Dae Mang [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Dae Mang [Hungarian Subs] (Complete)

Postby anyeze » Mon Nov 07, 2011 9:20 am

Dae Mang/ Great Ambition
Image
Cím: 大望 / 대망 / Dae-mang
Másképpen: Great Ambition
Műfaj: Koreai történelmi dráma
Epizódok: 26, illetve 60 (az utóbbi az előbbi felszabdalt, angol feliratos változata.)

Szereplők
Jang Hyuk / Park Jae Young
Maeng Se Chang / fiatal Park Jae Young
Son Ye Jin / Choi Dong Hee
Lee Yo Won / Yoon Yeo Jin
Han Jae Suk / Park Si Young
Jang Geun Suk / fiatal Park Si Young
Park Sang Won / Park Hwi Chan
Yang Jin Woo / Jang Pon Yeon
Jo Hyun Jae / a trónörökös
Jo In Sung / a fiatal Lee Su
Jung Suk Yong
Park Jung Hak
Hong Kyung In
Yoon Ye Ri


A történet dióhéjban:
Egy asszony ott hagyja újszülött gyermekét egy kereskedő házánál A gyermekét, Park Jae Youngnak nevezték el és felnevelték. Kedves, megértő ember lett belőle, viszont kicsit naivvá vált. A bátyja egy erkölcstelen ember, aki sok cselszövésben vesz részt, Park Si Young. Park Jae Young gyermekkora óta szerelmes Yoon Yeo Jinbe, akiről még nem tudja, hogy arisztokrata család lánya...


A 26 részes változatban vannak rövidke jelenetek, ill. 1-1 mondat, ami kimaradt a feliratos változatból. Ennek ellenére szerintem jobb ez a változat, mert jobb a minősége, és nincs alatta a beégetett andol felirat. Sajnos mindkét verzióból egyetlen kópia kering a neten, így a hibák amik az egyikben benne vannak a másikban ugyanúgy benne lesznek.

Jó szórakozást mindenkinek! (Az esetleges hibákért elnézést kérek!)

A felirat feltöltések között lent szerepelnek a hosszabb, 26 részes változat epizódjai (Dae Mang... fájlnéven), fent a 60 részes, ArirangTV-s változaté (DMGA fájlnéven).
A kttévágott hardsub-mentes változathoz az időzítést megtaláljátok a 9. oldaltól.

Ha valakinek gondja lenne a 13. rész letöltésével (26 részes változat), itt megtalálja:
Datáról, Prémium előfizetéssel egyben is letölthető:
http://data.hu/get/7110437/Dae_Mang.E13.avi
Ingyenes felhasználóként 4 részre bontva lehet leszedni.

http://data.hu/get/7111766/daemang13_1.rar

http://data.hu/get/7111084/daemang13_2.rar

http://data.hu/get/7111764/daemang13_3.rar

http://data.hu/get/7111767/daemang13_4.rar

A részek be vannak csomagolva, egyenként ki kell őket csomagolni, utána total commanderben fájlegyesítéssel összeáll az eredeti fájlt.


Eddigi fordítások: Dae Mang, Reputable Family, Thank You, (Filmek: Dance of the Dragon, Rabbit and Lizzard, Please Teach Me English). Zetkinnel közösen: Color of Woman, The Musical, Feast of the Gods, The Master's Sun, How to Meet a Perfect Neighbor, It's Okay, that's Love; Hyde Jekyll, Me
Attachments
DMGA 003.srt
(15.65 KiB) Downloaded 562 times
Dae Mang.E03.srt
(44.96 KiB) Downloaded 1094 times
DMGA 007.srt
(13.05 KiB) Downloaded 642 times
Dae Mang.E01.srt
(36.23 KiB) Downloaded 1652 times
Dae Mang.E02.srt
(42.53 KiB) Downloaded 1179 times
DMGA 001.srt
(6.74 KiB) Downloaded 686 times
DMGA 002.srt
(16.4 KiB) Downloaded 620 times
DMGA 004.srt
(13.71 KiB) Downloaded 603 times
DMGA 005.srt
(14.89 KiB) Downloaded 620 times
DMGA 006.srt
(17.28 KiB) Downloaded 609 times
DMGA 008.srt
(15.42 KiB) Downloaded 595 times
DMGA 009.srt
(17.77 KiB) Downloaded 601 times
Last edited by anyeze on Fri Sep 25, 2015 11:12 am, edited 30 times in total.
Image
Folyamatban: Saimdang, Light's Diary; Elkészült Zetkinnel: Hyde Jekyll, Me; The Master's Sun; It's okay that's love; Oh My Venus; stb.

User avatar
shilla
Posts: 30
Joined: Thu Sep 16, 2010 3:26 pm

Postby shilla » Mon Nov 07, 2011 10:21 am

Köszönöm a fordítást. Szuper, hogy kész is vagy nem kell sokat várni egy-egy részre. Hosszú téli estéken csodás lesz nézni.

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Mon Nov 07, 2011 1:07 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm neked ezt a történelmi sorozatot,és persze a részeket is.

banyalinda
Posts: 281
Joined: Fri May 20, 2011 3:01 pm

Postby banyalinda » Mon Nov 07, 2011 1:29 pm

Ez a forditas felér egy karácsonyi ajándékkal'''' nagyon szépen köszönöm. hónapok óta letöltöttem már, reménykedve, hogy hát vki belekezd. Gratulálok.

Riamara
Posts: 758
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Mon Nov 07, 2011 3:30 pm

Ezer köszönet a fordításért. Már én is évek óta ácsingóztam erre a sorozatra. Mos végre megnézhetem.

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Tue Nov 08, 2011 1:35 am

Köszi a fordítást, az elő részt láttam eddig, a 2. nem akar lemászni,de ez valszeg a megaupload hisztije. Eddig jónak látszik, kimondottan és érdekes a szereplőgárda. Majd mindenkit láttam már más filmekben/sorozatokban. Kerestem másik letöltési lehetőséget a700 megás RAWhoz, sajna, hiába :-( A 60 részes hardsubos nem az igazi, legalábbis nekem nem. Ha véletlen találok, jelezni fogom. Sok sikert a javításhoz, én várom a többi részt nagyon. Köszi :wub:

User avatar
debi
Posts: 257
Joined: Thu Nov 12, 2009 10:15 pm

Postby debi » Tue Nov 08, 2011 4:20 am

Köszi a fordítást !
A 26 részeshez itt is van torrentes letöltés : http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_81489.htm

User avatar
debi
Posts: 257
Joined: Thu Nov 12, 2009 10:15 pm

Postby debi » Tue Nov 08, 2011 4:31 am


kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Tue Nov 08, 2011 6:57 am

köszi, debi, :wub: az asia torrentest én is megtaláltam, de a másik az nem volt meg!

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Tue Nov 08, 2011 10:58 am

Újabb részek!

Örülök, hogy ennyien megtaláltátok már! Szerintem is nagyon jó kis film!
Attachments
Dae Mang.E05.srt
(36.28 KiB) Downloaded 1075 times
DMGA 014.srt
(14.11 KiB) Downloaded 544 times
Dae Mang.E04.srt
(48.51 KiB) Downloaded 1003 times
DMGA 010.srt
(17.88 KiB) Downloaded 527 times
DMGA 011.srt
(16.76 KiB) Downloaded 540 times
DMGA 012.srt
(15.76 KiB) Downloaded 526 times
DMGA 013.srt
(13.32 KiB) Downloaded 554 times
DMGA 015.srt
(13.07 KiB) Downloaded 545 times
Last edited by anyeze on Fri Nov 11, 2011 10:04 pm, edited 1 time in total.

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Tue Nov 08, 2011 1:21 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 4-5.részeket.

User avatar
Evenik
Posts: 2094
Joined: Sun Mar 28, 2010 12:40 pm

Re: Dae Mang [Hungarian Subs] (1-15. Ep)

Postby Evenik » Tue Nov 08, 2011 3:51 pm

Szia Anyeze! :-)

Először is, üdvözöllek itt a d-addicts-on. :-)

Másodszor pedig, nagyon szépen köszönöm, hogy lefordítottad ezt a sorozatot. :wub:

További szép napot neked! :-)
Evenik
Image
~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~뉴하트~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~

User avatar
kimera
Posts: 162
Joined: Sun Apr 24, 2011 6:01 pm

Postby kimera » Tue Nov 08, 2011 7:30 pm

Nagyon szepen koszonom a munkadat! :salut:

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Wed Nov 09, 2011 12:21 pm

Sziasztok!

Újabb részeket teszek fel.
Örülök, hogy nem csak magamnak dolgoztam vele. Már jónéhány sorozatot megnéztem mások jóvoltából magyar felirattal, így legalább én is bedobhatok valamit a közösbe! :-)
Attachments
Dae Mang.E06.srt
(33.06 KiB) Downloaded 1020 times
Dae Mang.E07.srt
(39.77 KiB) Downloaded 1003 times
DMGA 016.srt
(15.95 KiB) Downloaded 655 times
DMGA 017.srt
(8.04 KiB) Downloaded 622 times
DMGA 018.srt
(12.2 KiB) Downloaded 552 times
DMGA 019.srt
(19.76 KiB) Downloaded 521 times
DMGA 020.srt
(20.45 KiB) Downloaded 543 times

User avatar
kmagdi
Posts: 56
Joined: Sun Aug 29, 2010 1:45 pm

Postby kmagdi » Wed Nov 09, 2011 1:50 pm

Nagyon köszönöm , hogy megosztod velünk ezt a sorozatot.
A gyorsaságért külön hála. Eredetileg csak bele akartam kukkantani,de
annyira izgalmas volt, hogy az elő öt részt már végig is néztem.
Most meg itt van a folytatás. :cheers:
Sok az ismerős színész, annyira fiatalok itt. / Jung Hyak nekem "érettebben"
jobban tetszik/
Még egyszer köszönöm! :-)

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Wed Nov 09, 2011 4:51 pm

köszi a folytatást, tetszik a sorozat :wub:

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Wed Nov 09, 2011 4:54 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 6-7.részeket.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Thu Nov 10, 2011 2:11 pm

Most csak egy részt sikerült átnéznem...
Egyébként Magdi, Jung Hyak nekem is jobban tetszett a Chuno-ban (másban nem láttam), de ha ezt a sorozatot is mellé veszem, még jobban kijön, hogy milyen jó színész.
Jó szórakozást az új részhez.
Attachments
Dae Mang.E08.srt
(34.88 KiB) Downloaded 921 times
DMGA 021.srt
(20.01 KiB) Downloaded 483 times
DMGA 022.srt
(14.92 KiB) Downloaded 512 times
Last edited by anyeze on Fri Nov 11, 2011 10:01 pm, edited 1 time in total.

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Thu Nov 10, 2011 2:36 pm

Bocs,lányok, csak zavar, hogy kicsit elírjátok a nevét :unsure: Helyesen:Jang Hyuk
http://wiki.d-addicts.com/Jang_Hyuk
Elnézést még egyszer :sweat:
Anyeze, köszi a gyors munkát :heart:

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Thu Nov 10, 2011 2:41 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 8.részt
Last edited by vercsike1 on Thu Nov 10, 2011 4:03 pm, edited 1 time in total.

User avatar
kmagdi
Posts: 56
Joined: Sun Aug 29, 2010 1:45 pm

Postby kmagdi » Thu Nov 10, 2011 2:51 pm

Köszönöm a 8. részt. :-)
Nagyon el leszünk itt kényeztetve!
/Én a Thank You-ban láttam először, ott szerettem meg. Ha teheted, nézd meg!
Egy szívmelengető történet, J. Hyak mellett a gyerekszereplő kislány
volt a kedvencem. /

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Thu Nov 10, 2011 3:48 pm

kata69 wrote:Bocs,lányok, csak zavar, hogy kicsit elírjátok a nevét :unsure: Helyesen:Jang Hyuk
http://wiki.d-addicts.com/Jang_Hyuk
Elnézést még egyszer :sweat:
Anyeze, köszi a gyors munkát :heart:

Igazad van, köszi :doh: igazság szerint csak bemásoktam, nem is néztem meg alaposan... (Azért ellenőriztem, hogy a topicnyitóban a szepelőgárdában jól írtam-e, remélem máshol sincs elírás).

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Thu Nov 10, 2011 3:54 pm

kmagdi wrote:Köszönöm a 8. részt. :-)
Nagyon el leszünk itt kényeztetve!
/Én a Thank You-ban láttam először, ott szerettem meg. Ha teheted, nézd meg!
Egy szívmelengető történet, J. Hyak mellett a gyerekszereplő kislány
volt a kedvencem. /


Én eddig még csak történelmi sorozatokat néztem a koreiaktól (azt is nagyon válogatósan), valahogy még nem sikerült rávennem magam másra.. talán ha majd elfogynak. :D

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Thu Nov 10, 2011 4:01 pm

Szia anyeze!!! A 8. rész sajnos fordítás szerint hiányos,vagy nem volt hozzá angol fordítás?

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Thu Nov 10, 2011 6:52 pm

Megtaláltama DaeMang OST-ját, de csak torrenten
http://www.asiatorrents.com/index.php?page=torrent-details&id=d23f235dffc91ec57fc86ef168576aa5ddee09a8
s találtam még egy linket:
http://www.koreandrama.org/?p=32
Kicsit menni kell utána, de a vége egy megauploados link, és működik. én a torrentet szedem, mert nekem az per pill. jobb. (növeli a rátámat :P )

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Fri Nov 11, 2011 11:53 am

vercsike1 wrote:Szia anyeze!!! A 8. rész sajnos fordítás szerint hiányos,vagy nem volt hozzá angol fordítás?


Szia!
Ha arra gondolsz, amikor Lee Soo és Seo-gu elmennek a herceg katonai táborához, akkor igen, azt a rész kihagyták a feliratos változatból, de elfelejtettem beírni. Köszi, hogy szóltál, így legalább pótoltam.
Nyugodtan szóljatok, ha hibát találtok, akkor ki tudom javítani.
És itt vannak az új részek!
Jó mozizást!
Attachments
Dae Mang.E09.srt
(37.98 KiB) Downloaded 968 times
Dae Mang.E10.srt
(30.84 KiB) Downloaded 958 times
DMGA 023.srt
(19 KiB) Downloaded 470 times
DMGA 024.srt
(18.92 KiB) Downloaded 469 times
DMGA 025.srt
(13.21 KiB) Downloaded 484 times
DMGA 026.srt
(17.75 KiB) Downloaded 486 times

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Fri Nov 11, 2011 1:07 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 9-10.részeket.

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sat Nov 12, 2011 9:36 am

Sziasztok!

Először is, nagyon szépen köszönöm a sorozat fordítását!

Lenne egy kérdésem, hátha valaki tudna segíteni.

A 6-ik részt, már többszőr próbáltam letőlteni de mindig 14,2 MB-t-nál meg áll, valami hiba üzenetet ír ki.

Ez lenne az:
http://www.megaupload.com/?d=IVA1MLGI - DAE MANG 6-ik része, nem jön le.

Előre is köszönöm a segítséget!

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sat Nov 12, 2011 10:22 am

Szia dzsini !! Én letudtam tölteni, de sajnos vannak részek amik nem jók. Pl. 10.rész.De vannak még más részek is. Van torrentes letöltési lehetőség is, debi ajánlásával:http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_81489.htm
http://myasiancinema.com/k-drama-daemang-2002/

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Sat Nov 12, 2011 11:03 am

Nekem minden lejött, de van, hogy a megaupload vacakol. A legjobb, ha a kora délelőtti órákban próbáltok letölteni. Mondjuk én délután és este szedtem, és akkor sem vol baj, de ismerem a megauploadot, tehát ha kicsit többen vannak fent, vagy túl gyorsan akarjátok letölteni, akkor is képes befagyni. Javaslom, hogy a letöltések közt legyen legalább 1-1,5 óra szünet.

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sat Nov 12, 2011 11:06 am

Szia Vercsike!

A, http://myasiancinema.com/k-drama-daemang-2002/ linken valóban letudtam tőlteni a 6-ik részt, de !!

Ez az eoizód csak 20 perces, kb: a 700 MB-t részeknél, azt hiszem a 2-ik epizódnak felel meg, arról nem is beszélve, hogy nagyon csúnya a kép minősége, mikor megláttam, hogy csak 120 MB-t-nyi adat, gondoltam is, de azért letőltöttem.

Mivel csak 26 részhez van felírat, ez a verzió meg 60 részes, így akkor a 27-ik résztől, ehhez már nincs akkor magyar felírat, ugye ?

Ráadásul ez hardsubbos, elég zavaró az angol felírat tetején a magyar felírat.

Egyébként ehhez a 60 részeshez, nem tudod, lesz további magyar felíratok is ?

Köszi a választ előre is.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sat Nov 12, 2011 11:56 am

dzsini wrote:Szia Vercsike!

A, http://myasiancinema.com/k-drama-daemang-2002/ linken valóban letudtam tőlteni a 6-ik részt, de !!

Ez az eoizód csak 20 perces, kb: a 700 MB-t részeknél, azt hiszem a 2-ik epizódnak felel meg, arról nem is beszélve, hogy nagyon csúnya a kép minősége, mikor megláttam, hogy csak 120 MB-t-nyi adat, gondoltam is, de azért letőltöttem.

Mivel csak 26 részhez van felírat, ez a verzió meg 60 részes, így akkor a 27-ik résztől, ehhez már nincs akkor magyar felírat, ugye ?

Ráadásul ez hardsubbos, elég zavaró az angol felírat tetején a magyar felírat.

Egyébként ehhez a 60 részeshez, nem tudod, lesz további magyar felíratok is ?

Köszi a választ előre is.



Szia Dzsini!

A további magyar feliratokat naponta töltöm fel, végeztem a fordítással, de még át akarom nézni, hogy a lehető legkevesebb hiba maradjon, ezért nem töltöm fel egyszerre az egészet.
A feliratot mindkét verzióhoz időzítettem. A 26 részes jobb minőségű változat feliratát Dae Mang...srt néven találod, a hardsubos, 60 részesét DMGA...srt néven. Az előbbiből ma a 11. részt töltöm fel, az utóbbi párhuzamosan a 28. résznél tart.
A kettő között kevés eltérés van, 1 rövid részt kihagytak a 26 részesből, amúgy több minden is van, ami ebben benne van, de a feliratos (arirangTV-s) változatból ki lett hagyva. Mégis 26 részes a jobb, nem csak minőségileg, hanem azért is, mert a hardsub tényleg zavaró lehet a másikban. De ezt mindenki eldöntheti maga.

A minőségről még annyit, hogy sajnos most majd lesz 1-2 epizód, aminek a képminősége gyengébb, szaggatott, kockák maradnak ki stb. Ez azonban minden a Neten található változatra igaz, ugyanis ugyanaz a kópia kering különböző egyének általi feltöltésben (én még koreai oldalon sem találtam mást, csak ugyanazt, amit linkeltem).
Attachments
Dae Mang.E11.srt
(37.98 KiB) Downloaded 960 times
DMGA 027.srt
(17.45 KiB) Downloaded 455 times
DMGA 028.srt
(20.41 KiB) Downloaded 468 times

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sat Nov 12, 2011 1:24 pm

Kedves anyeze!

Köszönöm a gyors választ, így már teljesen érthető számomra:))

Akkor töltöm innen is, onnan is, amit az egyiknél hiba jó lesz a másikból, csak folyamatos legyen.
Úgy számoltam, hogy a 6-ik rész, a hardsubbos változatból, a 16, 17, 18, résznek felelne meg tartalmilag, a 700 MB-t-os helyett. Jól számoltam :roll

Köszi még egyszer a remek fordításért :notworthy:

Nincs " véletlenül kedved :roll a: Emperor of the Sea sorozat 51 részes fordításához, vagy a :

Seo Dong Yo sorozat, 55 részes.
Alternatív címek: Seo Dong's Song / Ballad of Seo Dong / Ballad of Suh Dong


Olyan jóóóó lenne :dance: :dance: :dance:

A The King and I történelmi sorozatot is úgy " nézném " de valami miatt nem akaródzik jönni már rég óta az újjabb résznek, sajnálom :hissy:

Üdv, Szép hétvégét! :heart: :heart: :heart:

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sat Nov 12, 2011 2:39 pm

Szia kata69 !!! Köszönöm szépen a tippet:

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sat Nov 12, 2011 2:42 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 11.részt.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sun Nov 13, 2011 12:47 pm

Sziasztok!
Töltöm a mai részt.
Dzsini ideírom, melyik rész melyiknek felel meg:
DMGA 01-03= Dae Mang 01
DMGA 04-06= Dae Mang 02
DMGA 07-09= Dae Mang 03
DMGA 10-12= Dae Mang 04
DMGA 13-15= Dae Mang 05
DMGA 16-18= Dae Mang 06
DMGA 19-20= Dae Mang 07
DMGA 21-22= Dae Mang 08
DMGA 23-24= Dae Mang 09
DMGA 25-26= Dae Mang 10
DMGA 27-28= Dae Mang 11
DMGA 29-30= Dae Mang 12

stb. a továbbiakat később...

Egyébként csak arra vigyázzatok, hogy alegtöbb helyen a 26 részes változat úgy van fent, hogy szét van vágva, tehát vagy össze kell illeszteni őket, vagy a feliratot kell szétvágni, hogy jó legyen hozzá.
Sajnos a Dae Mang 12. epizód elég hibás, érdemes letölteni a DMGA 30. részt hozzá, hogy a hiányzó mondatok is meglegyenek.
Jó szórakozást!
Attachments
Dae Mang.E12.srt
(29.13 KiB) Downloaded 912 times
DMGA 029.srt
(14.94 KiB) Downloaded 487 times
DMGA 030.srt
(18.38 KiB) Downloaded 463 times
Last edited by anyeze on Mon Nov 14, 2011 12:30 pm, edited 1 time in total.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sun Nov 13, 2011 12:56 pm

dzsini wrote:Kedves anyeze!

Köszönöm a gyors választ, így már teljesen érthető számomra:))

Akkor töltöm innen is, onnan is, amit az egyiknél hiba jó lesz a másikból, csak folyamatos legyen.
Úgy számoltam, hogy a 6-ik rész, a hardsubbos változatból, a 16, 17, 18, résznek felelne meg tartalmilag, a 700 MB-t-os helyett. Jól számoltam :roll

Köszi még egyszer a remek fordításért :notworthy:

Nincs " véletlenül kedved :roll a: Emperor of the Sea sorozat 51 részes fordításához, vagy a :

Seo Dong Yo sorozat, 55 részes.
Alternatív címek: Seo Dong's Song / Ballad of Seo Dong / Ballad of Suh Dong


Olyan jóóóó lenne :dance: :dance: :dance:

A The King and I történelmi sorozatot is úgy " nézném " de valami miatt nem akaródzik jönni már rég óta az újjabb résznek, sajnálom :hissy:

Üdv, Szép hétvégét! :heart: :heart: :heart:


Dzsini, úgy látom itt már készül a felirat az Emperor-hoz:
http://kogurjo.uw.hu/index.html
A másikra majd jobban rákeresek és belenézek, hátha...
Neked is szép hétvégét!

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Nov 13, 2011 5:17 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 12.részt.

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sun Nov 13, 2011 8:27 pm

anyeze wrote:
dzsini wrote:Kedves anyeze!

Köszönöm a gyors választ, így már teljesen érthető számomra:))

Akkor töltöm innen is, onnan is, amit az egyiknél hiba jó lesz a másikból, csak folyamatos legyen.
Úgy számoltam, hogy a 6-ik rész, a hardsubbos változatból, a 16, 17, 18, résznek felelne meg tartalmilag, a 700 MB-t-os helyett. Jól számoltam :roll

Köszi még egyszer a remek fordításért :notworthy:

Nincs " véletlenül kedved :roll a: Emperor of the Sea sorozat 51 részes fordításához, vagy a :

Seo Dong Yo sorozat, 55 részes.
Alternatív címek: Seo Dong's Song / Ballad of Seo Dong / Ballad of Suh Dong


Olyan jóóóó lenne :dance: :dance: :dance:

A The King and I történelmi sorozatot is úgy " nézném " de valami miatt nem akaródzik jönni már rég óta az újjabb résznek, sajnálom :hissy:

Üdv, Szép hétvégét! :heart: :heart: :heart:


Dzsini, úgy látom itt már készül a felirat az Emperor-hoz:
http://kogurjo.uw.hu/index.html
A másikra majd jobban rákeresek és belenézek, hátha...
Neked is szép hétvégét!




Szia Anyeze!

Nagyon szépen köszönöm a segítségedet :thumleft:

A 10 részt a 700 MB-t-ból, és a 15 részt se lehet elindítani, úgy-hogy ezeket a hardsubbos változatból tőltöm le.
Még a 12 részbe nem néztem bele, mert még a 8 részt nézem most. :-)

Remélem a 16, 17, jó lesz a 700 MB-t-osból, már csak ezek hiányoznak. :scratch:

Próbáltam torrenten is, a 700 MB-t-os részekkel, előszőr 68 % -on állt le, aztán meg se mozdult, utána kitörőltem, aztán újra indítottam, akkor meg 75,9 % -on állt le, sehová tovább. :crazy:

Olvasgattam, és láttam másoknaknak szintén 75 %-on állt le, de addig ment gyönyörűen, pedig senki nem seedelte :scratch:

Ez érdekes, fogalmam sincs miért van ez, arra tudok gondolni, hogy nincs tovább meg az adat mennyiség :O

Van, valami ötletetd ?

Bár most már mindegy, de még ennyit próbálkozni, még jó hogy van türelmem :stress:


Látom szépen rakosgatod fel az újjabb részek fordításait, nagyon örülök neki, és köszönöm :notworthy:

Amit linket beraktál, az nem a Emperor of the Sea sorozat fordításai, ha nem a The Kingdom of the Winds sorozaté, de azért köszi :P


Szép estét, és kívánom, hogy " kedvet kapj valamelyik tőrténelmi sorozat fordításához "

Pl: amit írogattam :D


Üdv :heart: :heart: :heart:

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sun Nov 13, 2011 9:14 pm

Szia Anyeze!

Most ahogy társítottam a felíratokat, vettem észre, hogy a 12 részig van meg a magyar felírat, a 26 részeshez.

Jól látom, ugye ?

