Dr. Champ [Hungarian subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Dr. Champ [Hungarian subs] (Complete)

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 3:24 pm

Dr. Champ / 닥터 챔프

Image

Főszereplők:
Kim So-yun as Kim Yeon-woo
Jung Kyu-woon as Park Ji-heon
Uhm Tae-woong as Lee Do-wook
Cha Ye-ryun as Kang Hee-yeong

Vezető producer: Oh Se Kang
Producer: Lee Hee Soo (이희수)
Rendező: Park Hyung Ki
Rendező asszisztens: Nam Tae Jin (남태진)
Forgatókönyvíró: No Ji Seol (노지설)
Epizódok száma: 16

A sorozat négy főbb szereplő köré összpontosul:
Kim Yeon-woo egy kicsit nyers modorú, kioktató stílusú ortopéd orvosnő, aki éppen megkapja szakorvosi képesítését, és nagy reményekkel várja kinevezését, amikor komoly szakmai és etikai döntés elé kerül, ami pillanatok alatt megváltoztatja az életét. Talán nem is árt neki, mert így véletlenül bekerül az olimpiára készülő koreai élsportolók edzőtáborába, a Taereung Edzőközpontba, ahol hirtelen ő lesz az, akit folyton kioktatnak, és ahol nem csak orvosként, de emberileg is sok tapasztalatra tesz szert.
Park Ji-heon egy (nem is annyira) fiatal judós, aki bátyja álmait követve küzd nap mint nap, hogy részt vehessen az Ázsiai Játékokon és a 2012-es Londoni Olimpiai Játékokon. Mivel a sors többször is egymás útjába sodorja őket, a srác beleszeret a doktornőbe, ám az ő szívét valaki más dobogtatja meg.
Mégpedig Lee Do-wook, az edzőközpont újdonsült, mogorvának tűnő és sánta orvosigazgatója, akinek a karakterével erősen hajaznak Dr. House-ra. (Az első megjelenésével szándékosan extrán rájátszanak erre egy jó poénnal.) Szarkazmusa, fanyar humora hamar belopja magát a nézők szívébe is, de azért hamar kiderül, hogy Lee Do-wook botját más fából faragták, mint House-ét. Hosszú évek múltával is még mindig kísérti a sérülés, ami kettévágta gyorskorcsolyázói pályafutását, és ami miatt elveszítette a szerelmét.
Nem lenne tökéletes a „szerelmi rombusz” (ezt egy kommentben olvastam és nagyon megtetszett), ha az edzőközpontban nem lenne jelen ő is, mármint Kang Hee-yeong, mint az olimpiai úszó csapat edzője.
A két nő és a két férfi egymás riválisai lesznek, de a csomósodó szerelmi szálak mellett - jó koreai szokáshoz híven - lesz részünk nagyon sok egyéb izgalomban is. Bepillantást nyerhetünk az élsportolók, az edzők és orvosaik életébe, képet kapunk a problémáikról és a sikerélményeikről.
Egy váratlan fordulatokban bővelkedő, pörgős sorozat, nem engedi lankadni a figyelmet. Bátran ajánlom mindenkinek.

A magyar változat a WITH S2 nevű fordítócsapat angol nyelvű feliratának felhasználásával, a Team DrC at viikii.net felirata és a Dramabeans-en található összefoglalók alapján készült.
The Hungarian version is based on the english subtitles of WITH S2 Team, with the help of the subtitles ofTeam DrC at viikii.net and the recaps on Dramabeans.

Film
Új lehetőségek:
[spoiler]
Ennél a 2. link wupload-os
http://www.dramanimedownload.net/korean ... champ.html
Ez mediafire:
http://downloaddrama.com/813-dr-champ-k ... mbeps.html
angol felirat mentes
http://mediumquality.blogspot.com/2010/10/dr-champ.html
mp4
http://doramax264.com/sports/dr-champ-k-drama-180mbeps/

[/spoiler]
Filmzene:
http://yukimuraichi.blogspot.com/2010/1 ... champ.html
Sweet Salt: That's Love
http://www.mediafire.com/?ki7puivu4hvtb6p

Az Uhm Tae-woong filmek magyar feliratai egy helyen:
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_100181_0.htm

Az ide feltett feliratok ingyenesek, kedvtelésből készítettem őket kizárólag otthoni használatra. A felirataim filmbe égetésével való terjesztése, pláne pénzért való árusításának mindenféle formája tilos!

A 11. rész ANSI kódolású felirata a 13. oldalon található.
Attachments
[YellowCinema ] Dr.Champ 16 450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(47.83 KiB) Downloaded 1193 times
DMDC.E15.101115.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(40.17 KiB) Downloaded 1169 times
Dr.Champ.E14.101109.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(53.03 KiB) Downloaded 994 times
Dr.Champ.E13.101108.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(49.62 KiB) Downloaded 1068 times
Dr.Champ.E12.101102.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(53.69 KiB) Downloaded 1046 times
Dr.Champ.E11.101101.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
UNICODE
(91.11 KiB) Downloaded 683 times
Dr.Champ.E10.101026.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(49.51 KiB) Downloaded 1014 times
Dr.Champ.E09.101025.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(45.37 KiB) Downloaded 1055 times
Dr.Champ.E08.101019.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(56 KiB) Downloaded 1072 times
Dr.Champ.E07.101018.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
(47.13 KiB) Downloaded 1013 times
Dr.Champ.E06.101012.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
ANSI
(56.13 KiB) Downloaded 1071 times
Dr.Champ.E05.101011.HDTV.X264.450p-HANrel-hun.srt
(55.21 KiB) Downloaded 1120 times
TVDC04.450pHANrel-hun.srt
(56.13 KiB) Downloaded 1235 times
TVDC03.450pHANrel-hun.srt
ANSI
(53.51 KiB) Downloaded 1273 times
Dr.Champ.E02.450p.HANrel.YELLOWCiNEMA-hun.srt
ANSI
(49.69 KiB) Downloaded 1127 times
Dr.Champ.E01.450p.HANrel.YELLOWCiNEMA-hun.srt
ANSI
(56.56 KiB) Downloaded 1279 times
Last edited by dabdi on Wed Feb 29, 2012 8:45 pm, edited 32 times in total.

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 3:28 pm

Sziasztok!

Első hozzászólóként szeretném jelezni, hogy valószínűleg nem fog olyan gyors ütemben haladni a fordítás (egyéb elfoglaltságok miatt), ahogy én azt szeretném, de megteszek minden tőlem telhetőt.

Jó szórakozást annak, aki belevág az első részbe! Szerintem bitang jó! :-)

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Fri Oct 21, 2011 3:34 pm

Örülök nagyon! :cheers: Az egyik nagy kedvencem ez a sorozat!
Tutira újra nézem magyar felirattal is :D
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 3:39 pm

Egyet áruljatok el! Aki ilyen gyorsan reagál az újdonságokra, az hogy csinálja? Bőr alá implantált érzékelő berendezésetek van, ha mozgás támad a D-A-n, akkor jelez? :-)
Nagyon örülök ám a lelkesedésnek!

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Fri Oct 21, 2011 3:43 pm

Szia dabdi!
Nagyon szeretem a sportos témájú filmeket és sorozatokat, ezért nagyon örülök a választásodnak :D
Már el is kezdtem letölteni az első két részt.
Jó munkát hozzá! :-)

Zsóka

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Fri Oct 21, 2011 3:53 pm

dabdi wrote:Egyet áruljatok el! Aki ilyen gyorsan reagál az újdonságokra, az hogy csinálja? Bőr alá implantált érzékelő berendezésetek van, ha mozgás támad a D-A-n, akkor jelez? :-)
Nagyon örülök ám a lelkesedésnek!


Hát elárulom, hogy véletlenül néztem be, de annyira vártam már ezt a fordítást, hogy rögtön hozzá kellett szólnom :mrgreen: :wub:
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 3:57 pm

kzsoka wrote:Szia dabdi!
Nagyon szeretem a sportos témájú filmeket és sorozatokat, ezért nagyon örülök a választásodnak :D


Kedves Zsóka!
Akkor jelzem, hogy tervbe van véve a Forever the Moment is. :roll
http://en.wikipedia.org/wiki/Forever_the_Moment

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Fri Oct 21, 2011 3:57 pm

Dabdi! :)
Ügyes vagy, hogy elkezdted, pont a napokban néztem újra néhány részt! Jó pasikban nincs hiány ebben a sorozatban :wub: Ahogy majd haladsz, újra nézem, a zenéjét is szeretem! :)

Jó munkát, kitartás! :)

Park Min Rin
Posts: 2048
Joined: Sat Apr 03, 2010 12:54 pm

Postby Park Min Rin » Fri Oct 21, 2011 4:08 pm

Szia Donseang!
Gratu az új projecthez :heart: és köszi az 1. részt :D összevárok néhányat aztán uccu neki Dr. Champ :D

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 4:09 pm

Jackimi wrote:Hát elárulom, hogy véletlenül néztem be, de annyira vártam már ezt a fordítást, hogy rögtön hozzá kellett szólnom :mrgreen: :wub:

Nagyon dicséretre méltó hozzállás! :D
Jutalmad egy csücsörítő doki:
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 4:13 pm

Bomi wrote:Dabdi! :)
Ügyes vagy, hogy elkezdted, pont a napokban néztem újra néhány részt! Jó pasikban nincs hiány ebben a sorozatban :wub: Ahogy majd haladsz, újra nézem, a zenéjét is szeretem! :)


Te előbb a Strangert nézd!!!! :x
Én is imádom a zenéjét. Főleg a "The Champ" címűt, ami mindig a judós mérkőzések alatt megy. :music:

Pasik:
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 4:18 pm

Park Min Rin wrote:Szia Donseang!
Gratu az új projecthez :heart: és köszi az 1. részt :D összevárok néhányat aztán uccu neki Dr. Champ :D

Te is gyors voltál, mint mindig. Köszi!

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Fri Oct 21, 2011 4:25 pm

Dabdi!

Majd együtt a kettőt!:) A Stranger-rel úgyis gyorsabban haladhatok, igaz? :D

User avatar
vercsike1
Posts: 3554
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Fri Oct 21, 2011 4:56 pm

Szia dabdi !!! Köszönöm az új projektedet,megvárok egy pár részt, és utána fogok hozzá.

