7:33 pm

Köszönet a rajongásért és az interjúért!

Ezek szerint mégiscsak elolvasta a forgatókönyvet, mielőtt aláírta a szerződést!
A 1n2d-ben csak viccelt. :mrgreen:

User avatar
UTW fanatikusok
Posts: 20
Joined: Sun Mar 25, 2012 9:26 pm

Postby UTW fanatikusok » Fri Apr 06, 2012 6:46 pm

Hétvégére itt az újabb rész, ahol végre "felnőnek" a szereplők és szomorúan, de el kell búcsúznunk a fiatal színészeinktől.

Image

boil54
Posts: 308
Joined: Sun Sep 18, 2011 6:05 pm

Postby boil54 » Fri Apr 06, 2012 6:53 pm

Nagyon-nagyon köszönöm a 4. részt, és már annyira várom a többit is! :cheers: :cheers: :cheers: :notworthy: :notworthy: :notworthy:

User avatar
dabdi
Posts: 1444
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Apr 06, 2012 6:59 pm

Annyira élvezem ezt a fordítást! Remélem, Timbo, te is így vagy vele!
Azért én mindenkit figyelmeztetek, hogy a film egyre inkább thrilleresedik, gyengébb idegzetűek jól gondolják meg, mielőtt belevágnak! Nagyon nagy hangsúlyt fektetnek a karakterek lelki folyamatainak minél mélyebb és összetettebb bemutatására. Márpedig néha jobb nem tudni, mi zajlik a másik lelkében. Gyakran vannak olyan jelenetek, amikhez hasonlót eddig én sorozatban még nem láttam, csak mozifilmben. :alcoholic:
Last edited by dabdi on Fri Apr 06, 2012 7:02 pm, edited 2 times in total.

User avatar
Summi
Posts: 2196
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Postby Summi » Fri Apr 06, 2012 6:59 pm

Nagyon köszönöm a 4. részt :)


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: fanindra, Google [Bot], yaqin321 and 33 guests