Search found 5059 matches

by gilnis
Fri Jan 12, 2018 7:16 pm
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (22 of 32)

Az én véleményem szerint nem ötletszegény, de persze mindenkinek más az ízlése. Ji Ah előtte tudatosan elrejtette a nyakláncot, de a végén nem számított rá, hogy újra felbukkan a srác, ezért volt látható, ezért tűnt fel neki. Persze enélkül is haladhatott volna tovább a történet, vagy más konfliktu...
by gilnis
Fri Jan 12, 2018 10:11 am
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (22 of 32)

Tudom, olvastalak. Pont amiatt szóltam hozzá. Minden erejükkel próbálták magyarázni a magyarázhatatlant, elhitetni velünk, hogy ő ilyen vak, hogy a nyilvánvaló sem tűnik fel neki. Amit felhoztál kis dolog, de az is ezt erősíti. Majd hirtelen teljesen szembemennek saját magukkal, és éles szeművé és é...
by gilnis
Thu Jan 11, 2018 8:14 pm
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (20 of 32)

Most komolyan... Huszonöt részen át nem tűnik fel neki a lány maga! Egy életnagyságú ember! De majd egy pár centis lánc rögtön szemet szúr? Ekkora marhaságot! :doh: :doh: :doh: :doh: :doh:
by gilnis
Tue Jan 09, 2018 3:09 pm
Forum: Subtitles
Topic: Kill Me, Heal Me [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 979
Views: 39727

Re: Kill Me, Heal Me [Hungarian Subs] (Complete)

Ó, Shin Se Gi, idén egy picit megkéstem, mianhae. :sweat: :D Tudtátok, hogy jelenleg fut belőle a kínai változat? A Seven-Faced Man a címe. De ez véletlenül sem ajánló akar lenni! Olyan szinten koppintás, hogy az már zavaró, és a nagyfokú hasonlóság ellenére az eredeti nyomába sem ér. Lehet próbálko...
by gilnis
Mon Jan 08, 2018 1:41 pm
Forum: Subtitles
Topic: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-5 of 16)
Replies: 27
Views: 1886

Re: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-2 of 16)

Egy pillanat. Az eheti részekről kérdeztél, ami a 3.-4. volt, abban nem voltak hibák, amit leírtam, az a 2. részre vonatkozott. Igen, értettem. De itt most két dolog van. Egy, hogy túlhajtották őket, mert nem fértek bele a határidőbe, és ez meglátszott az eredményen is. Kettő, a baleset miatti tová...
by gilnis
Mon Jan 08, 2018 12:04 pm
Forum: Subtitles
Topic: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-5 of 16)
Replies: 27
Views: 1886

Re: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-2 of 16)

Nézőként semmit sem tapasztalhattunk a háttérbeli dolgokról Épp azok által a hibák által lehetett tapasztalni, amiket felsoroltál. Az mind-mind a háttérbeli problémákra utal. Ebből nem az látszik, hogy ez egy nagyon jó sorozat lenne, pont ellenkezőleg. Lehetne. Lehetett volna. Ha kizárólag csak az ...
by gilnis
Sun Jan 07, 2018 5:40 pm
Forum: Subtitles
Topic: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-5 of 16)
Replies: 27
Views: 1886

Re: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-2 of 16)

Na, aki látta ez e heti részeket: érződik a filmen, hogy komoly bajok voltak és vannak a háttérben?
Annyit helyesbítenék, hogy nem "kavarás" van, hanem kizsigerelés, amibe egy stábtag bele is halt.
by gilnis
Sun Jan 07, 2018 3:32 pm
Forum: Subtitles
Topic: Ugly Duckling Series: Don't [Hungarian Subs] (2/7)
Replies: 10
Views: 1565

Re: Ugly Duckling Series: Don't [Hungarian Subs] (2/7)

Szia Jubus! Lesz folytatás. Ha dobnék valamit, azt mindenképp feltüntetném. Az a helyzet, hogy nagyon utálok időzíteni. És még annál is jobban. Ahogy feljebb is szerepel, ezt sajnos kell, és ezért iszonyú lassan haladok vele. Pechemre legtöbbször pont olyan sorozatokat fogok ki, amiknek az időzítése...
by gilnis
Sat Jan 06, 2018 2:56 pm
Forum: Subtitles
Topic: U-Prince Series: The Gentle Vet [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 30
Views: 1852

Re: U-Prince Series: The Gentle Vet [Hungarian Subs] (Complete)

Kedves Gilnis! Örömmel vettem észre, hogy visszatértél hozzánk. Nekem személy szerint nagyon hiányoztál már, csak úgy mint a fordításaid. :)) Köszönök mindent, és remélem most már újult erővel visszatértél! :D :heart: :clap: :party: :notworthy: :wub: :cheers: Köszönöm, kedves tőled. :-) Igyekszem. ...
by gilnis
Sat Jan 06, 2018 8:23 am
Forum: Subtitles
Topic: U-Prince Series: The Lovely Geologist [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 5
Views: 684

Re: U-Prince Series: The Lovely Geologist [Hungarian Subs] (Complete)

Szívesen, Csilla! :-) Ha van kedved, írd meg, hogy tetszett. :-)

Már dűlőre jutottam, és még négy sorozat lesz, amiket lefordítok közülük. Lehet találgatni melyikeket, de meglepi. :D
by gilnis
Fri Jan 05, 2018 7:53 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)

szebszisz wrote:Gilnis ne aggódj, egyiket sem tervezem.

Akkor nem aggódom. :D
by gilnis
Fri Jan 05, 2018 7:43 pm
Forum: Subtitles
Topic: U-Prince Series: The Lovely Geologist [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 5
Views: 684

Re: U-Prince Series: The Lovely Geologist [Hungarian Subs] (Complete)

Elkészültem végre-valahára! :sweat: Kijavítottam az első részben talált hibákat, és feltöltöttem a további három részét. Jó szórakozást hozzá! :wub:

A gyengébbek kedvéért: egy epizódhoz öt felirat tartozik! :P :D

Találkozunk a következő hercegnél! :salut: :D
by gilnis
Fri Jan 05, 2018 7:42 pm
Forum: Subtitles
Topic: U-Prince Series: The Gentle Vet [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 30
Views: 1852

Re: U-Prince Series: The Gentle Vet [Hungarian Subs] (Complete)

Kedves Gilnis! Hú, csak azt tudom mondani, hogy szánom-bánom, hogy így megkéstem! :sorry: :sorry: Nagyon örülök, hogy tetszett neked a sorozat. Végre kész vagyok T-Rexszel is! :-) Kedves Gilnis , köszönöm az útbaigazítást, és újfent köszönöm az igényes fordításod is! :notworthy: :salut: ... Várom a...
by gilnis
Thu Jan 04, 2018 8:10 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)


Ennek a kettőnek egy ideje már erősen fontolgatom a fordítását. Tök örülök, hogy gazdátlanok. Nagyon szeretném, ha azok is maradnának.
by gilnis
Thu Dec 28, 2017 11:53 pm
Forum: Subtitles
Topic: Hwayugi [Hungarian Subs] (ep1-5 of 16)
Replies: 27
Views: 1886

Re: Hwayugi [Hungarian Subs](Ep 2 of 16)

Hohó, Ancsa! De jó, hogy újra itt! :cheers:

Nagyon köszönöm a fordítást! :-)

Még nem láttam. Izgi, hogy ezúttal mit húzunk ki a Hong nővérek zsákbamacskájából. Volt már nagyon jó, volt már nagyon rossz.
A szereposztás hihetetlen szupi, úgyhogy szorítok! :crazy: :w00t: :crazy: :w00t:
by gilnis
Sat Dec 23, 2017 1:53 am
Forum: Subtitles
Topic: Bad Guys Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 242
Views: 15706

Re: Bad Guys [Hungarian Subs] (Complete)

Nem tudom, nem az amerikai Netflix-e az oka. :scratch:
by gilnis
Wed Dec 20, 2017 12:50 pm
Forum: Subtitles
Topic: Meteor Garden [Hungarian Subs] (20 of 27)
Replies: 263
Views: 35759

Re: Meteor Garden [Hungarian Subs] (20 of 27)

Sziasztok! Először is bocsánat a borzalmasan hosszú szünet miatt. :sorry: Másodszor nem tudom, történt-e valami, vagy csak a véletlen hozta-e, de az utóbbi időben megnőtt az érdeklődés a sorozat iránt. Pm-ben is többen kérdezték, mi lesz a befejezésével. Ezek után elhatároztam, hogy összenyalábolom...
by gilnis
Tue Dec 19, 2017 10:17 am
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (8 of 32)

Nem értem. Egyfelől legújabban a robotos téma a dili, több projekttel is próbálkoznak, ez rom-kom, benne Yoo Seung Ho, azt írjátok (mások is), hogy tök aranyos, a rivális sorozatok nem jobbak, másfelől a nézettsége katasztrofális. Meg tudja ezt valaki magyarázni? :scratch:
by gilnis
Mon Dec 18, 2017 5:56 pm
Forum: Subtitles
Topic: Bad Guys Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 242
Views: 15706

Re: Bad Guys [Hungarian Subs] (Complete)

Én az online nézős oldalakat figyelgetem. Egyelőre egyen van fenn az angol felirat az első részhez, és holnapra ígérik a másodikhoz,
de ez értelemszerűen beleégetett: https://badguys2.weebly.com/ (LOL, direkt ennek készült az oldal? :D)

Avistazon még mindig nincs felirat.
by gilnis
Mon Dec 18, 2017 1:19 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 6 of 32)

Gilnis elképesztően otthonos vagy ezen a területen. Nagyon sokat tanultam belőle. Muszáj. Szégyen lenne, ha nem. De különben nem olyan nagy dolog ez, és örülök, ha segíthetek. :) Abban egyetértek, hogy a közérthetőség kívánalma nem mehet a szabályos kifejezések rovására, mert akkor a rossz fog rögz...
by gilnis
Sun Dec 17, 2017 9:13 am
Forum: Subtitles
Topic: Bad Guys Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 242
Views: 15706

Re: Bad Guys [Hungarian Subs] (Complete)

Lilomilo , ennek nagyon örülök! :cheers: OFF: Számos okból eredően az enyémen is :mrgreen:. Szinte csak jó kritikát olvastam, S. Ye Jit amúgy is csípem és hogy h. nem, de menet közben én is avattam újabb "jelenetrablót". Konkrétan a Mad dog után/közben :wink: (Persze ex-Kang unnin túl...
by gilnis
Sat Dec 16, 2017 10:56 am
Forum: Subtitles
Topic: Bad Guys Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 242
Views: 15706

Re: Bad Guys [Hungarian Subs] (Complete)

Jó nektek. De ki lesz, aki fordítja? :wub: Szia! Úgy volt, hogy Lilomilo, ezért is írtam ide, de elég régóta nem adott hírt magáról. A másik fordítással is leállt. :unsure: Ha ő nem, biztosan lesz, aki átvállalja, mert enyhén szólva izgalmasnak ígérkezik :w00t: de azért még reménykedem. :wub: OFF :...
by gilnis
Sat Dec 16, 2017 7:00 am
Forum: Subtitles
Topic: Bad Guys Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 242
Views: 15706

Re: Bad Guys [Hungarian Subs] (Complete)

zsirafka wrote:(Ezer éve... :mrgreen: )
Részemről a "szombati indulás" duplán játszik, így csak később tudok csatlakozni XD ...

Jobb későn, mint soha! :cheers:
by gilnis
Fri Dec 15, 2017 6:55 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 4 of 32)

anyeze wrote:Én is kedvelem mindhármat. Dong Ha játszott a Suspicious Partnerben, a karakter most is nagyon hasonló.

Köszönöm az újabb fogalomtisztázást. Ki is gyűjtöttem, biztosan hasznát veszem több helyen is! :notworthy:

Az a sorozat kimaradt az életemből.

Nagyon szívesen. :-)
by gilnis
Fri Dec 15, 2017 9:15 am
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

Az Általad kedvelt színész (Dongha?) egyértelműen kimutatja a bírónő iránti odaadását. Ahogy a legelején írtam: "bőség zavara". Nagyon szeretem Yeon Woo Jin-t is, Park Eun Bin-t is és a hab a tortán az egyik új üdvöském, Dongha (Dong Ha). Olyan átéléssel tud játszani mindhárom! :wub: Dong...
by gilnis
Thu Dec 14, 2017 8:27 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

(Csak félve merem írni, hogy ma ment a 15-16. rész, azt még ma muszáj megnéznem, nem bírom ki! :-) ) Mennyire van jelen a romantika? Idén nincs szerencsém ezekkel a jogi sorozatokkal. Vagy a romantika hibádzik, vagy a jog. Hiányzik az I Hear Your Voice vagy a Partner igényessége. :wub: Apropó! Eskü...
by gilnis
Thu Dec 14, 2017 1:37 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

Köszönöm Gilnis , gyűjtögetem, aztán majd meglátjuk mire megyek - kezd sűrűsödni a bozótos, lassan már az iránytű ellenére is eltévedek. Ha szeretnéd és feltéve, hogy tudok, nagyon szívesen segítek. Megtalálsz. A szöveg szerint, az egész sztori a Szöuli Központi Kerületi Bíróságon játszódik, minden...
by gilnis
Thu Dec 14, 2017 1:35 pm
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (4 of 32)

Szívesen, BINGOOO. Ebben az esetben azt vettem észre,hogy Chae Soo-Bin koponyája láttán mintha az ősember(ősi jelleg) elevenedne meg. Ehhez nem tudok hozzászólni, de az arcberendezése szerintem tökéletes az android szerepére. Arról nem is beszélve, hogyan játszik. Úgy látszik, idén ez az új dilijük....
by gilnis
Wed Dec 13, 2017 6:14 pm
Forum: Subtitles
Topic: Bad Guys Season 1 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 242
Views: 15706

Re: Bad Guys [Hungarian Subs] (Complete)

Lilomilo, mizujs? Tettrekész vagy? :D Szombaton indulás! :w00t:
by gilnis
Wed Dec 13, 2017 5:18 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

Az áldozaton ugyan meglepődtem kicsit, mert én azt gondoltam, ahol elhunyt a "sértett", ott alkalmazható (pláne mivel a nézők 99,99 %-a szintén csak filmekből ismeri ezeket a kifejezéseket, ahol ugyebár előszeretettel használják). Az áldozat nemcsak a halottat jelenti, ráadásul még átvitt...
by gilnis
Wed Dec 13, 2017 11:56 am
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

Köszi Gilnis , ez jó kis esti olvasmány volt, és bele sem aludtam! :D Szívesen. Töredelmesen bevallom, hogy téves infókat írtam tegnap. Nemrég elestem, úgy látszik, megártott... :sweat: De már módosítottam őket. ...arról sem vagyok meggyőződve továbbra sem, hogy a szervezeti felépítés megfeleltethe...
by gilnis
Tue Dec 12, 2017 10:33 pm
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian subs] (4 of 32)

Gilnis, örülök, hogy tetszik a zenéje, de melyik is? :scratchchin: Az, amelyik pl. a 4. rész végén is szól. :D EZ . Szóval az AZONOSULÁS kifejezés ötlött fel bennem-Legtöbben még ma is a kínai(mandarin) karaktert használják,vagy az annak megfelelő hangult.Ha jól értelmeztem a fordítást... Az idézet...
by gilnis
Tue Dec 12, 2017 8:15 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

Igen, az emberölés nekem is rémlik már, így hogy írod, de tény, hogy elfelejtettem. Az a lényeg, hogy az emberölést és a gyilkosságot ha lehet, ne használd szinonimaként általánosságban, mert a gyilkosság kizárólag egy bizonyos, egy konkrét változatnak volt a szinonimája. Szóval ha mégis szeretnéd,...
by gilnis
Tue Dec 12, 2017 1:42 pm
Forum: Subtitles
Topic: I'm Not a Robot [Hungarian Subs] (26 of 32)
Replies: 88
Views: 2216

Re: I'm Not a Robot [Hungarian subs] (4 of 32)

Köszi a részeket, Andi! :-) Belelestem, elsőre nem hatott meg, Yoo Seung Ho meglepetésemre kifejezetten nem tetszik, de Chae Soo Bin nagyon, és aztán meghallottam az OST-t. :wub: Mindig az a gyengém :sweat: úgyhogy még lehet meggondolom magam. XD
by gilnis
Tue Dec 12, 2017 1:30 pm
Forum: Subtitles
Topic: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 22 of 32)
Replies: 73
Views: 2479

Re: Judge vs. Judge [Hungarian Subs] (Ep 2 of 32)

Kedves Anyeze! Először is köszi, hogy elvállaltad a fordítást. A történet nem tudom milyen, de remek szereposztás jött össze. Teljes bőség zavara, különösen Donghának örülök. :wub: Nem láttam még a feliratod, de így is azt kívánom, bárcsak mindenki annyi alázattal fordítana és annyira ferdítene, min...
by gilnis
Sat Nov 25, 2017 12:36 pm
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)

Hogy felhúzta magát a végén, azon úgy nevettem. :P Mert zavarba hozták... :D Nekem tetszenek ezek a nyitott befejezések, de csak akkor ha van folytatás. :wub: Ezzel tökéletesen egyetértek! Persze, a slice of life sorozatnak az a vége illetve lényege, hogy nincs vége, mert az élet megy tovább, de am...
by gilnis
Fri Nov 24, 2017 3:31 pm
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)

Te kis cseles! Nemhogy lelassulnál, felgyorsultál! :D Köszi szépen az utolsót is! Én is nagyon remélem, hogy lesz harmadik évad. Sung Minnak tetszhetnek úgy a dolgok, ahogy jelenleg vannak.... :whistling: de nekem neeem! XD Mintha ezt még nyitottabban fejezték volna be, mint az első évadot. Ami őszi...
by gilnis
Fri Nov 24, 2017 6:46 am
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Ep 13 of 14)

Ó! Ó! Ó! :heart: Az egyik szemem sír, a másik nevet. Gondolom a tiéd is. :)
by gilnis
Wed Nov 22, 2017 3:28 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (8 of 16)

Sajnos azt még mindig nem mutatták meg, hogy mi késztette Jin Wook-ot a pályamódosításra, hogy pszichiáterből ügyész lett. Arról szólt az 5. rész. Én nézem a vetítéssel a sorozatot, szóval már előttetek járok, de meg kell jegyeznem, a 8-9. részek tetszenek az egészből a legjobban. Szerintem kiemelk...
by gilnis
Tue Nov 21, 2017 2:48 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (8 of 16)

Yi Deum végre megtudta, hogy mi történt az édesanyjával Dehogy tudta! Valamennyit megtudott, de az távolról sem a teljes, távolról sem a vége. Amit nem látsz a saját szemeddel, azt nem is veheted biztosra. Ez is egy sorozatlogika. Az ügyvéd öcsi viselkedéséhez mit szólsz? Ő egy újabb vitatható pont.
by gilnis
Mon Nov 20, 2017 6:39 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (8 of 16)

Hogy milyen gyors lettél, Szebszisz! :)

Szimpatikuuus? :goggle: Ez hogy jött ki? Biztos őt akartad írni? XD

Image
by gilnis
Fri Nov 17, 2017 1:53 pm
Forum: International Community
Topic: Hungarian D-Addicts Part 2
Replies: 1220
Views: 112672

Re: Hungarian D-Addicts Part 2

A Memory Lost maga egy trilógia. Ismerem a történetet. Ahogy írtam, szerintem megtévesztő így nevezni. Azért tagolták három felé, hogy nagyobb lehessen a profit. Pofátlanság. Azért a pár oldalért... A gyűrűk ura, na, az egy trilógia. Még a Nyomorultakat a maga 1200-1300 oldalával sem hívják több ré...
by gilnis
Thu Nov 16, 2017 2:57 pm
Forum: International Community
Topic: Hungarian D-Addicts Part 2
Replies: 1220
Views: 112672

Re: Hungarian D-Addicts Part 2

Jöjjön a lényeg! Beterveztem a három évados Memory Lost c. kínai sorozatot! Szia! Ez egy évad. 36 részes. Amit három "évadnak" hívsz, az tulajdonképpen három fejezetet takar. Egy éven belül és egy évad alatt, egyhuzamban adták le az összes részét. Kb. tavaly ilyenkor. A Memory Lost maga v...
by gilnis
Sun Nov 12, 2017 6:01 pm
Forum: Subtitles
Topic: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 59
Views: 5798

Re: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (22 of 32)

25-26: Na, ezt nevezem fordulatnak! :w00t: Habár attól tartok, inkább azért tudtak meglepni, mert nem volt hiteles/megfelelő a szereposztás XD XD és nem azért, mert olyan jó lenne az írás. :P Ha ... a régi fiatal rendőr, miért nem választottak helyette fiatalabb színészt vagy sokkal idősebbet a fiat...
by gilnis
Sun Nov 12, 2017 5:57 pm
Forum: Subtitles
Topic: Bichunmoo [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 351
Views: 75345

Re: Bichunmoo [Hungarian Subs] (Complete)

Timcsi48 wrote:Sziasztok!

Tudna valaki segíteni, hogy honnan tudnám letölteni ezt a sorozatot? Az avistazon és a dramatorrent oldalakon sajnos nincs fent. :-(

Köszönöm.

Akkor ez mi az Avistazon: Bicheonmu 2008 Complete Small
Bár azt nem tudom, a felirat mennyire illeszkedik hozzá.
by gilnis
Fri Nov 10, 2017 3:38 pm
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Ep 11 of 14)

Köszi! Köszi! Köszi! :heart:
by gilnis
Thu Nov 09, 2017 3:46 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (5 of 16)

Most lehet, hogy butaságot kérdezek, de az a 15 éve kómában fekvő nő valójában nem a felesége, hanem Ma Yi Deum anyja :scratch: Bennem is azonnal felmerült. A nyakamat tenném rá. :D A mesterséges kómán sem lepődnék meg, sőt. :| Én inkább az utóbbira tippelek, habár szinte mindenből DRÁMÁT csinálnak...
by gilnis
Wed Nov 08, 2017 9:54 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (5 of 16)

Nosza, rajta, még nincs vége az estnek. Vagy megírhatod, te mit gondolsz. :) Az 5. rész a maga nemében szerintem tök jó lett, de a legfrissebb ügyet nagyon felkavaró és kiakasztó volt még nézni is. Túl ocsmány, túl korrupt és időnként túl idióta. Megint csak nem tudtam eldönteni, hogy az írót okolj...
by gilnis
Wed Nov 08, 2017 6:29 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (5 of 16)

Én is köszönöm. Micsoda csend lett itt! A szavatok is elakadt? :D
by gilnis
Sun Nov 05, 2017 8:40 pm
Forum: Subtitles
Topic: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 59
Views: 5798

Re: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (22 of 32)

Igen, igen! Az is érdekes, hogy mindig leveszi az óráját, és tépkedi a papírt, amikor egy-egy gyilkossal beszél. De kizárólag csak amikor valódi bűnössel beszél!... :scratchchin: Talán kényszerből(?) el kellett ítéltetnie valakit, bizonyítékokat is hamisított hozzá, tudva, hogy az illető ártatlan (a...
by gilnis
Sat Nov 04, 2017 6:21 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (4 of 16)

már valószinüleg lejárt az elévülési idő (1986-ban történtek az esetek) miért nem engedi szabadon? ha még él. Egy építendő politikai karriernél teljesen mindegy lejárt-e az elévülési idő. A felröppenő hír önmagában végzetes lehet. Egyébként pedig nem tudom, Koreában a rendkívüli jogorvoslatnak mi a...
by gilnis
Sat Nov 04, 2017 10:48 am
Forum: Subtitles
Topic: Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu [Hungarian Subs] (4/11)
Replies: 30
Views: 2382

Re: Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu [Hungarian Subs] (4/11)

Kedves Esztók! Érdeklődnék, mi újság veled? Remélem, nincs nagyobb baj, mint hogy el vagy havazódva.
A most futó koreai feldolgozás apropóján rájöttem, mennyire hiányoznak a japánok. :wub:
by gilnis
Fri Nov 03, 2017 7:54 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (4 of 16)

Ez csak feltételezés. Ha a látottak alapján valószínűbbnek gondolod, hogy lelépett, lelked rajta. Én azt kizártnak tartom. Abban nem vagyok biztos teljesen, ki MYD apja. Ha az, akiről sejtjük, akkor lenne csak gonosz (és közhelyes) a forgatókönyvíró! Bár legalább érteném, MYD-ban miért van bizonyos...
by gilnis
Fri Nov 03, 2017 11:51 am
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Ep 10 of 14)

Nagyon köszi az újat! :cheers: Annyira élvezem, manapság már annyira szokatlan, hogy egy sorozatnak minden része egyre jobb és jobb! :dance: Hogy csinálják ezt? :D Az a masszázsszalon.... :w00t: :w00t: :rofl: Viszont a folytatás, te jó szagú rezeda.... :fear: :fear: :fear: Az emberben megfagy a vér ...
by gilnis
Fri Nov 03, 2017 9:22 am
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (4 of 16)

BINGOOO, rendben, hogy nem fogadod el, amit gondolok, de ne gúnyolódj, és ne forgasd ki a szavaimat, légy szíves. Már többedik alkalommal teszed. Attól, hogy nem szólok egyből, azért még észreveszem ám, és nem esik jól. Én sem teszem ezeket veled. Látszik, hogy még mindig nem érted, vagy nem akarod ...
by gilnis
Thu Nov 02, 2017 9:15 pm
Forum: Subtitles
Topic: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 59
Views: 5798

Re: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (22 of 32)

És amúgy nem láttam még a 21-22. részt de annál a sprotoló gyilkosságnál az ártatlanul elengedett "gyilkos" még mindig gyanús. :scratch: Szia Flóra! Eltartott pár percig, amíg rájöttem, egyáltalán miről beszélsz. :nuts: Már majdnem vissza kellett néznem, annyira nem jutott eszembe. Ha enn...
by gilnis
Thu Nov 02, 2017 3:36 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (3 of 16)

Elvesztetted a fonalat?Segítek. Milyen kedves vagy! De szerintem eléggé körüljártuk a témát, és világos, hogy valamiért elbeszélünk egymás mellett. Megjött az új rész, keressünk új csemegét! :) Ekkor még vádlottként lett kihallgatva.A tárgyaláson már sértettként volt jelen,ám ha az ügyészség nem tu...
by gilnis
Thu Nov 02, 2017 3:16 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (3 of 16)

Kaptunk egy hangyányi , de fontos infót Yi Deum tinédzserkori életéből, képtelen elfogadni, hogy az anyja lelépett, ez motiválja minden tettét. Ő nem hiszi el, hogy az anyja lelépett, és tudjuk, hogy ez nem is igaz. Ő azt képtelen elfogadni, hogy nincs meg, hogy nincs vele, és azért lett dühös, ami...
by gilnis
Thu Nov 02, 2017 3:12 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (3 of 16)

Nekem nem úgy tűnik a bírósági eljárásokból, hogy bármilyen felvételt elfogadnának bizonyítékként. Vegyük csak azokat a korrupciós ügyeket, amikor simán kizárták a bizonyítékok közül a felvett beszélgetéseket, valamilyen formai hibára hivatkozva, már a tárgyalás előtt. És ez még csak nem is Koreába...
by gilnis
Thu Nov 02, 2017 11:38 am
Forum: Subtitles
Topic: Unkind Women [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 1475

Re: Unkind Women [Hungarian Subs] (8 of 24)

:offtopic: Andi , én is nagyon köszönöm, hogy megosztottad velünk. Nagyon kedveltem Citát :heart: én ezen a nevén többet leveleztem vele. Csak megerősíteni tudom, hogy " Lelkesedése, sajátos humora, választékos írásai, véleményei hatalmas erőt adtak a fordításhoz ". Mindig mosolyt csalt az...
by gilnis
Wed Nov 01, 2017 5:06 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (3 of 16)

Riamara! Ismerem a jogi világot, nemcsak a sorozatokból. Épp azért szúrnak szemet a butaságok. A jogi témájú sorozatokat hasonló blődségekkel tűzdelik tele, mint az orvosiakat (vagy bármelyiket). És igen, én is írtam feljebb, hogy az ügyvédnő esetleg előbb-utóbb előállhatott volna ezzel az infóval. ...
by gilnis
Tue Oct 31, 2017 10:59 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

Ezek megtörtént,és szerencsére bármikor leellenőrizhető jelenetek,amit nem lehet a magad képére formálni. :wink: Te is a magad képére formálod. Mindenki a maga módján értelmez. Ekkor ugye arra utaltam,hogy a hangfelvétel bemutatása,ezzel együtt a nemi irányultságának nyílvánosságra hozatala nélkül ...
by gilnis
Tue Oct 31, 2017 8:35 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

"Abban is egyetértek veled, hogy az asztalnál én is azt láttam az ügyésznő arcán, hogy "úgy kell neked", ezért nem segített. Az újságíró is úgy volt vele, hogy kényelmetlen, de "csak még egy kicsit bírjak ki"."-írtad. Megjegyzem,hogy SMATAGD ilyet nem mondott! Szóról s...
by gilnis
Sat Oct 28, 2017 5:37 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

Jókat somolyogtam Gilnis kirohanásain az ügyésznő ellen. Hol is van ilyenkor az empátia, amit annyira hiányol a hősnőből? :whistling: Szia! Ha nem lennék empatikus, másképp nyilatkoztam volna róla... Az ő szíve per pillanat: https://i.imgur.com/P2tcSrO.jpg Értem én őt, honnan mit miért meddig, és e...
by gilnis
Fri Oct 27, 2017 6:58 pm
Forum: Subtitles
Topic: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 59
Views: 5798

Re: While You Were Sleeping (2017) [Hungarian Subs] (16 of 32)

Másnak nincs véleménye? Csak az enyém éktelenkedjen itt? :P Sajnos azt kell mondjam, a százalékaim nem változtak a 16 - 20. részek után sem. Olyan kár, hogy időről időre komolytalanra veszik a figurát, és hogy a humoruk nagyon messze áll az ízlésemtől... De még ez a legkisebb bajom. Korábban nem örü...
by gilnis
Fri Oct 27, 2017 5:47 pm
Forum: Subtitles
Topic: Boku ga Boku de Aru Tame ni [Hungarian Sub] (Complete)
Replies: 19
Views: 2427

Re: Boku ga boku de aru tame ni [Hungarian Sub] (Complete)

Már mindent láttam KimuTakutól, de ezt még valahogy nem. Pedig ebben az időszakban nézett ki a legjobban! :lol Köszönöm a feliratot és chifflee-nek a videót, mindenképp kerítek rá sort! :cheers: Szívesen, Hayako. Viccesnek találom, hogy én is épp az Ando Lloyd alatt/után lettem kíváncsi erre. (Felt...
by gilnis
Wed Oct 25, 2017 10:26 pm
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Ep 8 of 14)

...a Sung Minnal lévő jeleneteit már nem is tudom hányszor visszanéztem, de mindig csak az lesz belőle, hogy bosszankodni kezdek, hogy hogy lehet Ji Won ilyen vak. Jaj, a fiúk! Közülük aztán megint nem bírok választani! :heart: Sung Mint tavaly is csíptem, de idén?! :wub: Jang Hoon-hoz nem is tudom...
by gilnis
Wed Oct 25, 2017 6:28 pm
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Ep 8 of 14)

7. rész epilóg: Miért kellettek azok a sírfeliratok?! Egyáltalán, miért kell a halálra utalás? És mik azok az évszámok?!?!?!?!?!?!?!?!?!? Miéééééééért?! :hissy: Ha nem Ye Eun az, akkor Ji Won! Ők a '94-esek/'95-ösök. Ne máááár! :pale: Minden szereplő meghal egyszer, mert minden ember meghal ...
by gilnis
Wed Oct 25, 2017 5:59 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

...csak úgy gondolom, hogy, az újságírónő is hibás, túlságosan közel engedte magához az ügyészt, az meg kihasználta az alkalmat. Nem tartom vétlennek az újságírónőt, a romlott társadalom rendszerét követi, és a helyében én nem tettem volna. De 1) ő nem követett el bűncselekményt, míg a másik ig...
by gilnis
Wed Oct 25, 2017 5:11 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

Szia GILNIS! Többnyire pontosan idéztél,de az utolsó nem stimmel,aminek oka mi lehet?Még gondolkodom rajta.. Mindössze, hogy túl hosszú lett volna. Nem szeretem. Közvetlenül a hozzászólásod után írtam, mindenki láthatja, mi mire a válasz. Azt látom,hogy az ÉN világnézetemet,az emberekhez fűződő vis...
by gilnis
Wed Oct 25, 2017 4:15 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

...ők nem kollégák, tehát a nyomulása nem tekinthető a klasszikus értelembe vett sexuális zaklatásnak. Nehogy a szívedre vedd, de úgy látom, nem teljesen vagy tisztában a fogalmakkal. Amit láttunk, az kimerítette a hétköznapi értelemben vett szexuális zaklatás fogalmát. Annak az egyik fajtája a mun...
by gilnis
Tue Oct 24, 2017 3:45 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

Húha, BINGOOO, de örülök, hogy ilyen hosszan írtál! És milyen jókat, még ha nem is értek velük egyet. :D Köszönöm szépen!! :) -A riporternő nem egy ártatlan kisleány,igaz? -A főügyész pedig valószínleg szoknyabolond,aminek híre sok női fülbe kellett hogy eljusson,igaz? -Este,szórakozóhely,ittas férf...
by gilnis
Tue Oct 24, 2017 2:15 pm
Forum: Subtitles
Topic: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 44
Views: 2402

Re: Age of Youth 2 [Hungarian Subs] (Ep 8 of 14)

Több interjút is olvastam, és Son Seung Won, aki Sung Mint játssza azt nyilatkozta, hogy egyelőre nem tervezi a bevonulást, és azt se érti, honnan indult ez a pletyka. Meg azt is mondta, hogyha Park Eun Bin elvállalja a harmadik évadot, akkor ő is. Szóval álljunk hozzá pozitívan :D Á, a próféta szó...
by gilnis
Sun Oct 22, 2017 9:25 pm
Forum: Subtitles
Topic: Witch's Court [Hungarian Subs] (Complete)
Replies: 127
Views: 5215

Re: Witch's Court [Hungarian subs] (2 of 16)

Ma Yi Deom biztosra akart menni és nyert is. Nem azért, mert biztosra akart menni, hanem mert így lett belőle szenzáció. De nem a karakterekről beszéltem, hanem magáról a forgatókönyvről. Tetszik, de lenne mit javítani azon, ahogy meg van írva. Ami nagyon jó, az a karakterábrázolás író és színészek...
by gilnis
Sun Oct 22, 2017 4:37 pm
Forum: Fansubbing
Topic: Oy, Calling All Fansubbers!
Replies: 436
Views: 125951

Re: Oy, Calling All Fansubbers!

May I have a fansubber banner, please? I translate mostly from English to Hungarian. For example I have completed: Boku ga boku de aru tame ni I Remember You Ordinary Love Secret Love Soul U-Prince: Gentle Vet As a co-subber: Fated to Love You - 2 eps (3 | 7) Itazura na Kiss - Love in Tokyo - 3 eps ...

Go to advanced search