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Fri Oct 21, 2011 5:31 pm

Bocs, de ezt nem tudom kihagyni! A főszereplő srác nem teljesen úgy néz ki, mintha Mr. Spock kisöccse lenne? :lol

Image

Image

Most őszintén! Még a füleket se kéne preparálni és elmehetne a Star Trek-be :P :lol :lol :lol
Image

User avatar
jubus
Posts: 283
Joined: Sat Aug 28, 2010 9:16 am
Location: Debrecen

Postby jubus » Fri Oct 21, 2011 5:57 pm

Jackimi wrote:Bocs, de ezt nem tudom kihagyni! A főszereplő srác nem teljesen úgy néz ki, mintha Mr. Spock kisöccse lenne? :lol

Image

Image

Most őszintén! Még a füleket se kéne preparálni és elmehetne a Star Trek-be :P :lol :lol :lol


Hát ez jó! :rofl: :rofl: Eszembe nem jutott volna ilyen párhuzamot vonni. De, most hogy felhívtad rá a figyelmemet, van benne valami. :scratchchin: Azok a hegyes fülek. :P

banyalinda
Posts: 281
Joined: Fri May 20, 2011 3:01 pm

Postby banyalinda » Fri Oct 21, 2011 6:02 pm

Máris? nagyon szépen köszönöm. Igazán nagy meglepetés ez.

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Fri Oct 21, 2011 8:36 pm

Jackimi wrote:Bocs, de ezt nem tudom kihagyni! A főszereplő srác nem teljesen úgy néz ki, mintha Mr. Spock kisöccse lenne? :lol
Most őszintén! Még a füleket se kéne preparálni és elmehetne a Star Trek-be :P :lol :lol :lol


:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
A füle alapján tünde is lehetne!!!!
De tény, hogy mondasz valamit. Lehet, hogy az ujjbegyei is azért vannak mindig bekötözve, mert sokat gyakorolta a Spock-os köszönést, bicskával a kezében. De azért rajta szerencsére egy fokkal több érzelem látszódik. Még ha sokan panaszkodtak is rá, hogy túl faarcú a színművészete. :rofl:

User avatar
varnaigabriella
Posts: 1266
Joined: Tue Aug 31, 2010 4:14 am
Location: Budapest

Postby varnaigabriella » Fri Oct 21, 2011 8:39 pm

Köszi Dabdi :D

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Sat Oct 22, 2011 7:33 am

Szia dabdi!

Megnéztem ma reggel az 1. részt a feliratoddal. A sori is jó, a szereplők is jók, a fordításod is remek :D Biztos, hogy követni fogom a történéseket.

További jó munkát :-)

Zsóka

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Sat Oct 22, 2011 8:51 am

Szia Dabdi

Köszönöm neked ezt a sorozatot is!
Miután csak jókat hallottam felőle és az előzetes alapján is figyelmet érdemel, érdekes lesz, főleg, hogy a koreai életnek ismét egy új területére lehet betekintést nyerni.
Várom, hogy nézhessem a remek szereplőkkel együtt.
Köszi!!!!

+

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Oct 22, 2011 9:12 am

Kedves Mindenki!

Várom a további visszajelzéseket a felirattal kapcsolatban. Részben technikai jellegű is az érdeklődésem, ugyanis, amikor én először néztem, az volt a meglátásom, hogy még ha remekül tudnék is angolul, akkor is képtelenség elolvasni a feliratot, mert szinte minden bejegyzés két soros, ellenben fél másodpercig mutatják. Gondoltam, megpróbálok belepiszkálni az időzítésbe, de ekkor rájöttem, hogy nem tudok, mert olyan sok a szöveg, hogy egyszerűen nem tudom megnyújtani az időzítést, csak ha igénybe veszem egy fekete lyuk segítségét, aminek olyan nagy a gravitációja, hogy képes lelassítani az idő folyását. De mivel félő, hogy ha rájönnek a nagyhatalmak, hogy képes vagyok megbontani a tér-idő kontinuumot, akkor vége a szabad életemnek és a fordításnak, így azt a megoldást választottam, hogy megpróbáltam összesűríteni a szöveget, hogy ne kelljen állandóan megállítani a filmet, és élvezhető legyen. Persze az orvosi szakkifejezések zárójelben történő magyarázatai miatt, akit érdekel, annak meg muszáj igénybe vennie a pause gombot, de kíváncsi lennék, hogy kinek hogyan sikerült szünetmentesen megnéznie az első részt. :whistling:

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Sat Oct 22, 2011 9:42 am

Szia dabdi!

Mélyen átérzem a problémádat, mert a 'Cain and Abel' 1. részének fordításánál ugyanilyen gondjaim voltak :-) Bár nagyon gyorsan olvasok és értelmezek egy feliratot, ma reggel jópárszor egerésztem a 'pause' környékén. Aki szünetmentesen végig tudja nézni, annak mély respektem :D Habár más a szakterületem :-) , mert az általam fordított soriban az agyban kurkásznak, azért tudom, hogy milyen meló lefordítani (és megkeresni) az orvosi szakkifejezéseket. Így aztán, el is olvasom mindegyiket. :-) Arról nem beszélve, hogy mennyire más a ritmusa egy műtéti vagy orvosok közti beszélgetésnek, mint egy privátnak.
Összegezve: szerintem nagyon jól oldottad meg a fordítást, másképpen nem nagyon lehet megcsinálni :-)
További kitartást és köszi a munkádat :cheers:

Zsóka

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Oct 22, 2011 10:06 am

Köszönöm szépen! Nagyon jó ezt hallani. Én is igyekszem majd viszonozni a kedvességet, mert ha magamból indulok ki, mindenki szomjazza a visszajelzést a munkájáról. Csak egyelőre még az UTW nevű fekete lyuk fogságában időzöm, de lassacskán újra el kezdek más filmeket is nézni. :-)
Visszatérve még a fordításra. Próbáltam kerülni a latin szavakat, hogy gyorsítsak a szövegen. így talán kevésbé tűnik tudományosnak, ellenben talán jobban meg lehet érteni. :mrgreen:

User avatar
kettyoka
Posts: 157
Joined: Sun Apr 24, 2011 3:38 pm
Location: Horgos, Serbia

Postby kettyoka » Sat Oct 22, 2011 12:32 pm

Szia dabdi!!
Hurrá Dr. Champ!!!
Köszönöm a fordítást,jó vagy!

lillacseri
Posts: 76
Joined: Fri May 20, 2011 7:24 am
Location: Hungary

Postby lillacseri » Sun Oct 23, 2011 8:15 pm

Óh! El se hiszem, hogy a legnagyobb kedvencemhez lesz magyar felirat is!!! Nagyszerű, Sőt, Csodálatos!!!
Ha nem lett volna ez a sorozat, a nyelvvizsgám se sikerült volna! Azóta is gyakran előveszem, néha csak azért, hogy a legpoénosabb részeket újra megnézzem! Nagyon imádom az összes karaktert, még a doktornő kissé idegesítő anyukáját is...
Bármilyen tempóban is haladsz a fordítással, mindenképpen nagyon fogok örülni minden résznek!!!

Aja! Aja! Fighting! - hogy egy másik klasszikust idézzek!
Köszi, hogy nekifogtál, és kitartást a végéig! :)

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Tue Oct 25, 2011 9:35 am

Örülök az örömöknek! :-)

Valaki segítsen nekem, aki szokott filmeket DVD-re kiírni.
Tegnap megpróbáltam a Stranger első 4 részét kiírni, hogy anyukámék meg tudják otthon nézni, de sajnos az asztali lejátszó nem hajlandó lejátszani.
Tud valaki valami DVD író programot ajánlani, amivel asztali lejátszóra is ki lehet írni filmet felirattal együtt?

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Tue Oct 25, 2011 7:14 pm

Szia, Dabdi!

Megnéztem az első részt a feliratoddal, szerintem szuper lett (csak néha volt olyan, hogy kicsit rövid volt az idő és nem tudtam végigolvasni). Bírom nagyon hegyesfülű dzsúdósunk szövegeit :lol
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Tue Oct 25, 2011 8:12 pm

Kedves Jackim!

Megváltoztál! Alig ismertelek meg. :-)

Azzal kapcsolatban, amit írtál:
Végre valami jó hír! Legalábbis nekem. :mrgreen:
Itt halkan megsúgom, hogy én meg belekezdtem a Secret Garden nézésébe, de még csak 3 részt láttam. De ez is a Te feliratodnak köszönhető, mert nem tetszett a film első része. Csak azért néztem tovább, mert ez a legjobb felirat, amivel eddig találkoztam. Gondoltam okulok belőle. A 3. rész viszont már nagyon jó volt. Bár ott is leginkább a flegma szövegek tetszettek. És ezt most nem csak úgy mondom. Aki nem hiszi, kérdezze meg az anyósomat! Tegnap már ugyanezt elmondtam neki telefonban is. :D
Lassacskán megérik a dolog, és az illetékes helyen is írok pár szót.
(És most én offoltam a saját topicomban. Ilyen is ritkán fordul elő. :crazy: )

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Wed Oct 26, 2011 4:31 pm

dabdi wrote:Kedves Jackim!

Megváltoztál! Alig ismertelek meg. :-)


Ugye? Nem árt a változatosság :) Kicsit "nőiesítettem" :D

OFF:
dabdi wrote:Itt halkan megsúgom, hogy én meg belekezdtem a Secret Garden nézésébe, de még csak 3 részt láttam. De ez is a Te feliratodnak köszönhető, mert nem tetszett a film első része. Csak azért néztem tovább, mert ez a legjobb felirat, amivel eddig találkoztam. Gondoltam okulok belőle.


Nem tetszett? :blink Hát, a Secret Garden nem az a szokványos koreai sorozat. A sztori lassan indul be, és Kim Joo Won pokróc stílusát nehéz megszokni, meg a főszereplő lány sem az az édi-bédi, de nekem ez a sorozat humor terén mindent visz. Kicsit sem vagyok elfogult :wub: :lol

Hogy végre ne offoljak, tetszett UTW bevonulása is az első részben, elég Dr. House-os, az biztos, de erre szerintem direkt rájátszottak :) Később kiderül, hogy nem AKKORA TAPLÓ :lol (Bár azért Dr. House-t is szeressük)
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Wed Oct 26, 2011 7:11 pm

Jackimi wrote:Nem tetszett? :blink Hát, a Secret Garden nem az a szokványos koreai sorozat. A sztori lassan indul be, és Kim Joo Won pokróc stílusát nehéz megszokni, meg a főszereplő lány sem az az édi-bédi, de nekem ez a sorozat humor terén mindent visz. Kicsit sem vagyok elfogult :wub: :lol

Hogy végre ne offoljak, tetszett UTW bevonulása is az első részben, elég Dr. House-os, az biztos, de erre szerintem direkt rájátszottak :) Később kiderül, hogy nem AKKORA TAPLÓ :lol (Bár azért Dr. House-t is szeressük)


Nekem a pokróccal/takaróval/dunnával (!) nincs problémám, a kaszkadőr csaj pedig pont azért tetszett, mert az a "vadóc" típus. Nekem minden koreai sorozatban/filmben a "bugyuta" jelenetekkel van a problémám. Nagyon sajátos ízlés szerint állapítom meg, hogy nálam mi tartozik ebbe a kategóriába, sokaknak nagyon szubjektívnek tűnhet, sőt mi több akár kettős mércének. (UTW-től szinte mindent elfogadok, a Resurrection és a Devil legeleje volt egy kicsit rázós ilyen szempontból, de a Stranger suttyó San-hója nálam teljesen rendben van.)
A magyarázat:
Egyrészt kicsit idegesítenek a túlságosan karikatúrás figurák, amik általában minden filmben benne vannak, de azok legalább koherensen, következetesen és homogénen bugyuták, az még elfogadható.
Viszont ha egy karakter alapvetően "normális", akkor nehezen nyelem le, ha valami orbitális marhaságot csinál. Én sosem tudtam azon nevetni, ha valaki csetlik-botlik. Az nekem nem a humor kategória. (Az SG-ben most csak az a jelenet ugrik be, amikor Kim Joo-won a csillogó melegítője címkéjét próbálja mutogatni a többieknek. Az nem tetszett. Illetve külsőségben Hyun Bin borzasztó soványsága. Ezt a bakit Lee Philip azért ellensúlyozza. :-))
A GOMBAfélékkel sincs gondom, amíg csak a képernyőn vagy a tányéromban találkozom velük. UTW esetében pedig egy teljesen új szerepkör az arrogáns intelligenciából származó taplóság, így az újdonság varázsa is hat. A jeleneteit meg szoktam nézni felirat nélkül is, mert zseniális a mimikája is. A háromszög alakú szemöldökei a főszereplők. A jobb szinte mozdulatlan, a bal meg ugrál. :mrgreen:

milujz
Posts: 49
Joined: Mon Jun 06, 2011 5:06 am

Postby milujz » Thu Oct 27, 2011 3:42 pm

Szia Dabdi :)

Köszi a az első részt!! :D Most épp a Strangert kezdtem el letölteni :) Nagyon sok puszi érte :)

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Oct 27, 2011 4:32 pm

milujz wrote:Szia Dabdi :)
Köszi a az első részt!! :D Most épp a Strangert kezdtem el letölteni :) Nagyon sok puszi érte :)


Szívesen. De már itt a második is. Gondoltam a hosszú hétvégére. :D
Image

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Thu Oct 27, 2011 4:38 pm

Köszi, az újabb részt gyors voltál! :)

User avatar
Summi
Posts: 2180
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Postby Summi » Thu Oct 27, 2011 5:09 pm

Szia dabdi :)

Hát ezt csak most veszem észre és mindjárt két rész fordítva :salut: :cheers: Nagyon ügyes és gyors vagy nagyon köszönöm sok sok puszi :wub: :D :w00t:

User avatar
Nestel
Posts: 52
Joined: Sun Feb 13, 2011 5:55 pm
Contact:

Postby Nestel » Thu Oct 27, 2011 5:28 pm

Köszönöm szépen a feliratot, nagyon tetszik a sorozat. És szerintem is olvasható, csak egyszer- kétszer kellett megállítani, de akkor sem volt zavaró, mert érdekelt az orvosi magyarázat. (Ha jól emlékszem, pont olyan résznél volt kicsit több szöveg. ) :)

Park Min Rin
Posts: 2048
Joined: Sat Apr 03, 2010 12:54 pm

Postby Park Min Rin » Thu Oct 27, 2011 5:52 pm

Nagyon köszi a 2. részt :D

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Thu Oct 27, 2011 6:37 pm

Szia dabdi!

Kikapcsolódásként megnéztem a 2.részt- Még mindig kedvemre való a sori :D
UTW-t kedvelem, de még mindig nem érkeztem meg a "fekete lyuk"-hoz. :-) (nem tudom, van-e olyan színész, aki ilyen érzést ki tudna váltani belőlem.)

További jó munkát! :salut:

User avatar
vercsike1
Posts: 3554
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Fri Oct 28, 2011 3:48 am

Szia dabdi!
Köszönöm a részeket.

lillacseri
Posts: 76
Joined: Fri May 20, 2011 7:24 am
Location: Hungary

Postby lillacseri » Tue Nov 01, 2011 8:04 am

Nekem a negyedik rész volt a legkedvesebb az összes közül, már nagyon várom, hogy magyar fordítással is láthassam! :D

User avatar
varnaigabriella
Posts: 1266
Joined: Tue Aug 31, 2010 4:14 am
Location: Budapest

Postby varnaigabriella » Wed Nov 02, 2011 7:15 am

Köszi az újabb részt. :D :salut: :wub:

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Thu Nov 03, 2011 4:10 pm

Jelzem, hogy nem felejtettem el a sorozatot, csak annyi minden történt mostanában UTW-vel, hogy alig bírom végignézni a vele készült műsorokat és végigolvasni a cikkeket/hírekt.
Így pár napja nem fordítottam egy sort sem, de remélhetőleg a most következő hétvégén elkészül a 3. rész. :-)

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Nov 05, 2011 6:38 pm

Elkészült a 3.
Image
:wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart:

Park Min Rin
Posts: 2048
Joined: Sat Apr 03, 2010 12:54 pm

Postby Park Min Rin » Sat Nov 05, 2011 7:03 pm

dabdi wrote:Elkészült a 3.
Image
:wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :heart: :heart: :heart: :heart: :heart:



Ez tetszik :wub:
köszi a 3. részt :D

User avatar
varnaigabriella
Posts: 1266
Joined: Tue Aug 31, 2010 4:14 am
Location: Budapest

Postby varnaigabriella » Sat Nov 05, 2011 7:43 pm

Köszi a 3. részt....... :wub: :wub: :wub:

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Sat Nov 05, 2011 7:46 pm

Dabdi :)

Valaki tényleg nem tudja letagadni, hogy bele van zúgva :wub: ebbe a fickóba! :lol
Bírom a rajongásodat! :)

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Sat Nov 05, 2011 7:56 pm

Szia dabdi!

