Israel D-addicts Community

speak whatever language you like here.
Post Reply
bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Israel D-addicts Community

Post by bishimaster » Feb 18th, '07, 15:07

shalom every one
im rotem - 23 - from israel
lets share our fillings for the greats asian doramas that we love so much
and mybe even bring some hebrew fansub for tham...

שלום
אני רותם בן 23 מישראל
בואו נחלוק את רגשותינו על הסדרות האסיאניות שאנחנו אוהבים כל כך...

ואולי אפילו נתחיל לתרגם אותם לעברית. וללחוץ על הטלויזיה בארץ להביא אותם לשידור
חלומות ? זה מה שאמרו עד שניפתח ערוץ האנימה..

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Feb 18th, '07, 15:11

where there is a better place to publish your opinion and brif's for the doramas you watchet?

this is the place...among readers and fans !

איפה יש מקום יותר טוב מכאן לפרסם את הדעות והתקציר של הסדרות שראית ?
זה המקום בין קוראים ומעריצים !

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Feb 22nd, '07, 22:20

אהה רותם
יפה לך לפתוח אשכול
בוא נדבר דרמות, בוא נדבר בישים

אוקי?

I hope more j-drama fans from israel will join in.

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Mar 13th, '07, 15:36

my boss my hero !!! its so damen gooddddddddddd
im hearing its sound treck all day !!!!

מיי בוס מיי הירו זה כל כך טובבב
אני שומע את הפס קול של השיר סיום כל הזמןןןןןן

אני ממליץ בטירוף ~!
וגם בלי טירוף !

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Mar 15th, '07, 22:13

אני המלצתי לך על מיי בוס מיי הירו!!

איזה מבאס שאין לי כמעט זמן לראות דברים

eurotoby
Posts: 2
Joined: Mar 18th, '07, 11:33

Post by eurotoby » Mar 18th, '07, 11:41

Hiya! What a fluke running into a bunch of other Israelis who like asian dramas!
My name's Toby and I'm 28, I've been living in Toronto for the past 4 years now but I'm originally from Kfar Saba, Israel :) I love Korean and Japanese films and I've also started watching some asian dramas recently.
I've watched "Attention Please" and now i'm finishing "1 Litre of Tears" (jp) and "Wonderful Life" (kr). I also have about 20 Korean and Japanese movies. I'm a Koreaphile, I took a Korean course here a few months ago and I plan on going to Korea in September.. anyone wanna come with? :D


I tried writing in Hebrew here but it shows up as jibberish... aval tismechu alay ani israeli

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Mar 18th, '07, 19:39

Hey toby ... i'm more into Japanese doramas myself than Korean stuff
It's really nice to meet a fellow israeli d-addict (although ex-israeli to be precise)
Never thought there are others...
For some reason Asian dramas aren't the hottest thing around here LOL

בכל אופן.. לכתוב עברית באותיות באנגלית זה קצת מעייף וגם ממש לא נוח לקריאה
אז, איך התחלת לראות דרמות אסיאתיות?
ואיך החיים בטורונטו? בטח ממש קר שם בתקופה הזאת

:-)

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Apr 8th, '07, 23:07

היי טובי ! ברוך הבא
רואה ? אתה לא לבד בעולם, חוץ מאיתנו יש עוד כמה פאנאטים לעניין פה בארץ..

אני רותם (בן) וגם אני מכור לדרמות יפניות (אנחנו אוהבים אותך רותם)

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Apr 8th, '07, 23:09

Happy Birthday YAMASHITA TOMOHISA - YAMA-P

יומולדת שמח יאמאפי !!!
תמשיך להיות בישי על
ולא יעזור לאף אחד
אתה הוא הגבר המושלם !
תמשיך לעשות את הדברים שאתה עושה
אנחנו המעריצים נמשיך לעקוב

באהבה רבה

רותם מישראל שמטורף עליך.

