Search found 32 matches

by acEITe
Fri Mar 27, 2015 12:00 pm
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

Re: Oshin [Eng Subs] (ep126 of 297)

:salut: Thanks for the hard work. Glad to see you're still continuing the sub. :-)
by acEITe
Fri Jan 10, 2014 2:08 am
Forum: Archived Comments
Topic: Oshin 271-297 END (DVDrip 480p x264 AC3) [JPN-THA]
Replies: 3
Views: 1691

Congrats on completing the uploading process! :D . May you do the same with the subbing project also.
Wish you a Happy New Year!! :)
by acEITe
Sat Sep 07, 2013 6:16 am
Forum: Archived Comments
Topic: Oshin 001-036 (DVDrip 480p x264 AC3) [JPN-THA]
Replies: 12
Views: 3376

The quality didn't turn out as good as I hoped it would. It certainly isn't bad though. Just your run of the mill DVDrip. But I do think it's the best (and could be the only) RAW version out there at the moment. So Enjoy! Hopefully someone would be kind enough to upload a better quality rip in the f...
by acEITe
Sat Aug 17, 2013 2:00 pm
Forum: Tech Support
Topic: Splitting Mkv Video + Vobsubs
Replies: 1
Views: 967

Splitting Mkv Video + Vobsubs

I'm trying to splitt a mkv file, and need to do that accurate to given times. Are there any software that can do this and splitt the vobsubs also. Tried avidemux and SolveigMM Video Splitter but they don't support vobsubs :scratch: . Any help would be appreciated. :notworthy: Info of file I'm trying...
by acEITe
Mon Apr 22, 2013 3:24 am
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

seems like it
by acEITe
Sun Apr 21, 2013 6:51 pm
Forum: Tech Support
Topic: Voice change software for Dubbing?
Replies: 0
Views: 1015

Voice change software for Dubbing?

I'm looking for a software that can analyze a voice and change the voice of another audio file to that exact same voice. This is what I basically want it to do. 1. Analyze voices from an audio/video file format any other input method . Eg:- Voice A 2. Change the voice of another audio file (Voice B)...
by acEITe
Sun Apr 21, 2013 12:46 pm
Forum: Archived Comments
Topic: Oshin 004-006 EngSub
Replies: 14
Views: 3848

thanks!
by acEITe
Fri Apr 19, 2013 6:36 pm
Forum: Fansubbing
Topic: [Request]Transcribers for Jap SUB>SRT Conversion [Oshin]
Replies: 1
Views: 1790

[Request]Transcribers for Jap SUB>SRT Conversion [Oshin]

I'm downloading the Oshin DVD set from ADC. I'll be uploading the DVDRip by the end of June hopefully. There're not the original Japanese version sadly. But hopefully they'll provide better raws than the ones already available, for others to make subtitles. Until a better version turns up. They have...
by acEITe
Fri Apr 12, 2013 4:01 pm
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

If I'm not mistaken she's taking the subs from the files uploaded by Avallach and timing/ transcribing (not sure which term, I'm not familiar with this stuff) them to videos with chinese hard subs which are RMVB files. Since the files are RMVB I doubt they have better video quality. And since the vi...
by acEITe
Fri Apr 12, 2013 6:22 am
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

Is there a point in transcribing for a video that already has hardsubs? :S
by acEITe
Fri Apr 12, 2013 5:56 am
Forum: Archived Comments
Topic: Oshin 001-003 EngSub
Replies: 20
Views: 6768

Thank you very much! :D
The TVrip looks better than the DVD if I'm not mistaken. :blink Let's download and see.
Edit: just my imagination
by acEITe
Thu Mar 28, 2013 5:53 am
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

Hopefully someone will do it. It would be a easy way to get the subs
by acEITe
Thu Mar 28, 2013 5:12 am
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

Is that a website of a channel?
or are they something similar to crunchy roll or hulu?
by acEITe
Thu Mar 28, 2013 4:32 am
Forum: Subtitles
Topic: Oshin [Eng Subs] (ep1-230 of 297)
Replies: 363
Views: 105941

Re: Oshin [ENG Subs] (6 of 297) [DROPPED]

Title: おしん Title (romaji): Oshin 2012.07.19 - Announcement We have decided to drop Oshin since we feel we can't do it justice. We have RAWs for ep 1-90 with Chinese & Japanese subtitles (when played in VLC media player), if someone/some group is interesting in picking it up...
by acEITe
Thu May 24, 2012 4:21 pm
Forum: Japanese Culture & Entertainment
Topic: Oshin classic japanese dorama
Replies: 49
Views: 30065

MKV format, Japanese audio, no subtitles. Hmmm... these batch may be from the CS capture during the NHK re-runs. :scratch: I suppose the resolution and audio are of a better quality compared to the dual audio? Audio yes, but I think the video of karla_gemi's files are better because of the aspect r...
by acEITe
Thu May 24, 2012 4:16 pm
Forum: Japanese Culture & Entertainment
Topic: Oshin classic japanese dorama
Replies: 49
Views: 30065

Try copy pasting the MF links to the address bar. I'm going to sub the files not just the timing. If someone want to edit those subs and make a real translation of the dialogues they're more than welcome to do so. I contacted karla_gemi via her groups blog. She said she'll upload the files but I'll...
by acEITe
Wed May 23, 2012 9:19 am
Forum: Japanese Culture & Entertainment
Topic: Oshin classic japanese dorama
Replies: 49
Views: 30065

Try copy pasting the MF links to the address bar. I'm going to sub the files not just the timing. If someone want to edit those subs and make a real translation of the dialogues they're more than welcome to do so. I contacted karla_gemi via her groups blog. She said she'll upload the files but I'll ...
by acEITe
Wed May 23, 2012 8:29 am
Forum: Japanese Culture & Entertainment
Topic: Oshin classic japanese dorama
Replies: 49
Views: 30065

And Keiko1981 was kind enough to download the raws for the first 16 episodes and share the links with me. I'll definitely go through this project from beginning to end. But to do that I need the raws. Where can I make a thread requesting raws? :unsure: I have yet to see any clean-cut raws available...
by acEITe
Wed May 23, 2012 6:25 am
Forum: Japanese Culture & Entertainment
Topic: Oshin classic japanese dorama
Replies: 49
Views: 30065

I'm hoping to sub oshin based on the local dub version that's going to air soon. I know it isn't much but it's better than nothing imo.Oshin is going to air starting from 25th of May. It will be telecast five days every week (Monday to Friday) from 6.30pm to 7.30pm. That's one hour of air time. Eith...
by acEITe
Wed May 23, 2012 5:19 am
Forum: Japanese Culture & Entertainment
Topic: Oshin classic japanese dorama
Replies: 49
Views: 30065

I think the CHN-JPN are with hardsubbed Chinese subtitles (the files in RMVB format). I'm trying to download the RAWs (in MKV format) 640x480 from Perfect Dark, but I can't find all the episodes. Chinese softsubs: http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_57948.htm Thanks for the link. Appreciate it...
by acEITe
Tue May 22, 2012 8:08 am
Forum: Fansubbing
Topic: OSHIN English subs -- let's talk...
Replies: 1
Views: 3029

Sent you a pm. Hope you could help me. :)
by acEITe
Tue May 22, 2012 6:13 am
Forum: Fansubbing
Topic: Making subtitles based on a dub?
Replies: 4
Views: 1469

Thanks for the reply :)
by acEITe
Tue May 22, 2012 4:03 am
Forum: Fansubbing
Topic: Making subtitles based on a dub?
Replies: 4
Views: 1469

at least a yes or no answer would suffice.
by acEITe
Mon May 21, 2012 5:04 am
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

I'm using XP 32bit. :(
by acEITe
Mon May 21, 2012 4:37 am
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

This is what happens when I try to download. I click the normal download button here. http://img28.imageshack.us/img28/4981/64101523.jpg Then I get a window like this. http://img42.imageshack.us/img42/1811/92025460.jpg I click yes, and some files or some kind of update start downloading. When it rea...
by acEITe
Sun May 20, 2012 4:37 pm
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

it goes through some update when I press the download button on the browser. Then around 50% it gives a error 104 and ctashes. :(
by acEITe
Sun May 20, 2012 4:26 pm
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

I'm having a problem with with the clubbox software. It crashes midway from what looks like an update. The program crashes just after it opens.
by acEITe
Sun May 20, 2012 3:51 pm
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

joined. going to download. :)
by acEITe
Sun May 20, 2012 3:21 pm
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

Can you tell me what clubbox I need to join to download these files?

Code: Select all

http://boxfile.co.kr/search.php?qstr=%AA%AA%AA%B7%AA%F3&x=17&y=25
And how to join?
by acEITe
Sun May 20, 2012 3:02 pm
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

forgot my pass link lead to something that asks for a social security number. so made a new account. don't know if its against the rules though.Currently logged in with it. What is Secondrive? How do I install it?(forgive my noobness) Thanks for the tutorial Ethlenn!! otherwise wouldn't of have been...
by acEITe
Sun May 20, 2012 1:51 pm
Forum: Korean Culture & Entertainment
Topic: The Official Clubbox Thread (Read 1st Post For Help!)
Replies: 4299
Views: 1501357

Finally managed to register in clubbox. But it gives me an password incorrect error when trying to log in. Im sure the pass is right. Anyway to fix this? :(
by acEITe
Sat May 19, 2012 2:51 pm
Forum: Fansubbing
Topic: Making subtitles based on a dub?
Replies: 4
Views: 1469

Making subtitles based on a dub?

If I was to make a subtitle based on dub will it be considered ok as a subtitle? The dub is pretty faithful to the original version I think.
Thinking of subbing oshin that way. It's going to re air in my local language from the end of this month.