Posted: Fri Feb 06, 2009 3:45 pm Post subject: 1 Litre of Tears [Hebrew Subs] (Complete) Post Rating: 0
Fanservice Project:
1 Litre Of Tears/ליטר של דמעות איקיצ'י איה,נערה בת 15 היא נערה רגילה, בת להורים שעובדים בחנות טופו ועומדת להתחיל את שנתה הראשונה בתיכון בו ציפתה ללמוד.
איה מגלה יום אחד שגופה מתחיל להתנהג בצורה מוזרה, היא מועדת לעיתים תכופות, הראייה שלה מטשטשת והיא אינה מצליחה להבין מדוע.
אימא המודאגת לוקחת אותה לבית החולים שם איה מאובחנת כחולה במחלת ניוון שרירים אכזרית
הגורמת להתפוררות תאי עמוד השדרה ובסופו של דבר לשיתוק.
איה נאלצת להתמודד עם מחלתה ובעזרת משפחתה המדהימה והחברים שסביבה היא לא מרימה ידיים ומחליטה למצות את חיה עד תום.
"ליטר של דמעות" מבוסס על סיפורה האמיתי של איה קיוטו, נערה שחלתה במחלה ותיעדה את התמודדותה עם המחלה לאורך השנים בעזרת יומנים שכתבה, אשר הופצו בעולם וזכו לתגובות חמות.
זאת דרמה מרגשת ונוגעת, על חיים של נערה שנלחמת בכל כוחה להישאר חזקה ולהמשיך לחיות ולהיות מאושרת למרות המצב הקשה בו היא נמצאת...
סיפורה של איה יהווה השראה לכל הצופה בו.
איה הייתה בן אדם מדהים שנתן כוח לחולים במחלה האכזרית הזאת ועד היום היומנים שלה נמכרים באלפי עותקים ומתורגמים לשפות רבות.
***התרגום הושלם!! צפייה נעימה!!!*** צוות פאנסרוויס
-------------------------------------------------------------
מספר הערות לצפייה:
המחלה של איה מוגדרת כמחלת ניוון שרירים ששמה המלא הוא: מחלת התפוררות תאי עמוד השדרה.
אתם תראו שימוש בשני המונחים לאורך הפרקים, מדובר באותה המחלה...
ישנו שימוש של מונחים רפואים לאורך הדרמה, לא נעשה שינוי במונחים עצמם אם יש תהיות בנוגע למשמעות מונח מסויים ציינו זאת, ונשמח להסביר לכם....
לנוחיותיכם ציינו את הקידומות היפניות פעם אחת בסוגריים ואז עברנו להשתמש במונחים מוכרים בעברית..
לדוגמא: אוטוסאן-אבא, בתחילה צויין הפירוש ובשאר הסדרה התייחסנו למונח כאל-אבא
בכל נושא אחר שאינו ברור, אנא השאירו לנו הודעה ונשמח לעזור!
הערה בנוגע לסוף הדרמה ולספיישל-זהירות ספויילר!!!
Hidden:
אם צפיתם בפרק האחרון שמתם לב שהארוטו לא הגיע לאזכרה של איה.
הוא הופיע בסוף הפרק יחד עם איה בסצינה האחרונה.
הסיבה לכך היא שהארוטו למעשה לא היה קיים בחיים של איה האמיתית. הדרמה אומנם מבוססת על היומנים האמיתיים שלה אבל הארוטו היא דמות דמיונית שצורפה לדרמה בשל בקשתה של אימה של איה קיוטו שרצתה לבת שלה תהיה אהבה גם אם זה רק בדרמה.
כשמעריצי הדרמה שמעו על כך בסוף השידור הם כעסו ודרשו מיוצרי הדרמה שיחזירו את הארוטו לחיים כדי שהאהבה של איה תהיה אמיתית לפחות בדרמה, לכן היוצרים החליטו לצלם ספיישל שיתמקד בעיקר בחיים של הארוטו בזמן שלאחר מותה של איה ובאופן בו הוא התמודד עם האובדן שלה.
הספיישל הוא שעה וחצי של קטעיי זכרונות שהיו בדרמה עצמה בנוסף לסיפורו של הארוטו שהפך לרופא.
Posted: Fri Feb 06, 2009 8:02 pm Post subject: אין על &am Post Rating: 0
זה פרוייקט שחיכינו הרבה זמן לתרגם אותו ואנחנו משקיעים בו את כל הלב...
אנחנו מקווים שלא יקח הרבה זמן להשלים את תרגום הדרמה...
שתהיה לכם צפייה נעימה... ולכל בעיה שתעורר, נשמח לעזור!
Posted: Fri May 15, 2009 6:44 am Post subject: Post Rating: 0
אנ מעדיפה לא לתרגם את הספיישל אבל מישהי אחרת בצוות תתרגם אותו כשהיא תתפנה....
הספיישל הוא ברובו קטעים שכבר שודרו בדרמה אז אני לא רואה הרבה טעם בלתרגם אותו...
בנוגע למה שהוא מוסיף לעלילה, אני חושבת שהוא רק גורע...
אבל לא לדאוג, הוא יתורגם.. אם היא לא תוכל בקרוב אז אני אעשה זאת.
Posted: Sat May 16, 2009 10:39 am Post subject: Post Rating: 0
אני שמחה שנהנית...
כל הסדרה נורא עצובה אבל היא גם נותנת הרבה כוחות ותקווה... לפחות זה מה שהיא עשתה לי..
איה הייתה ילדה מדהימה ובחיים הקצרים שלה היא נגעה בהרבה מאוד אנשים...
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You can download files in this forum