Engem azt tévesztett meg, hogy nem figyeltem arra , hogy két néven van a felírat, csak a számkat néztem, így abba hiszembe voltam, hogy a 26 rész, mind meg van, csak hogy az a 60 részesnek a 26-dikja.

Na, ezt jól meg fogalmaztam, már alig tudtam kikecmeregni belőle :doh:

Akkor várok türelmesen, a többire :cry:


Szió :cheers:

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Mon Nov 14, 2011 12:37 pm

dzsini wrote:Szia Anyeze!

Most ahogy társítottam a felíratokat, vettem észre, hogy a 12 részig van meg a magyar felírat, a 26 részeshez.

Jól látom, ugye ?

Engem azt tévesztett meg, hogy nem figyeltem arra , hogy két néven van a felírat, csak a számkat néztem, így abba hiszembe voltam, hogy a 26 rész, mind meg van, csak hogy az a 60 részesnek a 26-dikja.

Na, ezt jól meg fogalmaztam, már alig tudtam kikecmeregni belőle :doh:

Akkor várok türelmesen, a többire :cry:


Szió :cheers:


Szia Dzsini!
Megesik az ilyen... Ezért írtam le részletesen mi merre hány lépés, mert láttam, hogy nem egészen világos. Sebaj!
Ami a letöltést illeti, szerintem a torrent nem nagyon fog működni... Bizonyára arról van szó, hogy az eredeti feltöltő évekkel ezelőtt tette fel, és mára már nincs olyan a gárdában, akinek a teljes 100% meglenne. Ha mindenkinek 75% körül áll, akkor valószínű, hogy arra várnak, lépjen be valaki 100%-kal, de erre minimális az esély ilyen hosszú idő után (régi a sorozat). Szerintem próbálj meg visszatérni néha arra, ami egyszer nem jött le a Megaupload-ról, hátha később lejön. Ha semmi sem működik, megadhatod az e-mail címed és elküldöm neked a hiányzó részeket, de ez sem olyan gyors megoldás, mert a postafiókod méretétől függ, hogy menyit tudok egyszerre elküldeni.
Ha sokan vagytok, akinek nem jön le a film, szóljatok, esetleg megcsinálom az időzítést a felszabdalt változathoz is, ami úgy tűnik több helyen fent van, és ugyanaz, mint nálam a Dae Mang, tehát a jó minőségű, csak szét van darabolva...
A mostani részek:

DMGA 31-33. feléig = Dae Mang 13. rész
33. rész második felétől 35. rész = Dae Mang 14. rész

Sajnos a 35. rész feliratozása hiányos, jó 10 perc van, amit elfelejtettek felirattal ellátni :x Azért nagyjából ki lehet hámozni belőle a lényeget... (Az alapján a pár szó alapján, amit értek belőle próbáltam odaírni miről lehet szó.)
Jó szórakozást!
Attachments
Dae Mang.E13.srt
(36.11 KiB) Downloaded 927 times
Dae Mang.E14.srt
(33.61 KiB) Downloaded 942 times
DMGA 031.srt
(18.08 KiB) Downloaded 446 times
DMGA 032.srt
(14.68 KiB) Downloaded 471 times
DMGA 033.srt
(16.46 KiB) Downloaded 396 times
DMGA 034.srt
(15.57 KiB) Downloaded 378 times
DMGA 035.srt
(10.46 KiB) Downloaded 380 times

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Mon Nov 14, 2011 1:04 pm

Szia Aranyos Anyeze! :D

Nagyon, nagyon, nagyon KÖSZÖNÖM a 13, és 14 rész felíratát :notworthy:

Épp most nézem a 12-ket, és többször néztem ma, hogy hátha van a továbbiakhoz már felírat :clap: :clap: :clap:

És lám csodát, már teljesült is :cheers:

Bár minden így teljesülne :wub:

Fantasztikus gyors vagy, nem is aludtál ? :O

Mondjuk én se, mert néztem, annyira jóóóóóóóó :tv:

Már sikerült " leszenvednem az összes részt a megauploadról :rambo:

De még letőltöm amiket pluszba ajánlottál, kiegészítésként :roll

Te, olyan rendes, lelkiismeretes vagy :notworthy:

Nem akarok bókolni, de Te tényleg figyelemmel követed a hozzászólásokat :thumright:

KÖSZÖNÖM :D :D :D

Szép napot, Üdv :heart: :heart: :heart:

User avatar
drupayola
Posts: 524
Joined: Fri Feb 25, 2011 4:57 pm
Contact:

Postby drupayola » Mon Nov 14, 2011 1:26 pm

dzsini wrote:
Szia Anyeze!

Nagyon szépen köszönöm a segítségedet :thumleft:

A 10 részt a 700 MB-t-ból, és a 15 részt se lehet elindítani, úgy-hogy ezeket a hardsubbos változatból tőltöm le.
Még a 12 részbe nem néztem bele, mert még a 8 részt nézem most. :-)

Remélem a 16, 17, jó lesz a 700 MB-t-osból, már csak ezek hiányoznak. :scratch:

Próbáltam torrenten is, a 700 MB-t-os részekkel, előszőr 68 % -on állt le, aztán meg se mozdult, utána kitörőltem, aztán újra indítottam, akkor meg 75,9 % -on állt le, sehová tovább. :crazy:

Olvasgattam, és láttam másoknaknak szintén 75 %-on állt le, de addig ment gyönyörűen, pedig senki nem seedelte :scratch:

Ez érdekes, fogalmam sincs miért van ez, arra tudok gondolni, hogy nincs tovább meg az adat mennyiség :O

Van, valami ötletetd ?

Bár most már mindegy, de még ennyit próbálkozni, még jó hogy van türelmem :stress:


Látom szépen rakosgatod fel az újjabb részek fordításait, nagyon örülök neki, és köszönöm :notworthy:

Amit linket beraktál, az nem a Emperor of the Sea sorozat fordításai, ha nem a The Kingdom of the Winds sorozaté, de azért köszi :P


Szép estét, és kívánom, hogy " kedvet kapj valamelyik tőrténelmi sorozat fordításához "

Pl: amit írogattam :D


Üdv :heart: :heart: :heart:


szia, ha leszenvedted a magauploadról, akkor esetleg nem tudnád seedelni? ( átnevezed ugyanarra és beteszed oda, ahová a torrentről szedted, akkor szépen visszatölti) 8)

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Mon Nov 14, 2011 1:49 pm

Szia Drupayola!

Te, aztán tudsz kérni olyanokat, huuuuuuuuuuu :scratch:

Én még soha nem töltöttem a agauploadra vissza, nem hogy seedelni, azt sem tudom, hogy kell :O

A torrentet tudom, hogy vissza kell egy darabig tőltenil, de amit Te írsz komolyan nem értem :unsure:

Én nem prémium tag vagyok a megauploadon, csak újra-és újra próbálkozom, éjjel volt a legjobb, meg reggel, akkor sikerült a 15, és a 16-ik rész.

A 6-ik, és a 10-ik az egyszer se sikerült, azt a 60 részesnek a megfelelőjét tőltöttem le.

Bocsi :-(

Esetleg, ha nagyon részletesen leírod lépésről lépésre, hogyan kell, megpróbálom :cry:

Üdv :-)

User avatar
Evenik
Posts: 2094
Joined: Sun Mar 28, 2010 12:40 pm

Postby Evenik » Mon Nov 14, 2011 2:03 pm

Szia Anyeze! :-)

Nagyon szépen köszönöm az új részeket! :wub:
Image

~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~뉴하트~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~

User avatar
drupayola
Posts: 524
Joined: Fri Feb 25, 2011 4:57 pm
Contact:

Postby drupayola » Mon Nov 14, 2011 2:08 pm

szóval, a megauploadról letöltöttet átnevezed pontosan olyanra, mint ami a torrentról jön le, és a átteszed oda ahá a torrentról szeded le. Elindítva a torrentet, a gép szépen megtalálja és elkezdi visszatölteni, és így mások is hozzájutnak extra szenvedés nélkül

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Mon Nov 14, 2011 2:14 pm

Szia Drupayola!

Na valamit csináltam :roll

a 15 rész amit a megauploadról tőltöttem le, " megcsináltam torrent fájlnak " ha igaz :scratch:

Fel is raktam, de semmi mozgás, hogy bárki is tőltené lefelé :sweat:


Remélem sikerült betennem :-)


[/list][/url]

tamika
Posts: 118
Joined: Mon Mar 07, 2011 3:28 pm

Postby tamika » Mon Nov 14, 2011 2:48 pm

Hálás köszönet a fordításért!Nagy örömet okoztál! Külön dicséretet érdemelsz,hogy elöbb fordítottad,és később töltöd. Nagyon köszönöm!

User avatar
drupayola
Posts: 524
Joined: Fri Feb 25, 2011 4:57 pm
Contact:

Postby drupayola » Mon Nov 14, 2011 3:25 pm

dzsini wrote:Szia Drupayola!

Na valamit csináltam :roll

a 15 rész amit a megauploadról tőltöttem le, " megcsináltam torrent fájlnak " ha igaz :scratch:

Fel is raktam, de semmi mozgás, hogy bárki is tőltené lefelé :sweat:


Remélem sikerült betennem :-)


[/list][/url]


hazaértem, rögtön megkeresem és megpróbálom leszedni :roll

User avatar
drupayola
Posts: 524
Joined: Fri Feb 25, 2011 4:57 pm
Contact:

Postby drupayola » Mon Nov 14, 2011 3:38 pm

Mászik is lefele ezerrel, 10 ember van rajta jelenleg :-)

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Mon Nov 14, 2011 6:27 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 13-14.részeket.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Tue Nov 15, 2011 12:08 pm

Sziasztok!

Örülök, hogy várjátok az új részeket!
Sajnos nem haladok olyan gyorsan, mint reméltem, mára megint csak 1 részt sikerült átnéztem...

DMGA 36-37. rész = Dae Mang 15. rész
Annyi furcsaság van benne, hogy a DMGA 37. rész valójában a 36.-at is tartalmazza, valószínűleg egymás után ment le a két epizód a TV-ben, és kis reklám után a 36. részt a 37. követi, ezért a feliratot is úgy csináltam, hogy aki akarja elég ha a 37.-et tölti le a filmből is, mert mindkettőt meg tudja nézni így is.
Jó szórakozást!
Attachments
Dae Mang.E15.srt
(41.61 KiB) Downloaded 858 times
DMGA 036.srt
(24.74 KiB) Downloaded 360 times
DMGA 037.srt
(41.63 KiB) Downloaded 373 times

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Tue Nov 15, 2011 12:27 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 15.részt.

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Tue Nov 15, 2011 3:31 pm

Szia Anyeze!

Köszönöm szépen a 15-ik részt :cheers:

Ma egyfolytába néztem, hogy hátha :whistling:


Gyorsan nézem is meg :tv:


Üdv :-)

:heart: :heart: :heart:

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Wed Nov 16, 2011 11:43 am

Szívesen!
És itt a mai néznivaló!
DMGA 38-39. rész = Dae Mang 16.
Jó szórakozást!
Attachments
Dae Mang.E16.srt
(33.78 KiB) Downloaded 854 times
DMGA 038.srt
(19.85 KiB) Downloaded 354 times
DMGA 039.srt
(13.42 KiB) Downloaded 357 times

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Wed Nov 16, 2011 12:04 pm

Szia anyeze!!! Hálásan köszönöm a 16.részt.

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Wed Nov 16, 2011 8:11 pm

Szia Anyeze ! :-)

Nagyon szépen köszönöm a 15-ik rész felíratát :cheers:

Sejtettem, hogy ma is meg lepsz bennünket, de én már a 21-ik részt nézem, nem bírtam kivárni :D

Itt már elég sok a párbeszéd, meg az előzőbe is, úgy-hogy lehet, hogy csak meg várom a többit :roll

Üdv, Szép estét :heart: :heart: :heart:

banyalinda
Posts: 281
Joined: Fri May 20, 2011 3:01 pm

Postby banyalinda » Thu Nov 17, 2011 8:04 am

Nagyon hhálás vagyok a forditásért.
Egy kicsit lassaan indult, de most már nagyon izgalmas a sorozat.
Köszönöm.

Ez a Jang Hyuk annyira jól játszik, hogy már azt is elhiszi az ember, hogy a saját életét is hittel, reménnyel, lelkesedéssel éli.
Azt olvastam még régen róla, hogy egy igazi fenegyerek volt a népszerűsége mellet és a katonaág elöl is ugymond megszökött.
Megordult a fejemben, hogy nem őt figurázzák UTW egyik sorozatában?
A közönség a Thank You miatt megbocsájtott neki.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Thu Nov 17, 2011 12:02 pm

dzsini wrote:Szia Anyeze ! :-)

Nagyon szépen köszönöm a 15-ik rész felíratát :cheers:

Sejtettem, hogy ma is meg lepsz bennünket, de én már a 21-ik részt nézem, nem bírtam kivárni :D

Itt már elég sok a párbeszéd, meg az előzőbe is, úgy-hogy lehet, hogy csak meg várom a többit :roll

Üdv, Szép estét :heart: :heart: :heart:


Hát, megértem, hogy türelmetlen vagy, én is az szoktam lenni, ezért is kezdtem csak azután a feltöltést, hogy mondhatni készen voltam. Nem gondoltam, hogy ilyen lassan fogok haladni az átnézéssel.
Egyébként Bumcibogyó fordítja most Yang Hyuk új filmjét, de még nem merem elkezdeni, mert decemberig megy a tv-ben, addig bele sem tudnék nézni a következő részekbe... pedig már látatlanban is elég kíváncsi vagyok!
Bocs Banyalinda, de mi az, hogy UTW? :unsure: Sajna én nem vagyok nagyon képben...
Egyébként Jang Hyuk szerintem is klassz színész, hogy milyen ember, azt ki tudja...
Jó szórakozást az új részekhez!
DMGA 40-41 = Dae Mang 17.
DMGA 42-43 = Dae Mang 18.
Attachments
Dae Mang.E17.srt
(40.37 KiB) Downloaded 875 times
Dae Mang.E18.srt
(30.46 KiB) Downloaded 853 times
DMGA 040.srt
(24.04 KiB) Downloaded 355 times
DMGA 041.srt
(19.63 KiB) Downloaded 358 times
DMGA 042.srt
(16.1 KiB) Downloaded 362 times
DMGA 043.srt
(14.34 KiB) Downloaded 371 times

User avatar
Evenik
Posts: 2094
Joined: Sun Mar 28, 2010 12:40 pm

Postby Evenik » Thu Nov 17, 2011 12:23 pm

Szia Anyeze! :-)

Először is, nagyon sok boldog születésnapot kívánok neked! :wub: :party:

Másodszor pedig nagyon szépen köszönöm az új részeket! :cheers: Ma este is lesz majd mit néznem. :mrgreen: Valamelyik este ugyanis elkezdtem nézni a sorozatot, és eddig nagyon tetszik. Jang Hyuk most is szuper, Son Ye Jin karakterét pedig nagyon bírom benne. :lol Szegény Lee Yo Won-t viszont úgy sajnálom, hogy itt is a fájdalmas arcát kell megmutatnia. Na de a lényeg, nagyon pazar a színészi felhozatal, én pl. annak is úgy megörültem, hogy Park Young Kyu ebben is szerepel, mert a Protect the boss-ban nagyon megkedveltem. :-) Szerintem nagyon jó választás volt ez a sorozat, nem csoda, hogy jókat írtak róla. :wink: Még egyszer köszönöm a fordítást. :wub:

Majd elfelejtettem: A UTW alatt őt kell érteni: Uhm Tae Woong :-)
Image

~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~뉴하트~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~

kata69
Posts: 308
Joined: Mon Mar 15, 2010 2:04 am
Location: Kecskemét

Postby kata69 » Thu Nov 17, 2011 1:20 pm

Evenik, beelőztél :lol Már ami UTW-ot illeti :P Meg a többiben is.
Anyeze:én is sok boldogot kívánok és köszi a fordítást, minden fenntartásom ellenére szeretem ezt a sorozatot. Az engem sem érdekel, hogy Jang Hyuk hogy bújt ki a katonai szolgálat alól, részemről ez inkább jó pont, mert görcsölök a színészek/ énekesek katonáskodásától, pláne mióta Won Bin majdnem bele is halt :glare: Ráadásul kedvenc énekeseim közül most ketten is bevonultak, az egyik meglehetősen betegen :cry: Szóval nem izgat, hogy a magánéletben mit csinál.Én tisztelem, mert volt bátorsága és van családja :roll

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Thu Nov 17, 2011 1:40 pm

Evenik wrote:Szia Anyeze! :-)

Először is, nagyon sok boldog születésnapot kívánok neked! :wub: :party:

Másodszor pedig nagyon szépen köszönöm az új részeket! :cheers: Ma este is lesz majd mit néznem. :mrgreen: Valamelyik este ugyanis elkezdtem nézni a sorozatot, és eddig nagyon tetszik. Jang Hyuk most is szuper, Son Ye Jin karakterét pedig nagyon bírom benne. :lol Szegény Lee Yo Won-t viszont úgy sajnálom, hogy itt is a fájdalmas arcát kell megmutatnia. Na de a lényeg, nagyon pazar a színészi felhozatal, én pl. annak is úgy megörültem, hogy Park Young Kyu ebben is szerepel, mert a Protect the boss-ban nagyon megkedveltem. :-) Szerintem nagyon jó választás volt ez a sorozat, nem csoda, hogy jókat írtak róla. :wink: Még egyszer köszönöm a fordítást. :wub:

Majd elfelejtettem: A UTW alatt őt kell érteni: Uhm Tae Woong :-)



Szia Drága Anyeze :D

Hát nem megelőztek :lol


Szívbők kívánok én is Neked Boldog Szülinapot, egészségben, Boldogságban ! :notworthy: :notworthy: :notworthy:

:heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart:


Igázán isreni, hogy egyszerre két rész is van, megint lesekedtem ám, ma soksor :goggle:

Lee Yo-Won nekem egy kicsit unalmas, bár lehet a szerepe miatt, olyan " savanyú "

Viszont, Jang Hyuk, Ő remekül alakít
:thumright: és Son Ye Jin is sziporkázik :argue:


KÖSZÖNÖM :clap:

Isten tartsa meg ezt a jó szokásodat, minden fordító példát vehet rólad ( remélem, nem bántok meg senkit ) :unsure:


Az hatalmas ötlet volt, hogy előre lefordítottad, és csak utána rakod fel, így az ilyen fanatikusok is, mint én, nézhetik nonstopba :cheers:

Szabad érdeklődni, hogy ez csodás sorozat után, mit fogsz fordítani ? :roll


Szép napot, Üdv :-) és várom a ...... :wub:

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Thu Nov 17, 2011 2:25 pm

Szia Anyeze!!!Én először is, nagyon sok boldog születésnapot kívánok neked! Másod sorban pedig sok szabad időt,hogy minél több történelmi sorozatot tudjál fordítani nekünk.És persze köszönöm (köszönjük)17-18.részeket.

milujz
Posts: 49
Joined: Mon Jun 06, 2011 5:06 am

Postby milujz » Thu Nov 17, 2011 4:39 pm

Szia Anyeze!

Előszöris én is Nagyon Sok Boldog Szülinapot kívánok!! :D
És nagyon köszönöm, hogy lefordítottad ezt a sorozatot!! Hatalmas munkád van benne! Még egyszer köszi :)

puszi

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Thu Nov 17, 2011 10:37 pm

Sziasztok!
Nagyon szépen köszönöm a jókívnságokat! A kedvességetekért cserében most fél nappal előbb teszem fel a soron következő részt. Már csak azért is, mert ez nagyon jó kis rész!!!
Itt Lee Yo-Won is mutat valamit a kedvesebbik arcából, de szerintem egyébként is érthető, hogy nemes kisasszonyként neki méltóságteljesnek kell mutatkoznia, ezért tűnhet kissé unalmasnak egy idő után...

Jó szórakozást!
DMGA 44-45. = Dae Mang 19.
Attachments
Dae Mang.E19.srt
(40.57 KiB) Downloaded 862 times
DMGA 044.srt
(18.65 KiB) Downloaded 354 times
DMGA 045.srt
(21.9 KiB) Downloaded 345 times

User avatar
Evenik
Posts: 2094
Joined: Sun Mar 28, 2010 12:40 pm

Postby Evenik » Thu Nov 17, 2011 10:49 pm

Szia Anyeze! :-)

Köszönöm szépen az újabb részeket. :-)

Ami Lee Yo-Won-t illeti, én nem tartom sem unalmasnak sem negatívnak a karakterét, csak nem túl hálás szerep. Szerintem. :-)
Az, hogy méltóságteljes, teljesen rendben van. :thumleft:
Image

~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~뉴하트~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~ ♥ ~

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sun Nov 20, 2011 7:14 am

Sziasztok!
Igazán nem értem, mi történhetett, határozottan tudom, hogy feltöltöttem már a 46-47. részt (még válasz is jött Vercsikétől :-) ), de tegnap amikor az újabbakat akartam felrakni bedöglött a rendszer, és most még az sincs meg, ami már fent volt... Ki érti!? Vagyis, gondolom arról van szó, hogy összeomlott az oldal és az utolsó biztonsági mentés 24 órával korábbi volt, így odáig tudták helyreállítani...

Sebaj, akkor még egyszer!

DMGA 46-47. = Dae Mang 20.
DMGA 48-50/1. = Dae Mang 21.
DMGA 50/2-52. = Dae Mang 22.
Remélem most nem lesz gond...
Jó szórakozást!
Attachments
Dae Mang.E20.srt
(32.06 KiB) Downloaded 828 times
Dae Mang.E21.srt
(43.57 KiB) Downloaded 903 times
Dae Mang.E22.srt
(46.77 KiB) Downloaded 884 times
DMGA 046.srt
(14.15 KiB) Downloaded 717 times
DMGA 047.srt
(17.62 KiB) Downloaded 354 times
DMGA 048.srt
(17.14 KiB) Downloaded 357 times
DMGA 049.srt
(20.71 KiB) Downloaded 355 times
DMGA 050.srt
(14.07 KiB) Downloaded 431 times
DMGA 051.srt
(21.84 KiB) Downloaded 362 times
DMGA 052.srt
(22.48 KiB) Downloaded 360 times
Last edited by anyeze on Sun Nov 20, 2011 7:37 am, edited 1 time in total.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sun Nov 20, 2011 7:18 am

Evenik wrote:Szia Anyeze! :-)

Köszönöm szépen az újabb részeket. :-)

Ami Lee Yo-Won-t illeti, én nem tartom sem unalmasnak sem negatívnak a karakterét, csak nem túl hálás szerep. Szerintem. :-)
Az, hogy méltóságteljes, teljesen rendben van. :thumleft:


Persze, ebben teljesen igazad van, bár én még másban nem láttam, de a Fashion 70s-t tervezem megnézni, abban ha jól látom ő az egyik főszereplő...

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Nov 20, 2011 7:38 am

Szia anyeze !!! Hálásan köszönöm (köszönjük) a részeket.További terved? Súgj egy kicsit,látod milyen telhetetlenek vagyunk!

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sun Nov 20, 2011 9:16 am

Szia Anyeze :cheers:

Nagyon szépen köszönöm az újjabb részeket :notworthy:

Nem is reméltem, hogy ma már lesz fent :dance:


Már unatkoztam :lol


Szép napot, Üdv :heart: :heart: :heart:
Attachments
unalomba behalok.jpg
unalomba behalok.jpg (15.97 KiB) Viewed 6812 times

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sun Nov 20, 2011 9:29 am

vercsike1 wrote:Szia anyeze !!! Hálásan köszönöm (köszönjük) a részeket.További terved? Súgj egy kicsit,látod milyen telhetetlenek vagyunk!


Szia Vercsike!
Őszintén szólva egyelőre nem merek belefogni semmibe, mert ha elkezdem, nem tudom abbahagyni, és így sok minden másra nem marad időm... Azért ajánlhattok történelmi drámákat, csak lehetőleg olyanok legyenek, ami már lement a tv-ben, tehát az összes rész fent van belőle, mert mielőtt nekiállok meg akarom nézni végig. Aztán ha nagyon megfog, akkor biztos elkezdem. Viszont januárnál előbb nem valószínű, mert közeledik a karácsony és tényleg sok a dolog. :-)

Rosarium
Posts: 250
Joined: Wed May 25, 2011 1:40 am

Postby Rosarium » Sun Nov 20, 2011 10:22 am

Tökéletesen érthető, lelkiismeretes hozzáállás... De azért reménykedünk...

User avatar
vercsike1
Posts: 3550
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Nov 20, 2011 1:30 pm

Szia anyeze!!! Köszönöm a gyors választ,majd szét nézek,hogy olyan legyen amit még senki sem tervezet be.

User avatar
anyeze
Posts: 1119
Joined: Thu Nov 03, 2011 7:36 am
Location: Hungary

Postby anyeze » Sun Nov 20, 2011 10:20 pm

Most már tényleg látszik a vége... Talán holnap?! Legrosszabb esetben holnapután.
Kitartást! És addig is jó szórakozást!!!!

DMGA 53-54. = Dae Mang 23.
DMGA 55-56. = Dae Mang 24.
Attachments
Dae Mang.E23.srt
(40.33 KiB) Downloaded 865 times
Dae Mang.E24.srt
(40.59 KiB) Downloaded 861 times
DMGA 053.srt
(24 KiB) Downloaded 355 times
DMGA 054.srt
(16.42 KiB) Downloaded 350 times
DMGA 055.srt
(19.5 KiB) Downloaded 341 times
DMGA 056.srt
(21.23 KiB) Downloaded 350 times

User avatar
dzsini
Posts: 72
Joined: Wed Feb 23, 2011 3:18 pm

Postby dzsini » Sun Nov 20, 2011 10:59 pm

Kedves Anyeze :D

Csak lestem, hogy még két rész, hát mit is mondhatnék, KÖSZÖNÖM !!!!! :notworthy: :notworthy: :notworthy:

Most így rögtön tudom folytatni, a 23-ik résszel, és a 24-iket is megnézem. :dance:

Már annyira kíváncsi vagyok, hogy mi jön még, a cselekménybe :roll

A sorozat befejezáse után, kívánok jó pihenést, és sok erőt gyűjts a remélhetőleg következőre. :-)

Jóéjt, Üdv :heart: :heart: :heart:


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: changlows, nuntapak and 30 guests