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Apr 11th, '07, 19:50

יופי רותם
אני בטוחה שיאמאפי יודע עברית
והוא קורא כאן
ואין מצב שהוא לא יגיב

-_-

בכל מקרה
מזל"ט

hadmish
Posts: 92
Joined: Jun 18th, '06, 02:42
Location: somewhere desperately missing Japan

Post by hadmish » Jun 19th, '07, 12:57

הי
שמי מיכל, והחלטתי באיחור כנראה לחפש קהילת ישראלים

אני גרה ולומדת ביפן ונהנת מהטלויזיה כאן, מוזיקה וכיו"ב אבל גם נאלצת להוריד כי אין לי מספיק זמן לשבת רק לראות דרמות ותוכניות בטלוזיה (כמה חבל

בכל מקרה זה נחמד לדעת שיש עוד כמוני שמתים על סדרות יפניות, והשחקנים בהם גם
לאחרונה לא ראיתי סדרות ישנות, רק מה שרץ בטלויזיה כרגע
ובכלל בקיץ(עוד שבועיים ) יש עוד מלא סדרות חדשות מגניבות שמצפות לנו

חוצמזה מעניין מה יש לכם להמליץ, מלבד מיי בוס מיי הירו שכמובן היה מעולה, - ואני מסכימה השיר גדול גם
מה עוד ראיתם? (יש מצב שראיתי יותר אבל מעניין לדעת מה הכי אהבתם
אני לא יודעת להחליט מה הכי אהוב עליי.....אבל שמחה שיהיה סרט של קורוסגי
(KUROSAGI)
באביב הבא...זו היתה אחלה סדרה
ראיתם?

וטובי- תהנה בקוריאה, אם בא לך לקפוץ ליפן....תודיע

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Nov 10th, '07, 14:22

סורי על הדילי
כן ראינו קורוסגי.
ועוד מלא אחרות...
אני לא זוכר את השמות :\
ענת, מה ראינו ?
אני במסן

MOD
Don't give out your e-mail an public forum, instead send PM directly to each other.

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

...

Post by karnitg » Nov 12th, '07, 23:49

אווווו שלום!
נחמד לדעת שיש עוד קבוצות של מכורים בעולם :-P
דוברי עברית :-D

שמי קרנית, בת 24
מכורה לדרמות אסייאתיות חחח
אגב , למי מכם שגר בחו"ל
לא יודעת אם אתם מודעים, אבל כבר שידרו כאן את
סאם סון ובקרוב מגיעה אלינו קופי פרינס הקוריאניות :-)
ככה שאנחנו על דרך המלך ;-)

אגב, בנוגע לעינייני תרגום בדיוק אני ו2 חברות מריצות
תרגומים בימים אלו
לסדרה הטיוואנית
DEVIL BESIDE YOU
(אגב, היא ממש מהנה)
ול"מאיזה כוכב אתה" הקוריאנית

מוסיפה קישור ;-)
http://www.d-addicts.com/forums/viewtop ... 040#911040

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Nov 13th, '07, 08:47

כבודדדד
ברוכה הבאה קרנית
אני לא הספקתי לראות את סאם סון.. אבל לא נורא.. זה בטח יהיה שוב ושוב ושוב

קופי פרינס ?!?!
ואני עוד סוחב פרקים במחשב....
ככה זה כשאתה תקוע עם ערוץ 2 וערוץ 1... בלי כלבים..
טוב נו..
אני מקווה שיתרגמו את זה טוב.. שלא יהיו פדיחות..
שיביאו איזה קוריאני שידע לכתוב בעברית את הניואנסים הקטנים.. כי מקוריאנית לאנגלית לעברית זה יוצא צואה

וואי... ניראה לי לא תהיה ברירה אלא לפתוח איזה פורום סגור חדש...
אנחנו מתרבים!
יאללה בלגאןןןןן
יאמאפי המלךךךךךךךךך

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

Post by karnitg » Nov 13th, '07, 18:38

חחחחחחח אני עוד לא הגעתי ליאמפי , אבל יש לי חברה שתשמח להסכים איתך:-D
ואומנם מקוריאנית לאנגלית ומאנגלית לעברית זה איח
אבל זה מה יש , ועם זה נצליח! מואהאהאהההההה

:-P
ואני אמשיך לסחוב פרקים במחשב....
חחח עד שהם מביאים סדרה אחת אני כבר רואה עשר :-D
אגב, מה ראית עד כה?

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Nov 14th, '07, 10:31

וואלה אני כבר לא זוכר\
בדיוק כתבתי את זה לפני שני פוסטים
וביקשתי מענת שתכתוב מה ראיתי כי היא יודעת מה ראיתי...
והיא זוכרת את השמות וכו וכו
אבל היא עסוקה...
ברגע שהיא תתתפנה היא תכתוב...

בנתיים
נעלה ונצליח..

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

Post by karnitg » Nov 14th, '07, 21:09

חחחחחחח כן.
תעקוב, אנו מעלות גם תרגומים ל"מאיזה כוכב אתה?" וממשיכות את DEVIL
ואגב, אם לא ראית עדיין
time between dog and wolf
אני ממליצה לך בריצה קלה... ממש טובה:-)

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Nov 15th, '07, 10:39

אבל אני קודם צריך לסיים את קופי פרינס.
ויש עוד דברים חדשים של היפנים שלי...
אז.. יותר מאוחר..
אבל אני בהחלט אנסה
תודה כפרע

hadmish
Posts: 92
Joined: Jun 18th, '06, 02:42
Location: somewhere desperately missing Japan

Post by hadmish » Nov 15th, '07, 14:56

כרגיל אני מצטרפת לשיחות ועניינים באיחור
צטערת

אני לצערי רק בענייני יפן - שאר הסדרות עדיין לא עוררו את תשומת ליבי
סורי
אבל זה משמח לדעת שיש אנשים בארץ שאוהבים את זה ומשקיעים גם בתרגום

אני גם מתרגמת אבל לאנגלית (מיפנית) - עם קבוצה כאן מהאתר
אבל יש לי פרוייקטים קטנים משלי (ספיישלים ולא סדרות

בכל מקרה מקווה שתהנו מהעיסוק בסדרות! ושאולי ישדרו עוד סדרות בארץ - זה סימן בהחלט טוב

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

Post by karnitg » Nov 15th, '07, 16:11

אני בקרוב אתחיל יפניות גם... חח לא מפלה אף מדינה :-)

כנראה חנה יורי דנגו ובטח נואמדה (או משהו כזה..) מתישהוא.
וגם את "אלוהים תן לי זמן" שכבר יושבת ומחכה, אבל אני חוששת להתחיל חחחח

לדעת יפנית.. איזה כיף!
עד מתי את ביפן? בטח חוויה מדהימה לגור שם.

ואני חייבת להמליץ שוב על זמן בין כלב וזאב.
זו סדרה ממש טובה, היא אקשן\מותחן פסיכולוגי כזה והעלילה ממש חזקה.
אני לא מתה על הז'אנר ובכל זאת אהבתי מאוד
אז הינה פרומו...

Code: Select all

http://www.youtube.com/watch?v=87x18LtKES4

hadmish
Posts: 92
Joined: Jun 18th, '06, 02:42
Location: somewhere desperately missing Japan

Post by hadmish » Nov 16th, '07, 01:48

בהצלחה עם היפנית
אני כאן 4.5
שנים
והיפנית שלי סבירה אבל בהחלט יכולה להיות טובה הרבה יותר

האמת...נורא קשה לי לראות שמות בעברית או שמות מתורגמים אני ממש לא רגילה לזה מאחר ואין לי כאן הרבה חברים ישראלים ומי שכן יודע יפנית ומדברים על זה ביפנית - אז זה מצחיק לקרוא את הפוסט שלך

אני כרגע באמצע כתיבת תיזה ולכן אני בקושי רואה טלויזיה, וגם בסדרות היפניות אני רואה רק מה שרץ בטלויזיה
אני חייבת לציין אבל שנראה לי ממש מוזר לראות סדרה שלמה בשפה שאני לא מבינה בכלל - לא יודעת אם הרעיון קורץ לי
אבל אולי אחרי שאסיים את התיזה ויהיה לי יותר זמן אוריד משהו ואראה
שמעתי הרבה על הסדרות הקוארניות והיפנים במיוחד מתים עליהן - אז באיזשהו שלב אני בטח אתעניין
בנתיים תהני ובהצלחה בתרגומים

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

חחח

Post by karnitg » Nov 16th, '07, 14:59

האמת שרציתי לכתוב את השמות באנגלית -יפנית אבל לא היה לי
כוח לשבור את הלשון.... גם ככה אני לא בדיוק זוכרת
איך מבטאים את השם, ובייחוד לכתוב את קמיסמה שם מלא.... :|
:D

משעשע אותי שכתבת כמה מוזר לך לראות סדרה בשפה שאת בכלל לא מבינה...
בדיוק הדיעה שלי היתה לפני חצי שנה...
האמת שאפילו לא תכננתי לראות את "סאם סון" ("הסינים האלה מוזרים...") ובסוף אחרי ששאר העולם התלהב גם אני נשביתי:-)

אנו בכל מקרה ממשיכות עם התרגומים ואכן נהנות...בתקווה שנצליח לקדם את הדרמות
בארץ..
.בנתיים מביאים עוד קוריאנית אז אנו בכיוון ;-)

EvilYuli
Posts: 3
Joined: May 6th, '07, 19:07

Post by EvilYuli » Nov 18th, '07, 20:59

ואני כבר חשבתי שאני בין האנשים הנדירים ששמעו על דרמות מישראל T_T
כי הרוב רק אנימות ולפעמים גם מנגות..
חזקה לטופיק... אני יוליה בת 15 גם מישראל..אני מניחה שאני הכי צעירה פה :D
אני רואה דרמות יפניות, קוריאניות וטיווניות וכל דבר אחד שיכול לעניין אותי, או אם יש בו בישים ^_^
מספר הדרמות שסיימתי כרגע הוא מעל 20 (אני לא בטוחה, כי אני לא בן אדם מסודר) וכאלה שלא סיימתי לראות בערך 30-40
Kamisama mou sukoshi dake התכוונת ל Karnitg?
אהה ולמי שמעוניין יש לי בלוג בישראבלוג שבו אני גם ממליצה על דרמות ונותנת קישור לצפייה/הורדה, המספר שלו זה 373702 כי אני לא מכירה כל כך את החוקים בפורום (יש כאלה שלא מרשים לינקים לאתרים אחרים)

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Nov 19th, '07, 07:49

ברוכה הבאה :)

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

היי

Post by karnitg » Nov 19th, '07, 11:59

היי יוליה. אם יוצא לך לבקר בפורום של תפוז
השם משתמש שלי שם זה mishi 1
טיוואנית? כלומר
DBY?
עם התרגום ?

וכן, אני מתכוונת
ל
Kamisama mou sukoshi dake

סיימתי אותה אתמול, וזה היה ממש טוב!
טקשי היה כמובן מעולה
וגם אהבתי את הסדרה.

ברוכה הבאה:-)
תבואי לבקר גם בתפוז או בנענע... יש הרבה מידע לגבי סדרות שם,
עלילה והמלצות
וגם שם אנו מפרסמות את הקישורים לתרגומים...

Woogy
Posts: 13
Joined: Jun 13th, '07, 09:18
Contact:

Hebrew added to subtitles index

Post by Woogy » Dec 18th, '07, 04:27

עברית התווספה לאינדקס הכתוביות
אז עכשיו אפשר למצוא את כל הכתוביות בעברית במקום אחד מרוכז.
עורך הנושא קיבל גם את הצעתי האחרת והוסיף את שמות השפות בקישורים, כך שכל מי שיכנס לאינדקס הכתוביות יבחין מיד ב- Hebrew עברית
בראש הדף. הקישור הישיר:
app.php/SubtitlesIndex2#Hebrew

מי שמתעניין בקוריאה יכול למצוא מתעניינים נוספים גםבפורום קוריאה בתפוז

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Dec 18th, '07, 10:42

ווואוווווהווווווו
קולה כבוד !!!

הולך לראות מה יש לנו בעברית

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Dec 18th, '07, 19:06

שלום כולם
אני האמת כותבת בלוג על סדרות יפניות/קוריאניות/סיניות שראיתי ואהבתי (או לא אהבתי)

לענייניינו, את
devil beside you
לא אהבתי בכלל

אני מחכה לתרגומים של
ISWAK 2

את קופי פרינס לא סיימתי מעולם (למרות שהיה הפרק האחרון על המחשב שלי... וראיתי חצי ממנו)

תרגומים לעברית יהיו מעולים, אבל קהל היעד כל כך כל כך קטן

בימנו אני רואה את הלייב של קיוטי האני
ומחפשת משהו חדש וטוב להתמכר אליו

ד"א אני ענת
נעים מאוד!