Nagyon reméltem, hogy már kora délután felteszed a 3. részt :D (meg akartam indokolni, hogy, miért nem csinálom a fordítást, hanem élvezkedek más munkáján :-) ) Nem jött be, úgyhogy melóztam ezerrel, de rögtön szttrájkot hírdettem, mikor megláttam, hogy felkerült a felirat :-)
Egyre jobban tetszik a sori, elég pörgős és jó duma van benne :-) Az előzetes alapján nem lesz sámli a következő epizód. (már le van töltve, beizzítva vár rád :-) )

További jó munkát!

Zsóka

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Nov 05, 2011 8:31 pm

Bomi wrote:Dabdi :)
Valaki tényleg nem tudja letagadni, hogy bele van zúgva :wub: ebbe a fickóba! :lol
Bírom a rajongásodat! :)


Tudod, mi a vicc ebben? Hogy én már azt is tudom, hogy ez a szerelem akkor is csak plátói lenne, ha nem lenne muszáj annak lennie. Nem tudnám ezt megmagyarázni. Főleg miután most belenéztem a 4. rész elejébe. Az első 7 percben nem is vettem levegőt, olyan hatással volt rám UTW. Ennek ellenére tudom/érzem, hogy nem akarnék tőle mást csak barátságot, azt viszont nagyon! IMÁDOOOM!!!!! Ez egy ilyen furcsa "szerelem", de nagyon jó, mert nem szenvedek tőle, csak pozitív energiát ad. :wub:

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Nov 05, 2011 8:42 pm

kzsoka wrote:Szia dabdi!
... melóztam ezerrel, de rögtön szttrájkot hírdettem, mikor megláttam, hogy felkerült a felirat :-)


Az ilyen reakciókért éri meg feltenni a feliratot. Én magam miatt mindenképp lefordítanám. És megtehetném, hogy megtartom magamnak, de olyan jó érzés, ha ilyet látok. És valljuk be, szeretem jól érezni magam :w00t:

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Sun Nov 06, 2011 5:02 pm

dabdi wrote:Tudod, mi a vicc ebben? Hogy én már azt is tudom, hogy ez a szerelem akkor is csak plátói lenne, ha nem lenne muszáj annak lennie. Nem tudnám ezt megmagyarázni. Főleg miután most belenéztem a 4. rész elejébe. Az első 7 percben nem is vettem levegőt, olyan hatással volt rám UTW. Ennek ellenére tudom/érzem, hogy nem akarnék tőle mást csak barátságot, azt viszont nagyon! IMÁDOOOM!!!!! Ez egy ilyen furcsa "szerelem", de nagyon jó, mert nem szenvedek tőle, csak pozitív energiát ad. :wub:


A plátói szerelem gyakran ösztönzőbben hat az emberre, mint a valódi :mrgreen:
Köszi a 3. részt!
Image

Riamara
Posts: 758
Joined: Tue Mar 10, 2009 1:49 pm

Postby Riamara » Sun Nov 06, 2011 10:11 pm

Már utol is értelek benneteket. :roll Mondjuk könnyű volt, mert nagyon nézeti magát a sorozat. Köszönöm szépen!

Tetszik UTW új karaktere, szerintem jól áll neki. De a többiek is kitesznek magukért. Jung Gyu Woon-t nem is tudtam hová tenni először, csak abban voltam biztos, hogy láttam már valahol. Megdöbbenve olvastam, hogy ő a Dolce Vitás rossz fiú. Magamtól rá nem jöttem volna. :O Ugyanígy jártam Cha Ye Ryun-nel.

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Mon Nov 07, 2011 9:21 pm

Riamara wrote:Tetszik UTW új karaktere, szerintem jól áll neki.

Szerintem is. Kicsit féltem a House-vonal miatt, de szerintem nem sok köze van hozzá (kivéve az első megjelenéskori poént), és én ennek nagyon örülök. Nagyon ütős Lee Do-wook szövege. És a következő rész...ahhhhhh

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Nov 12, 2011 11:20 am

Jó étvágyat a 4. részhez!
A szívbetegek készítsék a kezük ügyébe a gyógyszerüket, mert heves szívdobogás várható!
Image
Image
Image
Image
정말 죄송합니다 [Chonmal chesonghamnida] Igazán elnézést kérek, de nem tudtam magam jobban visszafogni képek terén.
:wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub:

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Sat Nov 12, 2011 11:31 am

Szia dabdi!

Örülök, hogy feltetted a következő részt :wub:
Lesz "jó ebédhez szól a nóta" :-) , de köszi, hogy szóltál a pirula miatt, mert eszembe jutott, hogy nem vettem be a pulzuscsökkentőmet :D
Ebéd után megnézem, aztán jöhetnek a beizzított sorik, amiket most már nyugodtan élvezhetek :D

További jó munkát!

Zsóka

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Nov 12, 2011 11:42 am

kzsoka wrote:Szia dabdi!
Lesz "jó ebédhez szól a nóta" :-) , de köszi, hogy szóltál a pirula miatt, mert eszembe jutott, hogy nem vettem be a pulzuscsökkentőmet :D
Zsóka


Én meg köszönöm, hogy említetted a nótát! Meg akartam kérdezni, hogy nincs meg valakinek véletlenül az a gyakran hallható, talán gordonka által játszott zene a sorozatból, ami eddig azt hiszem minden rész végén és elején szólt? Amikor valami nagy zűr van és az ember alig kap levegőt. Iszonyatosan tetszik, de nincs benne abban az OST-ban, amit én találtam. Kihagy tőle a szívverésem, annyira felkavaró az a dallam. És hát a vonósok a gyengéim zene téren. Bár a Champben megkedveltem a trombitát is.
Ha valaki tud, légyszi SEGÍTSEN!!!!

User avatar
varnaigabriella
Posts: 1266
Joined: Tue Aug 31, 2010 4:14 am
Location: Budapest

Postby varnaigabriella » Sat Nov 12, 2011 11:52 am

Köszi Dabdi. :wub: :wub: :wub:

Park Min Rin
Posts: 2048
Joined: Sat Apr 03, 2010 12:54 pm

Postby Park Min Rin » Sat Nov 12, 2011 11:56 am

Köszönöm szépen az új részt :D

User avatar
Summi
Posts: 2180
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Postby Summi » Sat Nov 12, 2011 12:38 pm

dabdi nagyon köszönöm a 4. részt :)

User avatar
kzsoka
Posts: 360
Joined: Fri Apr 08, 2011 12:20 pm
Location: West Hungary

Postby kzsoka » Sat Nov 12, 2011 2:46 pm

Szia dabdi!

Ez a rész is nagyon tetszett, bár nekem csak szimpatikus UTW :-) , és a többi szereplő. Jó pörgős volt ez az epizód is, de azért volt benne humor, romantika és persze dráma is. :wub:

A zenével kapcsolatban: találtam a youtube-on egy What if című számot, az kezdődik nagyon szép vonós résszel (nem jelzi, hogy bent lenne az OST-ban)

http://www.youtube.com/watch?v=U8cBAoh612Y

További kellemes hétvégét!

Zsóka
Kész: Cain and Abel; Incarnation of Money; She´s so lovable; Greatest Marriage
Folyamatban: 100 Year´s Legacy (A Hundred Year´s Inheritance); Silence
Tervezett: Hero (2001, jdrama)

User avatar
vercsike1
Posts: 3554
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sat Nov 12, 2011 4:04 pm

Szia dabdi!
Köszönöm a 3-4. részeket.

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sat Nov 12, 2011 9:08 pm

kzsoka wrote:Szia dabdi!
A zenével kapcsolatban: találtam a youtube-on egy What if című számot, az kezdődik nagyon szép vonós résszel (nem jelzi, hogy bent lenne az OST-ban)
Zsóka


Azt hiszem, én viszem túlzásba az UTW -ügyet, már tudatosan próbálom magam visszafogni e terén, talán előbb-utóbb meglátszik az eredménye is.

A zene sajnos nem az. Annak valószínűleg semmi köze a filmhez, csak tetszett annak, aki felrakta a YT-ra. De nagyon köszönöm, hogy próbálkoztál! :-)

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Sat Nov 12, 2011 9:19 pm

Tegnap megnéztem angolul, ma magyarul az aktuális részt!:) Azt bírtam ebben a sorozatban már elsőre is, milyen jó kis drámai részek vannak benne. Ha valakivel történik valami, akkor az itt tényleg bajban van! :( Viszont a vicces részek ellensúlyozzák a drámát!:) (Arról nem beszélve,hogy a meztelen férfi felsőtestek sem utolsók a Dr. Champ-ben! :lol )

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sun Nov 13, 2011 1:50 pm

Bomi wrote:Tegnap megnéztem angolul, ma magyarul az aktuális részt!:) Azt bírtam ebben a sorozatban már elsőre is, milyen jó kis drámai részek vannak benne. Ha valakivel történik valami, akkor az itt tényleg bajban van! :( Viszont a vicces részek ellensúlyozzák a drámát!:) (Arról nem beszélve,hogy a meztelen férfi felsőtestek sem utolsók a Dr. Champ-ben! :lol )


Én Lee Do-wook poénjait bírom nagyon. Most keresem a YT-on, hátha megtalálom azt a zenét, ami után nyomozok, de közben rátaláltam pár egyéb kincsre.
Itt vannak az eddigi részek beli pokrócságai összefoglalva:
http://www.youtube.com/watch?v=H0jBCxAk ... re=related
:rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl:

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Sun Nov 13, 2011 5:54 pm

Ezek közül egyik se az, de az ost-ban vannak :) és tetszenek :)
[spoiler] http://www.dailymotion.com/video/xfp524 ... t_creation
Jó kis relax zene:)
지헌 Theme
http://www.mediafire.com/?31jmrjgl461b4dj
연우 Theme
http://www.mediafire.com/?57s7rk3uzzx9rib
Későbbi részek valamelyikében jelenik csak meg, de nekem ez volt a nagy kedvencem és azóta is hallgatom :) Sweet salt -That's Love
http://www.youtube.com/watch?v=vhj6bXm14i8[/spoiler]

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sun Nov 13, 2011 6:20 pm

Bomi wrote:Ezek közül egyik se az, de az ost-ban vannak :) és tetszenek :)


Azért köszi, hogy betetted!
Én meg végre találtam egy részletet, ahol az a zene van, amit én keresek. Igaz, hogy ez még egy későbbi epizód, de felirat nincs rajta, úgyhogy talán nem annyira spoiler veszélyes.
A keresett zene 0:49-től hallható 1:42-ig a háttérben. Még mindig libabőrös leszek tőle. :cry:
http://www.youtube.com/watch?v=6DH-AsKc ... re=related

User avatar
Bomi
Posts: 304
Joined: Sun Aug 21, 2011 3:16 pm
Contact:

Postby Bomi » Sun Nov 13, 2011 7:02 pm

Amúgy szerintem szinte lehetetlen megtalálni letöltésre ezeket a zenéket, amelyek így a háttérben szólnak :(
Tök jó, hogy megtaláltad a yt-on a sorozatot! Imádom :), ahogy az sbs felteszi az összes sorozatát, és szinte senki nem nézi azokat így részletekben! :) Arra viszont jó, hogy csak belenézzen az ember, és a kedvenc részt meg "eltegye" belőle.!

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sun Nov 13, 2011 8:57 pm

Bomi wrote:Amúgy szerintem szinte lehetetlen megtalálni letöltésre ezeket a zenéket, amelyek így a háttérben szólnak :(
Tök jó, hogy megtaláltad a yt-on a sorozatot! Imádom :), ahogy az sbs felteszi az összes sorozatát, és szinte senki nem nézi azokat így részletekben! :) Arra viszont jó, hogy csak belenézzen az ember, és a kedvenc részt meg "eltegye" belőle.!


Azért reménykedem, mert a másik 16 számot is nehezen találtam meg, de meglettek, és abban benne van a másik kedvencem is, ami szintén a háttérben szól. Amit most keresek az is benne van minden részben. Hátha...
Na jól van, túlélem, ha nem lesz meg. :unsure:

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sun Nov 20, 2011 10:22 am

Remélem, mindenki nagyobb szívinfarktus nélkül túlélte az elmúlt nap eseményeit itt a D-A-n.
Merészeltem feltenni az 5. részt. Talán most már megmarad.
Lelkesedésem töretlen Lee Do-wook irányában. Olyannyira, hogy még a sok félmeztelen judós sem hat meg egy pillanatra sem. :-)
[spoiler]De azt nagyon sajnálom, hogy ezt a jelenetet nem folytatták még egy icipicit tovább!
Image[/spoiler]
UTW zseniális! Amikor hirtelen felbukkant valaki Lee Do-wook múltjából, aki tudta, hogy mi történt vele, egy szempillantás alatt visszaváltozott a régi önmagává. És nem csak az arca, de még a hangja és a beszédmódja is. Ezzel le is leplezte saját magát, hogy mindvégig egy álarc mögé rejtőzik. Aztán abban a pillanatban, ahogy kopogtattak az ajtón, már újra rajta volt a felvont szemöldökű álarca. Élvezetes felirat nélkül is. Vagy ne beszéljek magam ellen? Feleslegesen dolgoztam egész délelőtt. :whistling:
Image

User avatar
varnaigabriella
Posts: 1266
Joined: Tue Aug 31, 2010 4:14 am
Location: Budapest

Postby varnaigabriella » Sun Nov 20, 2011 10:29 am

hálás köszönetem, már alig várom, hogy legyen annyi időm és energiám, hogy ismét sorozatokat nézhessek...... :lol :whistling: :wub: :wub: :wub: :wub:

szildor
Posts: 1462
Joined: Sat Aug 08, 2009 10:58 am

Postby szildor » Sun Nov 20, 2011 10:45 am

dabdi wrote:Élvezetes felirat nélkül is. Vagy ne beszéljek magam ellen? Feleslegesen dolgoztam egész délelőtt. :whistling:
Image


Azért felirattal sokkal, sokkal jobb, nagyon szépen köszönöm az eddigi részeket!!!

+

Park Min Rin
Posts: 2048
Joined: Sat Apr 03, 2010 12:54 pm

Postby Park Min Rin » Sun Nov 20, 2011 10:47 am

Köszi az 5. részt :D

User avatar
Summi
Posts: 2180
Joined: Fri Apr 30, 2010 6:52 pm

Postby Summi » Sun Nov 20, 2011 11:51 am

Nagyon köszönöm az 5. részt :)

User avatar
vercsike1
Posts: 3554
Joined: Thu Jul 29, 2010 7:32 am
Location: Budapest Hungary

Postby vercsike1 » Sun Nov 20, 2011 12:43 pm

Szia dabdi !!! Köszönöm a 3-4-5. részeket.

User avatar
Jackimi
Posts: 947
Joined: Tue Sep 07, 2010 7:15 am
Location: Hungary

Postby Jackimi » Sun Nov 20, 2011 4:40 pm

Köszi a folytatást! :-)
Image

User avatar
dabdi
Posts: 1441
Joined: Fri Jul 08, 2011 7:29 pm
Contact:

Postby dabdi » Sun Nov 20, 2011 7:44 pm

Mindenkinek szívesen!

Tudom, leszokóban vagyok, de nem bírom ki, hogy ne tegyek még fel képet.
Azért remélem, mindenki érzékeli és elismeri, hogy sokkal kevesebbet lógok a saját topikomban és többet írok máshová.
Pedig ez a pasi!!!!!!!!!!!!!
Mai koreai nyelvlecke (teljesen aktuális rám nézve):
미쳤어? [michosso?] Meghibbantál?????
Image[/img]


Return to “Subtitles”

Who is online

Users browsing this forum: avieamber, Bing [Bot], chatchalita, LanceSalmo and 24 guests