http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME TORRENT DRAMA WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

Subtitle Problems - Fonts, Unicode, ANSI, UTF-8


 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Tech Support
View previous topic :: View next topic  
Author Message
kotatsuloveOffline
Avatar

Joined: 18 Mar 2007
Total posts: 52
Location: Kentucy, USA
Gender: Female
PostPosted: Thu Nov 01, 2007 9:46 pm    Post subject: Subtitle Problems - Fonts, Unicode, ANSI, UTF-8   Post Rating: 0 Reply with quote

i've been all over this forum and the faq looking for answers, but i can't find any solutions. I'm trying to watch Evasive Inquiry Agency with subs but they never appear. the files have the same name and they're in the same folder. i have vobsub installed. any ideas on what i'm doing wrong?

someone please help, i'm really looking forward to watching this drama.

_________________


Back to top
View user's profile 
NonbiriraOffline
Joined: 12 May 2007
Total posts: 165
Location: Japan
Gender: Unknown
PostPosted: Thu Nov 01, 2007 10:09 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

I had a similar problem last week. Nothing worked until I reinstalled my media player (VLC). No problem since then.
Back to top
View user's profile 
jholicOffline
Site Admin
Joined: 03 Feb 2004
Total posts: 6143
Location: missin' hawaii
Gender: Male
PostPosted: Thu Nov 01, 2007 11:21 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

could this be the problem?

khmai_kandi22 wrote:
I'm not sure if this have anything to do with your problem, but I thought it could work. Have you checked what format it is in? As in unicode, ansi, UFT-8, and etc? It could be just that. Maybe save it as unicode and see. Smile
But on another note, it played fine when I renamed it to a video I had...

jocutus wrote:
MPC/VOBSUB sometimes do not show subs.
khmai was right: it is coded in UTF-8. After saving as ANSI-coded (notepad will do the trick),
the subs play just fine. Same goes for UNICODE-coded.
It appears that VOBSUB does not work with UTF-8, but ANSI and UNICODE.

_________________
Use THUMBS UP/DOWN buttons to KEEP or DELETE posts.
If you see SPAM or ABUSE, use the REPORT button.
Back to top
View user's profile 
jocutusOffline
Avatar

Joined: 09 Jul 2005
Total posts: 295
PostPosted: Fri Nov 02, 2007 5:18 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Be sure to copy and paste the name for the subtitle-file to rename it exactly. You might be troubled by a very small difference.

_________________
Life isn''t that complicated. One sweet memory will do...
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
kotatsuloveOffline
Avatar

Joined: 18 Mar 2007
Total posts: 52
Location: Kentucy, USA
Gender: Female
PostPosted: Sun Nov 04, 2007 8:26 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

jholic wrote:
could this be the problem?

khmai_kandi22 wrote:
I'm not sure if this have anything to do with your problem, but I thought it could work. Have you checked what format it is in? As in unicode, ansi, UFT-8, and etc? It could be just that. Maybe save it as unicode and see. Smile
But on another note, it played fine when I renamed it to a video I had...

jocutus wrote:
MPC/VOBSUB sometimes do not show subs.
khmai was right: it is coded in UTF-8. After saving as ANSI-coded (notepad will do the trick),
the subs play just fine. Same goes for UNICODE-coded.
It appears that VOBSUB does not work with UTF-8, but ANSI and UNICODE.


how would i check to see what format its in or save it as a different format? thanks for the tip though.

_________________
Back to top
View user's profile 
gryzzeOffline
Avatar

Site Admin
Joined: 16 Apr 2005
Total posts: 1587
Location: Sweden
Gender: Male
PostPosted: Sun Nov 04, 2007 8:48 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

kotatsulove wrote:
how would i check to see what format its in or save it as a different format? thanks for the tip though.

If you're on a Windows platform, open the subtitle file in Notepad. Then File->Save As.
Once in the save as dialog, there should be an option for "Encoding" at the bottom. It shows the current encoding and you can change to whatever encoding you want.
When you've chosen one, press "Save".

_________________
Japan-TV Fansubs http://jtv-drama.net/
Currently recruiting japanese & mandarin translators, timers,
sfx/karaoke, dedicated servers and wiki maintainer.
Back to top
View user's profile 
jocutusOffline
Avatar

Joined: 09 Jul 2005
Total posts: 295
PostPosted: Sun Nov 04, 2007 8:55 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Make a Backup of your srt-file.
Open srt-file with notepad.
Choose 'SAVE AS' - it shows the dialog where(at the bottom) 'ANSI' 'UNICODE' or 'UTF-8' might be shown.
That's the coding now. Choose ANSI and save.
Check for the right suffix.

_________________
Life isn''t that complicated. One sweet memory will do...
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
terry_boyOffline
Joined: 20 Jun 2007
Total posts: 1
Gender: Unknown
PostPosted: Thu Dec 27, 2007 4:48 pm    Post subject: help me too!   Post Rating: 0 Reply with quote

I have the same problem with viewing subs, despite the fact that Imy sub has the exact same name as the movie file, I also have vob sub ( I installed it, is that all? ) and I also tried to switch the encoding to Unicode, Utf-8, ANSI , but it just doesn't work . Please help me! Sad( thanks very much.
Back to top
View user's profile 
knutsOffline
Joined: 13 Aug 2005
Total posts: 338
Gender: Unknown
PostPosted: Mon Jan 07, 2008 10:38 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

I have this avi file with a smi file. The subs (should be Korean or Chinese) come out in an unreadable script.
- If I play this avi file with smi file with Windows Media Player, it does not even play.
- If If use VCL player, I get the scribbles, but can see english words (Japanese show with english guests).
- If I use GOM player, I get squares and normal english words.
- If I use Real Media Player, I get scribbles (the same unreadable script) and normal English words.
- With Media Classic Player, I get the same scribbles and normal English words.

Anybody knows how come the subs do not show in normal language?
Any help and reply will be mucho appreciated. salut
Back to top
View user's profile 
FoolyDoolyOffline
Avatar

Joined: 08 Jun 2007
Total posts: 92
Location: PUSAN, S. Korea %or% NEW JERSEY, US
Age: 19
Gender: Male
PostPosted: Mon Jan 07, 2008 2:31 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

It means you don't have the fonts to decode them. Do you have IME Support installed?
Back to top
View user's profile 
knutsOffline
Joined: 13 Aug 2005
Total posts: 338
Gender: Unknown
PostPosted: Mon Jan 07, 2008 3:04 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

FoolyDooly wrote:
It means you don't have the fonts to decode them. Do you have IME Support installed?


thank you for your reply Smile
I have Korean, Chinese (T and S) and Japanese Language Support installed. It happened before that, if I can not see or read with one player, some other player would solve the problem. But none of the players I tried solves the problem this time.
Any suggestion? Neutral
Back to top
View user's profile 
kdramagirl80Offline
Joined: 06 Aug 2007
Total posts: 4
Gender: Unknown
PostPosted: Thu Jan 10, 2008 2:29 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

can someone help me please i have downloaded vobsub ....my subs has the exact same name as the drama file....I also tried to switch the encoding to ANSI, Unicode and my eng subs still not showing up can someone please tell me what am doing wrong ...I really want to watch this drama ... thank you
Back to top
View user's profile 
jocutusOffline
Avatar

Joined: 09 Jul 2005
Total posts: 295
PostPosted: Fri Jan 11, 2008 7:43 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

@knuts:
If your desired subtitle-file is in ANSI and a different codepage, you might encounter those troubles. I never tried this, but you could: Try opening the srt-file ONLINE with notepad. If the letters are okay, you can 'save as' . If you cannot read the letters, the subtitle-file isalready damaged because of incompatible codepages of the server/uploader.

@kdramagirl:
Make a Backup of your srt-file.
Open srt-file with notepad.
Choose 'SAVE AS' - it shows the dialog where(at the bottom) 'ANSI' 'UNICODE' or 'UTF-8' might be shown.
That's the coding now. Choose ANSI and save.
Check for the right suffix. Do not use caps.

Ensure the identical names through copy/paste. Again watch for the suffixes.

Depending which player you use, you might have to adjust some further things. But that would require further information.

_________________
Life isn''t that complicated. One sweet memory will do...
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Tech Support All times are GMT - 1 Hours
Page 1 of 1
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You can attach files in this forum
You can download files in this forum