הבלוג שלי בישרא 256159 אני לא מעדכנת אותו יותר או משהו... אולי בעתיד

gaimel1985
Posts: 2
Joined: Dec 20th, '07, 23:02
Location: Israel

Post by gaimel1985 » Dec 20th, '07, 23:20

:D glad to know i'm not alone in the site :-)
sorry about the English for some reason i can't write in Hebrew
anyway my name is gai i'm 22
i really like Asians' dramas ^_^
kranit :salut: on the DBY translation

P.S my boss my hero song is really good :D

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

:D

Post by karnitg » Dec 21st, '07, 14:25

בכיףף, והתרגום קצת מתעכב עקב מחסור בזמן... אבל בקרוב נמשיך:-)

בנתיים לכל החברים שבחו"ל (או שלא) הינכם מוזמנים לדיבורים אסיאתיים בפורומים הישראלים גם כן.

בחירת הדרמה הקוריאנית הבאה שנבקש שיביאו לישראל:

Code: Select all

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=1808&msgid=110384633
דיונים בפורום בנענע

Code: Select all

http://forums.nana10.co.il/Message/MessageFull.asp?MsgID=11101769

Code: Select all

http://forums.nana10.co.il/Message/MessageFull.asp?MsgID=11118454
בתפוז

Code: Select all

http://www.tapuz.co.il/forums/main/Viewmsg.asp?forum=230&msgid=110432037

;-)
אג'ה אג'ה פייטינג!!
:P

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Dec 21st, '07, 15:07

משדרים את קופי פרינס בארץ?
לא ידעתי. זה טוב.

מה בקשר לדורמות יפניות? יש סיכוי שיביאו כאלה?

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

Post by karnitg » Dec 22nd, '07, 01:30

כרגע אני חושבת שמתמקדים בקוריאניות
לאנשים קשה עם השפה
והם רק מתחילים להפתח אליה.
לא נראה לי שיחשפו אותנו לשפה חדשה כל כך מהר... קודם צריכים לעכל את הקוריאנית.
אבל יש אנימות ביפנית בערוץ אנימה...

gaimel1985
Posts: 2
Joined: Dec 20th, '07, 23:02
Location: Israel

question

Post by gaimel1985 » Dec 22nd, '07, 19:51

a little irrelevent :unsure:
the "aja aja fighting" started in "full house"?
or it's a commen phrase?

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Dec 22nd, '07, 21:41

הקילומטרז' שלי בדרמות/סרטים קוראנים/סינים מאוד נמוך
בין דורמה יפנית אחת לאחרת אני מורידה כל מיני דברים פופולריים שמוזכרים כאן בדי-אדיקטס

דווקא בגלל שאנימה (יחסית) יותר מוכרת
הייתי חושבת שצפוי שיביאו ג'יי-דורמה לפני קיי-דרמה

אבל כל שינוי הוא לטובה
מי היה מדמיין ערוץ שלם לאנימה לפני 5 שנים

בהחלט התקדמות :))

dmedina
Posts: 18
Joined: Jan 2nd, '08, 06:33

Post by dmedina » Jan 2nd, '08, 07:58

שלום שלום שלום!!!
אני הייתי בטוחה שאין עוד אף ישראלי שמתעניין בסדרות וסרטים קוריאניים חוץ ממני.... חה חה . נחמד!
יש לי כמעט כל דרמה שקיימת ברשת (עדיין לא הספקתי לצפות בכולן) אבל אני מכורה.... הם כל כך יפים.... והדברים לרוב מתפתחים כמו שאתה מצפה, והמוסיקה.... אוח ! איזה מוסיקה~ תענוג לאוזניים ואושר ללב
האמת שיש סדרות מאוד ארוכות 50-80 פרקים (יחסית לקוריאניות) שאותן עדיין לא ראיתי, אבל אני מתכוונת להעלות לרשת. רובן היסטוריות.
(황금신부) מישהו מכיר? כרגע מעלים אצלנו את הכלה הזהובה או כלת הזהב
אף פעם לא ראיתי תרגום עברית בדרמות קוריאניות. לאיזה דרמות כבר יש תרגום בעברית?

אני לא מאמינה שסדרות יפניות יצליחו בישראל משתי סיבות: השפה היפנית קשה לאוזננו, שלא כמו הקוריאנית שלאחדים היא נשמעת כמו ספרדית. וסיבה נוספת: הסדרות היפניות חסרות את החמימות והרגש המאוד בולטים בסדרות הקוריאניות, והיופי הקוריאני שהם בעצם הסיבה להצלחה שלהם בכל ארצות אסיה ומעבר להן.

karnitg
Posts: 22
Joined: Nov 12th, '07, 00:22

למה?

Post by karnitg » Jan 2nd, '08, 12:25

גם ליפניות יש את האיכויות שלהן ובתור אחת שראתה הכל מהכל - הן מאוד מהנות.
יש כרגע בדי-אדדיקטס תרגומים בעברית ל"השטן לצידך" הטיוואנית ןל "מאיזה כוכב הגעת?" הקוריאנית. לא מלא עדיין.
מובנה עוד לא הצלחנו לעשות..נשמח לעזרה.
וקיימת קהילה קטנה ומאושרת של אוהבי דרמות אסיאתיות ובייחוד קוריאניות בקישורים הבאים

Code: Select all

http://forums.nana10.co.il/Forum/?ForumID=2008

Code: Select all

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/forumpage.asp?forum=1808
את מוזמנת :-)

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Jan 10th, '08, 07:21

צר לי
אבל לדעתי האישית..
סדרות יפניות יותר טובות מהקוריאניות
השפה הרבה יותר נעימה באוזן . יותר קלילה וללא מסתבכת.. קוריאנית ממש לא כמו ספרדית..
וכן יש להם מלא חמימות ורגש.. כולל דמעות חיבוקים ומוזיקה שתפיל לרצפה
לרוב השיא בפרק סיום שבו משום מה הדמות נפרדת מכל חבריה לסדרה אחד אחד.

אבל. מה זה משנה. העיקר שאנחנו נהנים ולא משנה אם זה יפני קוריאני או ספרדי
ויש את אלה שנהנים מ סרט בערבית... יא חלאוווולאווו

אל תשכחו לספר לחברים שלכם
שאנחנו כאן..קיימים באמת...

ג'א נה
מהאטה נה
-------------------------------
in my opinion japanese doramas are better than the korean
the japanese language is lighter and smoother , and yes there is a lot of feeling and passion !
but. its not metter . the important is that we enjoy . japanese or korean or chinese.
and does who enjoy arabic movie (ya halauuuuu lauuuu)

dont forget to tell your friends that we are here for real....
---------------

ja neeeee
mhata neeeee

Woogy
Posts: 13
Joined: Jun 13th, '07, 09:18
Contact:

Post by Woogy » Feb 6th, '08, 10:57

לקרנית: גם פה בפורום שכולם קוראים, ברכות על סיום התרגום לעברית של שתי סדרות.
ל-bishimaster
ראיתה את Satorare?
סדרה נחמדה מאוד שאני אהבתי
אני מסכים איתך שהסוף של סדרות יפניות הוא תמיד מושקע מאוד. בסדרות קוראניות לפעמים נדמה שפחות אכפת כי הרייטינג כבר מובטח. עם זאת, אני בינתיים נהנתי מיותר סדרות קוראניות.

את פול האוס כבר ראיתם?

bishimaster
Posts: 16
Joined: Jan 29th, '07, 13:00

Post by bishimaster » Feb 7th, '08, 23:53

לא שמעתי על סאטוראר אני אחפש.
ופול האוס.אני זוכר שקראתי על זה ולא זוכר למה החלטתי לא לראות
אולי כי חסר לי בישים
זה רוב הסיכויים שהסיבה...
או שזה קוריאני ופשוט קשה לי עם זה באוזן..
את רוב קופי פרינס ראיתי עם השתק או ממש חלש בווליום
ככה ששמעתי את הניאנסים בדיבור צועק כועס אוהב בוכה
אבל לא מספיק בשביל..השפה
נו מילא
שנה הבאה קורס בסינית...

+הולך לבדוק מה זה הסאטוראר הזה+

Woogy
Posts: 13
Joined: Jun 13th, '07, 09:18
Contact:

Satorare

Post by Woogy » Feb 8th, '08, 07:28

אני מניח שזה המקום לתת המלצה ראוייה.
זו דרמה יפנית שאני מאוד אהבתי. הבעיה היא שאין לה כתוביות מלבד בקוראנית. רק הפרק הראשון קיים באנגלית כאן.

זה סיפור על בחור שסובל ממחלה נדירה שנקראת סאטורארה, שכל מחשבותיו גלויות לכל. הבחור עובד כרופא, ובדרמה יש סיפור אהבה שלו עם רופאה יפה המנסה להגן עליו מהעולם. הממשלה היפנית משקיעה מאמצים רבים שמי שחולה במחלה הזו לא יגלה שכולם יכולים לשמוע את מה שהוא אומר במחשבותיו, כי כל מי שיש לו את זה הוא גאון לא רגיל, וגם מכיוון שזה הדבר הכי מביך שאפשר להעלות על הדעת וכידוע אסור להביך אנשים בפומבי.

הסיפור עשיר ברגעים יפים ובקטעים מצחיקים מאוד ומומלץ בחום.
http://wiki.d-addicts.com/Satorare

יש די.וי.די באנגלית רק שכנראה זה סרט שנפרד מהסידרה ורק מבוסס על אותו מקור.
יש גם סקירה ארוכה עליו

bugmenot2
Posts: 19
Joined: Feb 24th, '08, 20:26

Post by bugmenot2 » Apr 8th, '08, 20:53

היי חברים. אני מתעניין בעיקר בטוקוסאטסו (TOKUSATSU) והייתי רוצה לנסות קצת יותר סדרות דרמה ממה שראיתי.ראיתי בסביבות ה-10 ואני מרגיש שזה לא מספיק. יש למישהו המלצה לסידרה בומבסטית מהעונה האחרונה? תודה :whistling:

eurotoby
Posts: 2
Joined: Mar 18th, '07, 11:33

Post by eurotoby » Apr 13th, '08, 19:30

Ahalan Hevre!

It's Toby again, I wrote on this thread just under a year ago, but haven't been participating much since, sorry about that :)

I was living in Toronto last year and I was planning to go to Korea in September, but instead I went to the UK, so I've been living in London for the past 8 months! I'm not staying though, I'm doing a very extended world-trip, so London is just the first stop... Gonna spend the summer in Eastern Europe :-D (except next week when I go to Israel for Pesach for a week!)

I'm still amazed that Viva has started showing Korean dramas and I've been checking the Koreanophile messageboard on Tapuz and it seems to be doing well, so I'm glad!

I have had no time so far this year, so the only dorama that I managed to watch was Ikemen Paradise (Hanazakari no Kimitachi e), and it was absolutely amazingly good! I hate to say this, but I really prefer Japanese doramas now rather than Korean ones, they are just so well produced! I also tried to watch the first episode of the Taiwanese version of Ikemen but it looked like a sug-zayin movie that you used to find in the tahana merkazit starring avi bitter... I hope not all Taiwanese dramas are like that lol :)

Anyways, for anyone who has seen and loved Ikemen Paradise, here is a video of me singing the closing theme "Peach", which I uploaded to YouTube back in January! :

Code: Select all

http://www.youtube.com/watch?v=v2QSpS4dg30
....and a year and a half ago I made a video for the theme of the first Korean drama I ever watched - "Wonderful Life" - - here is the video for that :)

Code: Select all

http://www.youtube.com/watch?v=mUJmJHd8WUI
That's my way of introducing myself further :-D

Yalla bye!
Toby

Magma
Posts: 13
Joined: Dec 10th, '05, 20:56
Location: Israel

Post by Magma » Apr 13th, '08, 20:09

היי טובי מה נשמע
אפשר לומר שדרמות תופסות תאוצה
וגם אני לא ממש אהבתי את הגרסא הטאיוואנית של האנה-קימי
אבל לא משנה כמה זה גרוע. לשום דבר לא מגיע להיות עם אבי ביטר באותו משפט
הדבר האחרון שראיתי היה
Cutie Honey THE LIVE
(לבחור שחיפש טוקוסאטסו - זאת סדרה ממש מדליקה)

מקווה שיהיה לי זמן להתחיל משהו חדש
או את אבסולוט בויפרנד או את
last friends

take care

bugmenot2
Posts: 19
Joined: Feb 24th, '08, 20:26

Post by bugmenot2 » May 13th, '08, 16:28

שלום לך מגמה, קיוטי האני זאת סידרת קומדיה פארודית, עדיין טוקו, אך פארודיה. לא הכי אהבתי את זה. אבל היי, טוב לדעת שלפחות עוד מישהו אחד נמשך איכשהו לטוקו.

זטאי קארשי\אבסולוט בויפרנד זאת אחלה דוראמה. אני ממש נהנה ממנה. יש למישהו עוד המלצות לדברים טובים מהעונה הנוכחית?

ולבסוף, אני שם סמיילי רגזן כדי שהגויים יבינו מהקונוטציה שההודעה שלי היא בכלל לא מה שהיא

:argue:

nofi
Posts: 2
Joined: May 2nd, '09, 21:36

Post by nofi » May 2nd, '09, 21:51

למה אף אחד לא מגיב כאן יותר??
T_____T
בכל מקרה אני אמליץ על בויז בפור פלאורס הקוריאני
ועל נובוטה ווה פרודוס (שאדווה ואני תרגמנו לעברית פה באתר )
<3

sharangeo
Posts: 183
Joined: Dec 14th, '08, 14:34
Location: Home

Post by sharangeo » May 3rd, '09, 17:06

אני אוהב גם קוריאנית

sharangeo
Posts: 183
Joined: Dec 14th, '08, 14:34
Location: Home

Post by sharangeo » May 4th, '09, 16:03

האם יש חדש קוריאנית דרמה הקיץ?



==============================
previously on Cinderella Man

dirashsh
Posts: 3
Joined: Dec 22nd, '09, 17:09

&#1505;&#1488;&#1501; &#1505;&#1493;&

Post by dirashsh » Dec 22nd, '09, 17:14

היי אנשים נראה לי שאני הכי חדשה כאן
התחלתי לצפות בסדרות וסרטים מאסיה בערך לפני שנתיים אחרי שנתקלתי במקרה בסדרה המדהימה סאם סון המתוקה

ממש התלהבתי לראות שיש עוד מכורים כמוני וכאלה שיש להם סבלנות לתרגם
מה שכן אני לא מאמינה שאין תרגום בעברית לסדרה הכי מדהימה שהכל התחיל איתה סאם סון המתוקה
חיפשתי בכל מקום אבל ללא הצלחה
אם יש למי מכם את התרגום בעברית לסדרה המדיהמה הזו אני אשמח לקבל אותה..ובכלל להעלות אותה לאתר יהיה יותר טוב אני יודעת שיש עוד הרבה כמוני שמחפשים

Lso2009
Posts: 29
Joined: Mar 29th, '09, 15:29

Post by Lso2009 » Dec 22nd, '09, 18:15

היי
לפי מה שידוע לי אין תרגום לסאם סון המתוקה כי הסדרה שודרה עם תרגום בארץ
אז אני מתארת לעצמי שהמתרגמים לעברית לא רואים טעם לתרגם אותה בעצמם

גם אני התחלתי לצפות בסדרות קוריאניות בזכות סאם סון! (:

dirashsh
Posts: 3
Joined: Dec 22nd, '09, 17:09

&#1505;&#1488;&#1501; &#1505;&#1493;&

Post by dirashsh » Dec 23rd, '09, 11:21

אבל התרגום לא נגיש..ומה עם כאלה שרוצים לראות אותה שוב..זה כ"כ מבאס

dirashsh
Posts: 3
Joined: Dec 22nd, '09, 17:09

Post by dirashsh » Jan 17th, '10, 17:30

מתרגמים יקרים
פליז, פליז, תעלו תרגום בעברית לסאם סון...בבקשה אני על הברכיים
ניסיתי להשיג תרגום בכל דרך אפילו פרקים מובנים אבל כלום
תודה בכל מקרה
אנשים תמשכו להנות מהדרמות

myserenelife
Posts: 2
Joined: Aug 22nd, '21, 14:35
Israel

Re: Israel D-addicts Community

Post by myserenelife » Oct 29th, '21, 19:32

הייי!!
אני עדן :) נעים להכיר!
יש כאן במקרה מעוניינים בלתרגם דרמות? תמיד נשמח לעוד אנשים לצוות שלנו^^

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest