Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

You can find/upload subtitle files for tv drama series here.
Please use the Fansubbing forum to discuss subtitles.
User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby brigichan » Tue Oct 24, 2017 11:21 pm

Jognyilatkozat, figyelmeztetés

Felhívom minden látogató és felirat-letöltő figyelmét, hogy a D-Addicts.com fórumán fellelhető topikokban, illetve a http://www.yisanprojekt.hu oldalon ugyanolyan formában elérhető, .srt/.ass formátumú feliratokra az eddigiekhez hasonlóan TOVÁBBRA IS érvényben van a Creative Commons 2.5-ös, Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország (CC BY-NC-ND 2.5) licence. A feliratok e két forrásból való letöltése ráutaló magatartásnak és a fenti licencfeltételek automatikus elfogadásának minősül. A feliratok kizárólag .srt/.ass formátumban terjeszthetőek tovább, a fenti feltételekkel egybehangzóan.

A feliratok bármely, illetéktelen további felhasználása (ráégetés a kapcsolódó videóklipre, megosztása magyar vagy nemzetközi videómegosztó portálokon, pénz megfizetéséhez kötött megtekintés, stb.) ezen licencfeltételek megsértésének számít, melyek jogi következményeit a jogsértő cselekedetet végrehajtó személy köteles viselni. A feliratok szerzője elhatárolódik mindennemű felelősségrevonástól, mert munkáját a fenti licenc alapján szabadon és ingyenesen hozta létre, azért pénzt soha nem kért és nem is fogadott el, munkáját videómegosztó portálra sem ráégetett felirattal, sem anélkül soha fel nem töltötte.

SOHA NE FIZESS RAJONGÓI FELIRATÉRT!

Image

Cím: MOZU Season 1 ~ 百舌の叫ぶ夜 / MOZU Season 1 – Mozu no Sakebu Yoru
Angol cím: Mozu Season 1 – Shrike’s Shouting Night
Nemzetközi cím: Mozu Season 1
Magyar cím: Mozu – 1. évad – A gébics éji sikolya
Származás: Japán
Műfaj: akció, thriller
Gyártás éve: 2014
Premier: 2014. árpilis 10.
Csatorna: TBS
Epizódok száma: 10
Rendező: Hasumi Eiichiro
Producer: Watanabe Shinya, Inoue Mamoru, Morii Akira
Forgatókönyv: Osaka Go, Nishi Kosuke
Zene: Kanno Yugo

Eredeti regény: Osaka Go – Mozu no Sakebu Yoru (1986)


Előzetes:
#1: Trailer



Letöltési lehetőségek:

A magyar felirat a HD minőségű (720p), ADaoiL által kiadott videófájlokhoz illeszkedik, ahogy a fájlnév is mutatja.

Torrent:
- Avistaz (regisztrációhoz kötött, félcsillagos)
- Nyaa (nyílt)

Letöltős:
- KoreanDramaX

A sorozat filmzenei albuma: Letöltés



Magyar felirat/Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat/English subtitles: Miharu-Rush (Thank you for the excellent subtitles! :notworthy: )


Ismertető:

Japán fővárosában, a népszerű tokiói Ginza városrész egyik bevásárlóutcájában pokolgép robban. A terrortámadás megrázza a szigetországot, a Fővárosi Rendőrfőkapitányság és a Közbiztonsági Szolgálat pedig közös nyomozócsoportot hoz létre, hogy kiderítsék, kik állhattak a merénylet mögött.

Míg a két szerv dolgozói sorozatos, illetékességi vitákon marakodnak, a Közbiztonsági Szolgálat elit felügyelője, Kuraki Naotake (Nishijima Hidetoshi) a kezébe veszi a nyomozást, és a saját, nem hétköznapi módszereivel igyekszik felgöngyölíteni az ügyet. Saját felesége, Chihiro (Ishida Yuriko) is odaveszett a támadás során, ezért érintettsége miatt nem akarják őt hivatalosan bevonni a munkába. Kuraki azonban nem nyugszik, míg rá nem jön az igazságra.

Vele párhuzamosan kezd szintén kutakodni a Fővárosi Rendőrfőkapitányság 1. számú bűnügyi nyomozócsoportjának tagja, Osugi Ryota hadnagy (Kagawa Teruyuki), aki kotnyelességével és állhatatosságával feljebbvalói és kollégái idegeire megy. A Közbiztonsági Szolgálat egyik ügynöke, Akeboshi Miki őrmester (Maki Yoko) eközben egy titkos megbízás keretében a feltételezett robbantó, Shingai Kazuhiko (Ikematsu Sosuke) nyomába ered, aki a támadás során maga is megsérült, és amnéziája révén semmire sem emlékszik a történtekből.

A három rendőr és maga Shingai is igyekszik összerakni a kirakó darabkáit, és megfejteni, mi volt a robbanás valódi oka. A szálak a titokzatos Athena Security névre hallgató, biztonságtechnikai vállalathoz és annak vezető tanácsadójához, Higashi Kazuóhoz (Hasegawa Hiroki) vezetnek, ám még mögötte is olyan hatalmasok állnak, melyeknek szinte lehetetlen a nyomára bukkanni…


Szereposztás:

Nishijima Hidetoshi – Kuraki Naotake felügyelő (Közbiztonsági Szolgálat)
Kagawa Teruyuki – Osugi Ryota hadnagy (Fővárosi Rendőrfőkapitányság)
Maki Yoko – Akeboshi Miki őrmester (Közbiztonsági Szolgálat)

Ikematsu Sosuke – Shingai Kazuhiko (a bérgyilkos)
Sato Ruiki – gyermek Shingai Kazuhiko

Ishida Yuriko – Kuraki Chihiro (Kuraki felügyelő felesége)
Koizumi Aya – Kuraki Shizuku (Kuraki felügyelő lánya)

Horiuchi Keiko – Osugi Keiko (Osugi nyomozó felesége)
Sugisaki Hana – Osugi Megumi (Osugi nyomozó lánya)

Otozuki Kei – Akeboshi Kaori (Akeboshi őrmester húga)
Momone Shinokawa – Akeboshi Kurumi (Akeboshi őrmester unokahúga)
Kokoro Hirasawa – Akeboshi Anzu (Akeboshi őrmester unokahúga)

Toda Masahiro – Wakamatsu Tadahisa főfelügyelő (a Közbiztonsági Szolgálat 2. sz. részlegének vezetője)

Kohinata Fumiyo – Tsuki Shunsuke (az Országos Rendőrfőkapitányság rangidős főfelügyelője)

Namase Katsuhisa – Muroi Gen főigazgató (Közbiztonsági Szolgálat, Kuraki felettese)

Arimura Kasumi – Nakajima Ami (szabadúszó újságíró)

Ito Atsushi – Narumiya Keisuke (az őrbódé kockája, Osugi hadnagy barátja)

Sagawa Tetsuro – Morihara Kengo (a kabinetfőtitkár)

Tanaka Yoji – Kakehi Shunzo (szabadúszó író)

Someya Shota – Minami Takayuki (a robbantás videójának készítője)


Athena Security

Hasegawa Hiroki – Higashi Kazuo (vezető tanácsadó)
Yoshida Kotaro – Nakagami Jin (harcművészeti tanácsadó)
Taguchi Hiromasa – Akai Nobuteru


Egyéb szerepekben:

Okunuki Kaoru – Kurusu Toshitada
Tsurumi Shingo – Murase Tatsuomi
Abe Tsuyoshi – Muranishi Satoru
Shinagawa Toru – Terakado Mamoru



Magyarázatok, kiegészítések:

A megértés szempontjából néhány érdekességet kigyűjtöttem, melyre a felirat olvasása közben nem lett volna idő, és mely talán segít a történet megértésében, hisz az rendkívül összetett, és több szálon fut.

Közbiztonsági Szolgálat - a japán rendőrség nemzetbiztonsági fenyegetésekkel foglalkozó szakszolgálata. Sokszor az amerikai Szövetségi Nyomozóirodához (FBI) szokták hasonlítani, de a tevékenységi köre ennél sokkal szélesebb: "fizikai" és kiberterrorizmus megakadályozása, kémelhárítás, szekták és szélsőséges csoportosulások megfigyelése, stb.. Országszerte tevékenykedik, de Tokióban viszonylagos függetlenséggel bír a többezer fős állománya miatt.

Részlegei:
- Általános - vallási csoportosulások, szekták, háborúellenes és globalizáció-ellenes megmozdulások nyomonkövetése
- 1. sz. Közbiztonsági Részleg: szélsőbaloldali terrorizmussal foglalkozó szakág
- 2. sz. Közbiztonsági Részleg: szélsőbaloldali, radikális csoportosulásokkal foglalkozó szakág
- 3. sz. Közbiztonsági Részleg: szélsőjobboldali, radikális csoportosulásokkal foglalkozó szakág
- 4. sz. Közbiztonsági Részleg: adatkezelés (kiberterrorizmus)
- 1. sz. Külügyi Részleg: orosz, valamint a néhai kommunista keleti blokk országaival kapcsolatos kémelhárítási feladatok
- 2. sz. Külügyi Részleg: kínai és észak-koreai kémelhárítás
- 3. sz. Külügyi Részleg: közel-keleti kém- és terrorelhárítás
- Közbiztonsági Mobil Nyomozócsoport: a szakszolgálat hatáskörébe tartozó helyszínek vizsgálatával, beleértve tömegpusztító fegyverekkel és azokkal elkövetett bűncselekmények megoldásával foglalkozó bevetési egység (lásd CRISIS c. sorozat bővebb információkért)


kabinetfőtitkár: a kormány tagja, a kormány titkárságát vezető miniszter, egyben a kormány szóvivője is


Egyesült Vörös Hadsereg: a '70-es évek japán szélsőjobboldali, paramilitáris csoportosulása, mely 29 taggal rendelkezett. Több szervezet egybeolvadásából keletkezett, tagjai szélsőséges kommunista nézeteket vallottak. Közülük 14-et a saját elvtársaik lincseltek halálra, mert nem tartották őket eléggé "forradalmi lelkületűnek". Az áldozatokat vagy póznákhoz kötözték, és az időjárási körülmények végeztek velük, vagy bottal halálra verték, késekkel agyonszurkálták őket. Az 1. részben látható újságcikkek és felvételek nagy része a csoport bukásának és az azt követő időszaknak híreit mutatja be, a Nagano hegyvidékein lezajlott túszmentő akció után (Asama-Sansō incidens, 1972. február 19-28.).


A 300 millió jenes incidens: Japán történelmének legnagyobb pénzrablási esete. 1968. december 10.-én a Nihon Shintaku Ginko bank egy vállalati furgonjában közel 300 millió jent szállítottak, mely a Toshiba vállalat egyik gyárában dolgozó alkalmazottak bónusza volt. A Fuchu börtön melletti utcán egy motoros rendőr megállította őket azzal, hogy a bankjuk vezetőjének házát felrobbantottak, és hogy e szállítóautóba is bombát helyeztek el. A járműben utazók kiszálltak, míg a rendőr a furgon alá kúszott, hogy bombát keressen. Mikor füstöt láttak felszállni a kocsi alól, segítségért szaladtak be a börtönbe, de mire visszaértek, a rendőr elhajtott a furgonnal és vele együtt a pénzzel. Japán történelmének legkiterjedtebb nyomozása vette kezdetét, közel 110 000 gyanúsítottat vizsgáltak meg, és mintegy 170 000 rendőrtiszt dolgozott az ügyön. 7 év után hivatalosan is elévült az ügy, fél évszázaddal később azonban még mindig nem sikerült kideríteni, ki is volt a tettes.


A történethez szabadon kitalált nevek, projektek, műveletek:

Szaldóniai Köztársaság: fiktív állam a Közel-Keleten

Gurcsib Köztársaság: orosz anyanyelvű, fiktív állam Oroszországtól nyugatra és Japántól északra. A sorozatban filmes baki miatt kétféleképpen találkozunk vele (főként a 2. évadban): egy falferiaton "GURZIB" (ГУРЗИБ) látható, míg egy újságcikkben "GURUJIBU" olvasható, ami ennek a fonetikus japán átirata lenne. Én az előbbit kívántam megtartani.

GLARKE Alpha projekt: szigorúan titkos művelet, melyet a történetünk előtt 5 évvel hajtott végre a Közbiztonsági Szolgálat. Kuraki nyomozó folyamatosan értesül ennek részleteiről, de a projekttel kapcsolatos, teljes igazság a második évadra derül ki.

Dharma: megmagyarázhatatlan módon, országszerte az emberek álmában észlelt, égett arcú férfi képe, mely mögött tudatos befolyásolást, tömegpszichózisos kísérletet sejtenek hőseink. Részletei és a mögötte állók a Mozu mozifilmes befejezésében szerepelnek majd.

Parazita Hálózat: kiberterrorizmussal foglalkozó internetes csoportosulás. A tokiói robbantásban meghalt Kakehi feltételezhetően a tagja volt.

Az Anyatermészet Tudományos Társasága - vallási szekta, a 4. részben Osugi hadnagy és Kuraki felügyelő beszélgetésében látunk rá utalást. A szekta által követett felfogás, miszerint az emberiségnek is az apoptózis elvét kell követni (ami programozott sejthalált, a fölöslegessé vált sejt „öngyilkosságát” jelenti), volt az, ami miatt Isoda asszonyról azt hitték, hogy felelős volt gyermeke halálában. Hogy a vallási csoport kimosta az agyát, és emiatt hagyta, hogy a gyermek, melynek "létezése feleslegessé vált", magától meghaljon. Hogy tényleg így volt-e, a cselekményből már nem derül ki, de ez is jól mutatja, hogy a szekták és ilyen-olyan ideológiai csoportok mennyire mélyen gyökereznek a japán (és koreai) társadalomban, és milyen abszurd, káros elméletek mentén képesek tagjaik életét irányítani.



Magyar felirat:

1. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.10.25.

2. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.10.29.

3. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.11.02.

4. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.11.11.

5. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.11.13.

6. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.11.17.

7. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.11.24.

8. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.11.29.

9. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.12.03.

10. rész
Magyar felirat / Hungarian subtitles: Brigi
Angol felirat / English subtitles: Miharu-Rush
Felkerült: 2017.12.05.
Attachments
MOZU.Season.1.E01.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 1. rész HUN
(81.42 KiB) Downloaded 125 times
Last edited by brigichan on Sun Jan 21, 2018 6:05 pm, edited 16 times in total.
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby brigichan » Tue Oct 24, 2017 11:34 pm

Sziasztok!

Köszöntelek titeket következő sorozatfordításom, a Mozu első évadjának topikjában! :thumright:

Egy rendkívül érdekes és izgalmas történetet hoztam nektek, melyre már régóta készültem, és örülök, hogy most alkalmam nyílt arra, hogy elkezdhessek dolgozni rajta. A sorozat napjainkban játszódik ugyan, mégis körüllengi az eredeti regény keletkezési idejének, korának szelleme, melytől egy különös hangulatú, hidegháborús időket idéző, füstös kémtörténet kapunk. :fear: Számomra az általam idén látott sorozatok közül az egyik legmeghatározóbb volt, bízok benne, hogy nektek is tetszeni fog majd.

A sorozat nyelvezete nem egyszerű, fordítani sem könnyű, de szerencsére kiváló angol felirat készült hozzá, mellyel öröm dolgozni. Mindezek ellenére, ha hibát találtok, kérlek, arra ezúttal is hívjátok fel a figyelmemet! Hivatalosan nem tudok ugyan japánul, de hallás után sokat megértek már belőle, így gyakran inkább ahhoz illeszkedik a felirat, semmit az angolhoz. A segítségeteket és észrevételeiteket előre is köszönöm!

Jó szórakozást kívánok hozzá! :tv:
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

User avatar
Cseppke
Posts: 565
Joined: Tue Feb 21, 2012 10:53 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby Cseppke » Wed Oct 25, 2017 6:30 am

Kedves Brigi!

Bár nem igazán szoktam japán sorozatokat nézni, a trailer alapján most kivételt teszek. Nagyon kemény és izgalmas történetnek látszik. Azt még nem tudom, hogy Veled haladok-e, vagy inkább majd egyben nézem meg, de mindenképpen örülök, hogy láthatom a fordításoddal, és köszönöm szépen! :heart:

User avatar
UsagiYojimbo
Geinou Fansubber
Geinou Fansubber
Posts: 742
Joined: Thu Feb 28, 2008 11:04 pm
Location: Debrecen, Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby UsagiYojimbo » Thu Oct 26, 2017 3:59 am

Arigatō!
ÁzsiaiFeliratok.hu | AvistaZ (AsiaTorrents) meghívók | MDL.info

Kata58
Posts: 1077
Joined: Sun Jul 26, 2015 8:00 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby Kata58 » Thu Oct 26, 2017 6:59 am

Hú ez még a Crisisnél is keményebb lesz! Köszönet, hogy felvállaltad a fordítását! Én láttam már egy két japán krimit, és bizony nagyon kemény eszközökhöz tudnak nyúlni. Nagyon várom a Bitter Blood folytatását is..már nagyon hosszú ideje áll az is. Ahol az apa és fia is rendőr. :D
Kedves Brigi, sok kitartás, időt és jó egészséget az új projekthez!az Biztos hogy nem gyerekbarát ez a sorozat sem, úgyhogy majd csak késő este fogom tudni megnézni a részeket. :P . Remélem Másoknak is tetszeni fog ez a sorozat még olyannak is, aki most kezd bele a japán krimibe! :D :wub: :thumleft:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby brigichan » Thu Oct 26, 2017 1:21 pm

Sziasztok!

Nagyon szívesen, és megköszönöm, ha velem tartotok! Remélem, hamarosan tudom hozni a következő részt!

:tv:
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby engel1129 » Fri Oct 27, 2017 5:48 pm

Hálásan köszönöm a sorozat fordítását! :thumright:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1 of 10)

Postby brigichan » Sun Oct 29, 2017 6:13 pm

Sziasztok!

Nincs mit, Engel1129! :thumright:

Meghoztam a 2. részt! :rambo:

Shingai folytatja a kutatást elveszett emlékei és a testvére után, szerencsétlennek kb. mindegyik részben szanaszét verik a fejét... :goggle: Kuraki is folytatja a maga kis nyomozását, és bosszantóan ellenségei képébe mászik. :mrgreen: Osugi egy lépéssel le van egyelőre maradva, de nemsokára ő is felzárkózik. :wink:

Feltettem a letöltések közé a sorozat filmzenei albumát is, ám felesleges olyan tartalmas és sokszínű OST-t várni, mint a koreai sorozatoknál, sajnos nagyon egysíkú, nyugalmat megzavaró és csikorgásokkal, egyéb hanghatásokkal színezett zene csupán. Kevés benne a ténylegesen többször hallgatható melódia. :pale:

Jó szórakozást kívánok! :tv:
Attachments
MOZU.Season.1.E02.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 2. rész HUN
(37.28 KiB) Downloaded 89 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-2 of 10)

Postby engel1129 » Tue Oct 31, 2017 4:52 pm

Köszönöm szépen a 2. részt is! :wub:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-2 of 10)

Postby brigichan » Thu Nov 02, 2017 9:45 am

Nagyon szívesen!

Megérkezett a 3. rész is! Nakajima újságírónő kutakodni kezd Shingai családjának múltjában, bár egyelőre nem sokat tudunk meg belőle. A házuk állapota azért sok mindent elmond... Az Athena Security is mozgásba lendül, és a sorozat egyik legérdekesebb (és egyben legbetegebb) karaktere, Nakagami kezébe is veszi a dolgokat. :rambo: :fear:

Jó szórakozást! :tv:
Attachments
MOZU.Season.1.E03.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 3. rész HUN
(34.24 KiB) Downloaded 86 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-3 of 10)

Postby engel1129 » Fri Nov 03, 2017 4:44 pm

Nagyon szépen köszönöm a 3. rész feliratát/fordítását, igazán jó ez a sorozat, kíváncsi vagyok, hogy mi vagy ki áll az egész ügy mögött.

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-3 of 10)

Postby brigichan » Sat Nov 11, 2017 12:48 pm

Igazán nincs mit!

Kis kihagyással, de megérkezett a 4. rész is. Egy szövetség van kialakulóban karaktereink között, és bepillantást nyerhetünk Osugi hadnagy családjának diszfunkcionális életébe is. A következő részektől kezdve nem mindennapi, látványos akciójelenetek várnak ránk, azokhoz is és ehhez is jó szórakozást kívánok! :tv:
Attachments
MOZU.Season.1.E04.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 4. rész HUN
(44.57 KiB) Downloaded 80 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-4 of 10)

Postby engel1129 » Sat Nov 11, 2017 7:07 pm

Ezer hála az újabb részért! :w00t:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-4 of 10)

Postby brigichan » Mon Nov 13, 2017 6:55 pm

Nagyon szívesen!

Megérkezett az 5. rész is. Akcióra fel! :fear: :rambo:
Attachments
MOZU.Season.1.E05.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 5. rész HUN
(32.34 KiB) Downloaded 81 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

Kata58
Posts: 1077
Joined: Sun Jul 26, 2015 8:00 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-5 of 10)

Postby Kata58 » Tue Nov 14, 2017 8:28 am

szia Brigi! Köszönettel vittem a 4-5. rész fordítását! :D :wub: :thumleft: :thumleft:

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-5 of 10)

Postby engel1129 » Thu Nov 16, 2017 5:20 pm

Köszönöm szépen az újabb részt! :notworthy:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-5 of 10)

Postby brigichan » Fri Nov 17, 2017 6:55 pm

Sziasztok!

Nincs mit, nagyon szívesen!

Meghoztam nektek a 6. részt a sorozatból, mely az egyik abszolút kedvencem, és legalább olyan grandiózus, mint a CRISIS szektamentős, akciódús epizódja volt (és aki azt látta, szerintem tudja, miről beszélek :wink: ).

Egy lassú tempójú, drámai felvezetéssel hőseink szép lassan összerakják a kirakó darabkáit, hogy mi is történ(hetet)t a robbantás napján, Shingai emlékei is visszatérnek, és megismerjük a testvérpár tragikus gyermekkorának egy szeletét. Majd olyan brutális hentelés következik, hogy csak na. :goggle: :fear: :rambo:

Meg kell mondanom, a Shingait alakító Ikematsu Sosuke egészen lehengerlő a pszichopata szerepében, de nem csak az ő alakítása, hanem az egész epizód vágása és operatőri munkája fantasztikus. Ahogy a fény-árnyék játéka, a kinti mennydörgés és eső, valamint a lepusztult kórházbeli hajsza fokozza a nézőben a feszültséget... Egészen káprázatos. Milyen kiválóan egészíti ez ki Kuraki felügyelő monológját minden epizód elején... "amit itt látunk, csak az igazság töredéke..."

És hát na. :mrgreen: Shingai:

Image

(Hihetetlen amúgy, hogy ezen a képen mennyire hasonlít a fiatal koreai színészre, Yeo Jingoora. :goggle: )


Aki kíváncsi rá, merre indul tovább innen a történet, tartson velem a hátralévő, négy epizódban is! :tv:

Jó szórakozást és hétvégét kívánok! :dance:
Attachments
MOZU.Season.1.E06.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 6. rész HUN
(29.11 KiB) Downloaded 83 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

Kata58
Posts: 1077
Joined: Sun Jul 26, 2015 8:00 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-6 of 10)

Postby Kata58 » Fri Nov 17, 2017 7:03 pm

Köszönettel vittem a 6. részt is, Kellemes hétvégét is egyben! :lol :wub: :thumleft:

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-6 of 10)

Postby engel1129 » Sun Nov 19, 2017 1:06 pm

Nagyon jó rész volt, az már biztos! Remélem, a hátralévő 4 is ilyen pörgősre sikeredett. Nagy örömöt szereztél nekem a gyors fordítással, köszönöm! :thumleft:

Agacska
Posts: 902
Joined: Sun Dec 11, 2011 9:16 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-6 of 10)

Postby Agacska » Thu Nov 23, 2017 7:38 am

Nagyon köszönöm a 6. rész feliratát.

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-6 of 10)

Postby brigichan » Fri Nov 24, 2017 12:28 pm

Sziasztok!

Nagyon szívesen! Elérkeztünk a 7.részhez, mely kicsit lelkizősebb ugyan, amolyan vihar előtti csend, ám megdöbbentő titkokra derül benne fény.

Osugi hadnagy veszélyes játékba kezd Tsuki főfelügyelővel, hogy előcsalogassák a sötétben megbúvó gonoszt, Shingai pedig a veszteségével próbál megbirkózni, amit Kazuhiko halála jelent számára.

Ez a pillanat különösen megható:

Image

Tudom, gyilkos karaktert nem igazán helyénvaló sajnálni, mert rászolgált a büntetésére. De ott motoszkál az emberben a kérdés, hogy ha az ikrek apja nem lett volna egy olyan beteg állat (és nem bánt volna úgy a tulajdon kisfiával, ahogy), akkor vajon Hiromi ugyanilyen gyilkos hajlamokat mutatott volna, vagy akkor normális emberként nőtt volna-e fel...


Jó szórakozást! :tv:
Attachments
MOZU.Season.1.E07.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 7. rész HUN
(37.19 KiB) Downloaded 78 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-7 of 10)

Postby brigichan » Wed Nov 29, 2017 4:45 pm

Sziasztok!

Megérkeztünk a 8. részhez is, mely lassan felvezeti a finálét, és bemutatja, hogy ebben a (kém)szakmában nincs barátság, mindenki csak játékszer a másik számára, egy feláldozható bábó valaki "hatalmasabb" céljai érdekében... :glare:

Jó szórakozást ehhez is!
Attachments
MOZU.Season.1.E08.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 8. rész HUN
(40.74 KiB) Downloaded 76 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-8 of 10)

Postby engel1129 » Wed Nov 29, 2017 4:50 pm

Ezer köszönet a 7. és a 8. részért! :notworthy:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-8 of 10)

Postby brigichan » Sun Dec 03, 2017 11:11 am

Nincs mit!

Meghoztam a 9. részt, melyben számos, nagyon érdekes dolog történik, és rengeteg a burkolt utalás, melyhez talán némi magyarázat szükséges, ezért ezeket spoiler mögé teszem.

Higashi Omelas városáról beszél Kurakinak, és annak utópiáját próbálja összehasonlítani jelen korunk társadalmával: mely tud ugyan a mocsokról, ami a szemünk elől elrejtve létezik, de nem akarunk tudomást venni róla, mert akkor nyugodt mindennapjaink véget érnének. Az analógia Ursula K. Le Guin 1973-as, "Akik elhagyták Omelast" (The Ones Who Walk Away from Omelas) novelláján alapszik, melynek magyar fordítása először a Galaktika 30. számában jelent meg (az érdeklődőknek feltöltöttem a magazint). Higashi szerint a Közbiztonsági Szolgálat, mint amolyan titkosszolgálati szerv ugyanazt a szerepet tölti be, mint Omelasban a szenvedő gyermeket őrző őrök: nem szabad hagyniuk, hogy a "gonosz" kiszabaduljon. A novellában Omelas minden lakosa tudott a szenvedő gyermekről, kötelező volt mindenkinek megismerni a létezését, és sokak igazságérzetét bántotta is, hogy ilyesmi a városukban megtörténhet. Azonban:

"De ahogy múlik az idő, lassan rájönnek, hogy még ha ki is engednék a gyereket, nem sokat jelentene neki a szabadság: az ennivaló és a meleg halvány kis örömét, ez kétségtelen, de többet aligha. Túlságosan megalázott és ostoba ahhoz, hogy megismerje az igazi örömet. Túlságosan sokáig félt ahhoz; hogy valaha is félelem nélkül éljen. Túlságosan hozzászokott a durvasághoz, semhogy értékelni tudja az emberi bánásmódot. Ennyi idő után talán valóban boldogtalan lenne, ha nem vennék körül védőn a falak, a sötétség és az ürülék, amelyben ülhet. A keserű igazságtalanság felett ontott könnyek kezdenek felszáradni, mikor fokozatosan felfogják és elfogadják a realitás szörnyű igazságát."

Vagyis belátták, hogy jobb ebben a viszonylagos tudatlanságban megmaradni. Akadtak azonban mégis néhányan, akik, miután szembesültek a valósággal, képtelenek voltak ezt tovább csinálni. Tenni ők se tettek semmit, egyszerűen csak úgy döntöttek, hogy kilépnek a társadalomból, elhagyják Omelas városát (ahogy a cím is mutatja), és megindulnak a sötét bizonytalanságba:

"Olykor egy fiatat fiú vagy lány, aki elmegy megnézni a gyereket, nem megy haza könnyeket ontani vagy dühöngeni; nem, egyáltalán nem megy haza. Néha még egy-egy idősebb felnőtt férfi vagy nő is elszótlanodik néhány napra. Azután elmennek hazulról. Ezek az emberek kimennek az utcára, és egyedül mennek végig rajta. Csak mennek, és a csodaszép kapukon át egyenesen kimennek Omelas városából."

[...]

"Elhagyják Omelast, mennek előre, bele a sötétségbe, és nem térnek vissza. A hely, amely felé tartanak, még elképzelhetetlenebb számukra, mint a boldogság városa. Egyáltalán nem tudom leírni. Lehet, hogy nem is létezik. De úgy tűnik, tudják, hová mennek – ők, akik elhagyják Omelast."

Higashi ugyanerre az útra lépett, a rész végén ő is úgy fogalmaz, hogy "elhagyja Omelast", azaz magára hagyja az utópiát. A cselekvésképtelen omelasbeliekkel szemben azonban ő még mozgásba lendít valamit: ő kiengedi a raboskodó gyermeket (Shingai), mely egyet jelent azzal, hogy a pusztulás felemészti az utópiát, jelen esetben Japánt. Japán politikai és diplomáciai hozzáállását gyakran érte kritika a nemzetközi sajtóban, hogy túlságosan passzívak és cselekvésképtelenek - talán ezért is akarja Morihara és Muroi megváltoztatni a belső berendezkedés rendszerét, kérdés az, hogy ehhez a megfelelő módszert választották-e...

De miért is ilyen fontos és félelmetes Morihara és az ő pozíciója? Ő tölti ugye be a kabinetfőtitkár szerepét, mely messze nem csupán kormányszóvivői állás. Nemzeti krízishelyzet esetén az ő feladata koordinálni a minisztériumok és ügynökségek munkáját, így egy válsághelyzet esetén különösen nagy hatalom összpontosulhat e tisztség viselőjének birtokában.

A rendőri vezetők ebédje során, mikor Morihara megjelenik, még csak meg sem próbálja leplezni a figyelmeztetést, mellyel felszólítja a megjelenteket, hogy ne sertepertéljenek körülötte, ha nem akarják megütni a bokájukat. Tsuki azonban nem retten meg tőle. MIkor Morihara arra kíváncsi, szereti-e a baseballt, Tsuki kérdéssel felel: Kedveli-e a kabinetfőtitkár úr a Giants csapatát? A kérdés burkolt odaszúrás az ellenfélnek: a Yomiuri Giants tokiói baseball csapatára tett utalás egyben célzás Morihara korruptságára. A Giants csapata és vezetése ugyanis a híresztelések szerint gyakran tisztességtelen módszerekkel (pl. megvesztegetés) igyekszik új, tehetséges játékosokat és edzőket toborozni, továbbá gyakran élnek a japán baseball-szövetségben élvezett kapcsolataikkal, hogy az számukra kedvező döntéseket hozzon. Azaz Tsuki kérdése, miszerint szereti-e Morihara a Giants csapatát, valójában arra kérdezett rá, hogy kedveli-e Morihara a korrupciót, mint módszert. :goggle:


Ebben a részben is kiváló filmes megoldásokkal (az ebéd körkörös felvételei) és operatőri munkával találkozhattunk, mely szemet gyönyörködtető látvány, legalábbis számomra.

Image

Image

Image


Jó szórakozást kívánok az epizódhoz, a befejezés a jövő héten érkezik. :tv:
Attachments
MOZU.Season.1.E09.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 9. rész HUN
(34.98 KiB) Downloaded 78 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-9 of 10)

Postby engel1129 » Sun Dec 03, 2017 12:16 pm

Köszönöm szépen a 9. rész fordítását! :thumleft:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Ep 1-9 of 10)

Postby brigichan » Tue Dec 05, 2017 1:00 pm

Ismét csak nagyon szívesen, Engel! :thumright:

Elérkeztünk a befejező részhez, mely igazán látványos és nagyszabású fináléra sikerült. Vajon hőseinknek sikerül együttműködve megakadályozni a terrortámadást? :fear: :rambo:

Megmondom őszintén, hiányozni fog kicsit a sorozat, mert lebilincselő volt számomra a karakterekkel együtt végigkövetni a kibontakozó összeesküvést, és nagyon tetszett, hogy a néző rajtuk keresztül tudta meg szépen az igazságot. Jó volt látni a fejlődésüket is: a kicsit lassú és örök pesszimista Osugi hadnagy a végére egész furfangos lett és kezdte átlátni a dolgokat, megőrizve azt a régi vágású zsaru-jellemet, aminek tántoríthatatlanságát köszönhette. Akeboshi őrmerster is kezdi levedleni azt a páncélt, ami az apja eltűnése óta körülzárta a szívét. És Kuraki felügyelő is megtudja az igazságot (vagy legalábbis annak immár egy nagyobb szeletét) a feleségével kapcsolatban.

És végre láthatjuk őt mosolyogni is. :mrgreen:

Image


Szerintem nem mehetünk el úgy a sorozat mellett, hogy a Shingait alakító színész kiváló munkáját ne említenénk: pszichopata figurája ellenére egy nagyon is tragikus sorsú, szomorú karaktert sikerült megformálnia.

És szép, ahogy elbúcsúzunk tőle.

Image


Remélem, tetszett nektek a sorozat, és köszönöm, hogy velem tartottatok, még ha nem is néztétek olyan sokan! A 2. évadnál, utána pedig a történetet lezáró mozifilmnél újra találkozunk! :thumright:

Jó szórakozást! :tv:
Attachments
MOZU.Season.1.E10.END.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL-magyar.srt
Mozu - 1. évad - A gébics éji sikolya - 10. rész HUN
(28.75 KiB) Downloaded 71 times
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

engel1129
Posts: 108
Joined: Sat Jan 16, 2016 8:33 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby engel1129 » Tue Dec 05, 2017 5:12 pm

Kedves Brigi! Én személy szerint nagyon örültem, amikor megláttam, hogy fordítod ezt a sorozatot, hálás is vagyok érte. A 2. évadra és a filmre is tuti veled tartok! :wub:

Kata58
Posts: 1077
Joined: Sun Jul 26, 2015 8:00 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Kata58 » Wed Dec 06, 2017 5:32 am

Szia Brigi! Vittem a befejező részeket, kicsit lemaradtam a sorozattal, de nem az érdektelenség miatt! Úgy éreztem ezt jobb ha akkor nézem amikor teljesen egyedül lehetek és fejhallgatón keresztül nézem, Így voltam a Voichevel, is, van egy határ amit nem szívesen veszem ha Samu látja és hallja! Megjegyezem a Voihcenel voltak olyan effektusok, amit tényleg csak így lehetett hallani, fokozandó a sorozat nem mindennapiságát! Love Me, If You Dare is egy ilyen történet...rongyosra néztem azt is! Jövök majd referálni, addig is kellemes készülődést a karácsonyra! :D :lol :wub: :thumleft:

Agacska
Posts: 902
Joined: Sun Dec 11, 2011 9:16 pm

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Agacska » Sun Dec 10, 2017 8:51 pm

Nagyon köszönöm a sorozat fordítását.

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby brigichan » Fri Dec 22, 2017 9:13 am

Sziasztok!

Igazán nincs mit, örültem, hogy velem tartottatok!

Elkészült a folytatás, azaz a 2. évad első része, melyet itt találhattok majd: LINK.
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

User avatar
Ircsi
Posts: 577
Joined: Thu Sep 22, 2016 10:14 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Ircsi » Tue Jan 09, 2018 7:21 am

Szia Brigi!
Köszönöm szépen az első két részt!
:notworthy: :notworthy: :notworthy:
Sajna nem tudtam időben elkezdeni, de remélem a 2. szezon felére beérem a csapatot.

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby brigichan » Tue Jan 09, 2018 7:04 pm

Szia Ircsi!

Örülök, hogy becsatlakoztál ebbe a remek történetbe! Olyasféle, ami neked is biztosan tetszeni fog! :mrgreen:
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

Ido11
Posts: 354
Joined: Mon Jan 19, 2015 9:38 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Ido11 » Sun Jan 14, 2018 2:25 am

Szia Brigi!
Végre sikerült letöltenem és meg is néznem.
Nagyon szépen köszön a feliratot. Nagyon jó, igényes felirat, érezhető rajta, hogy nagy kedvvel csináltad.
Külön köszönöm a háttérinformációkat.
Ami a sorozatot illeti, vegyesek az érzelmeim. Voltak benne hatásvadász elemek, amik engem inkább zavartak, mintsem előbbre vitték volna a cselekményt. Különösen a végén szegény Shingai, ahogy felnyársalta a földgömb tengelye, az még elmegy,de hogyan került le onnan?
Az operatőri munka nagyon jó volt. a fények és árnyékok, a megvilágítás mesteri.
A 2. szezont nem tudom megnézni, mert nem találtam letöltési lehetőséget, de a mozi megvan és nagyon várom a feliratát :wub:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby brigichan » Sun Jan 14, 2018 9:30 am

Köszönöm szépen, Ido11! :thumright:

Igazad van, azt nehéz elképzelni, hogy Shingai le tudott mászni a gömbről. Talán nem is a hogyan, hanem a miért a fontos volt abban a jelenetben: hogy olyan mélyen gyökerezik benne a bosszú, hogy fájdalmat nem kímélve még erre is képes volt, csak hogy befejezhesse, amit elkezdett.

A 2. szezonhoz annak a topikjába tettem fel avistazos és nyaa-s torrent letöltést, azokat megnéztem, és most van is seeder mindkettőnél. Vagy te nem szereted a torrentes letöltést?
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

Ido11
Posts: 354
Joined: Mon Jan 19, 2015 9:38 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Ido11 » Sun Jan 14, 2018 9:52 am

Láttam, hogy kínáltad a torrentes letöltést, de egyfelől nem szeretem ezt a letöltést,mert nem bízom benne, másfelől mobil internetem van és nincs álladóan bekapcsolva.
Nem probléma. Legtöbbször megtalálom, ami kell, amit meg nem találok, arról könnyű szívvel lemondok
:-( :-)

User avatar
Ircsi
Posts: 577
Joined: Thu Sep 22, 2016 10:14 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Ircsi » Sun Jan 14, 2018 3:20 pm

Szia Brigi!
Köszönöm szépen a sorit, megnéztem az első szezont, nagyon sok dolog kavarog bennem, így a vége után. Azonnal folytattam volna a második sorival, de sajna én sem találtam még nem torrentes letöltési lehetőséget hozzá. Nem adom fel, még kutakodok. Ha leülepedtek a dolgok bennem, megírom.
Van bennem is sok-sok kérdőjel, de összességében tetszett a probléma, amit boncolgatott. Erősen rokonítható a CRISISsel, a Signallal stb. Egyfelől kevésbé kiforrott, másfelől szebben, olykor művészien fényképezett, amitől még szubjektívebb, sejtelmesebb, kifejezőbb a hangulata, mint a többi, hasonló témájú elődjének.
:notworthy: :notworthy: :notworthy:

User avatar
brigichan
Fansubber
Fansubber
Posts: 1454
Joined: Mon Jan 05, 2009 6:17 pm
Location: Hungary
Contact:

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby brigichan » Sat Jan 20, 2018 7:35 pm

A doramax oldalán néztétek, jók a linkek?

http://doramax264.com/23320/mozu-season-2-maboroshi-no-tsubasa-j-drama-2014/


Hátha onnan sikerül letölteni. Kiteszem a másik topikban is.
Folyamatban: Live [72%], Voice (OCN) - Season 2 [8%]
Tervezettek: -
Befejezettek: http://www.yisanprojekt.hu/

User avatar
Ircsi
Posts: 577
Joined: Thu Sep 22, 2016 10:14 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Ircsi » Thu Jan 25, 2018 12:18 pm

Szia Brigi!
Az említett oldalon nem élnek a lehetőségek, pedig általában az ott megadottak jók.
Végül a dramanice-ról tudtam elérni a második szezon első részét. Kicsit gáz angol és magyar felirattal együtt, de az első évadban is volt két ilyen részem. Remélem a többit is sikerül begyűjtenem. Este újrázom az elejét, mert tömény info az egész, nem ebéd közben fogyasztandó... Majd jelentkezem. Már furdal a kíváncsiság :D

Ido11
Posts: 354
Joined: Mon Jan 19, 2015 9:38 am

Re: Mozu - Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)

Postby Ido11 » Thu Jan 25, 2018 4:32 pm

Ircsi wrote:Szia Brigi!
Az említett oldalon nem élnek a lehetőségek, pedig általában az ott megadottak jók.
Végül a dramanice-ról tudtam elérni a második szezon első részét. Kicsit gáz angol és magyar felirattal együtt, de az első évadban is volt két ilyen részem. Remélem a többit is sikerül begyűjtenem. Este újrázom az elejét, mert tömény info az egész, nem ebéd közben fogyasztandó... Majd jelentkezem. Már furdal a kíváncsiság :D


Szia.
Én a doramax-ról töltöttem le, igaz hogy csak a 3. résztől. Az Uptobox él, de csak óránként egyet enged, mert nem regisztráltam. A többit nem emlékszem már honnan szedtem.


Who is online

Users browsing this forum: railise and 9 guests