I made karaoke subs in Aegisub for an anime I'm subtitling. They're rather simple: start out white, become colored when the syllable is sung.
Aegisub's "preview" shows the karaoke subs correctly during playback, but when I actually watch the .mkv file (with corresponding .ass sub file), the karaoke subs are not working correctly. Instead of each syllable becoming colored in time with the music, the coloring is static, with half of each line colored while the other half is white. Can anybody figure out why that is?
Thanks in advance.
For questions on the technical aspects about how to fansub. Come on, share those pearls of wisdom!
2 posts • Page 1 of 1
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest