Goto page Previous 1, 2, 3 ... , 45, 46, 47 Next
| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
noobee Joined: 19 Dec 2006 Total posts: 60 Location: Takadanobaba Age: 21 Gender: Male |
|
| Back to top |
|
 |
Keiko1981 Joined: 09 Apr 2006 Total posts: 515 Location: Sweden Age: 27 Gender: Female |
Posted: Sat Sep 20, 2008 7:26 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
I have some questions
1. In a drama a male character spoke with another female character using the suffix "-kun". Why? (Both of them was the same age) The girl is poorer/lower social status, could it be a reason?
2. Is it a rule that the "i" sound is usually left out in "shi"
Example: deshita
3. And same for "u" in "tsu"? (see question 2) _________________ VSSing until Dec 1st: Koi Seyo Otome, Oda Nobunaga ep 11-20 (next month ep 21-35)
Watching: Homework (on hold), Oda Nobunaga
Notes: Usually online 10 AM - 3 PM New York time
Icon by: marytina
|
|
| Back to top |
|
 |
techieLocation: 97% sure, working. Gender: Unknown |
Posted: Sat Sep 20, 2008 7:54 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
shi yes ruulu desu, except in songs its often profoundy pronounced
aslo like the word suki (to like) pronounced like skii (skiing) but in songs you hear the suki often drawn out
try this...
"SU"ck in the su when you say sukiyaki.
tsu ... sa... sappari wakarinai... never thought of it. Got an example?
Hmm getsu (month) perhaps...
as for kun, chan, san, sama, dono...
depends on time period, status, how well they know eachother and so on.
-kunis for boys what -chan is for girls.
-chan for young women is empasizing cuteness,
-chan for older women if youre in a relationship perhaps.
-kun is between kids who grew up together also
or your sempai (elder in school) may still refer to you as -kun if youre a boy/guy._________________  soon to be updated again...
|
|
| Back to top |
|
 |
Keiko1981 Joined: 09 Apr 2006 Total posts: 515 Location: Sweden Age: 27 Gender: Female |
|
| Back to top |
|
 |
techieLocation: 97% sure, working. Gender: Unknown |
Posted: Sat Sep 20, 2008 8:16 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
I've heard it before but I am wondering too if its not like indicating "She's one of the guy's" in a sense very familiar.
Hard to tell without knowing the situation.
I havnt' seen jotei myself (yet)_________________  soon to be updated again...
|
|
| Back to top |
|
 |
evolute8 Joined: 23 Apr 2007 Total posts: 44 Gender: Unknown |
Posted: Thu Sep 25, 2008 3:27 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
| bookmarked.
|
|
| Back to top |
|
 |
core2quadcore Joined: 20 Sep 2008 Total posts: 167 Location: Philippines Age: 21 Gender: Male |
Posted: Thu Sep 25, 2008 11:25 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
thanks for your sig's link, It'll surely help me out on nihonjin
|
|
| Back to top |
|
 |
quashlo Joined: 02 Nov 2006 Total posts: 235 Location: San Francisco Gender: Unknown |
Posted: Sat Sep 27, 2008 4:34 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
| Keiko1981 wrote: | I have some questions
1. In a drama a male character spoke with another female character using the suffix "-kun". Why? (Both of them was the same age) The girl is poorer/lower social status, could it be a reason?
2. Is it a rule that the "i" sound is usually left out in "shi"
Example: deshita
3. And same for "u" in "tsu"? (see question 2) |
1. It's true that 君 (kun) is typically used to refer to males in situations such as school or work, but it is also used by male speakers referring to female subjects in some situations. If you have questions about the various honorifics, I would take some time to read http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A7%98#.E6.8E.A5.E5.B0.BE.E8.A9.9E.E5.9E.8B (in Japanese).
2. You're right that deshita / shita in normal speech are pronounced more like deshta / shta. There are certain situations where the "i" or "tsu" are omitted or less voiced than normal, but it usually depends on where the emphasis in your word is, your tone, the speed of speech, etc... It seems to be more common in the following situations:
- when the "emphasis" is placed on the sound directly following the し or つ, e.g. でした , した , 鹿 (しか), 使う (つかう), 扱う (あつかう), etc.
- when the し or つ is the last syllable in the word, e.g. べし , 話 (はなし), 勝つ (かつ) , 三つ (みっつ), etc.
I would be hesitant to call it a rule, as it's not necessarily universal and would depend on those above factors. If you used it as a blanket rule, you would end up sounding non-native. The more you practice speech, the more natural it will become, and you will unconsciously omit the sound or make it less pronounced when appropriate._________________ See my current DramaWiki editing projects here.
See my current and completed subbing projects here.
|
|
| Back to top |
|
 |
drkpendragon Joined: 03 Oct 2008 Total posts: 3 Gender: Unknown |
Posted: Fri Oct 10, 2008 1:18 am Post subject: http://www.iknow.co.jp/ Post Rating: 0 |
|
|
This is a good website to learn new vocabulary, hearing someone Japanese say the word and how to use the words in sentences is of utmost importance! Spoken by two Japanese voice actors, and with more content to come. 2000 words and 2000 sentences currently, with 4000 more to come.
Remember, the best way to learn grammar is not by using this, if you are just starting, learning grammar first which is the hardest most boring part of Japanese, and learning at least katakana and hiragana before using this is needed for good results.
http://www.iknow.co.jp/
Of course, watching dorama and other Japanese programs everyday while using this also helps, I take Japanese class which teaches grammar great, however, this has been good to learn a lot of new vocabulary.
|
|
| Back to top |
|
 |
helsorcer Joined: 18 Aug 2007 Total posts: 6 Location: wHeRe tHe sUn shInEs tHe mOsT Gender: Male |
Posted: Fri Oct 10, 2008 12:34 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
i've been taking jap lessons for a while now and just gonna attempt my jlpt4 this december any tips? haha
the beginning was easy, memorising just the hiragana and the basic stuff
things got a little ugly when they started teaching the jap equivalant of the past tense past participle and etc. =(
|
|
| Back to top |
|
 |
alaruber Joined: 15 Oct 2008 Total posts: 5 Gender: Unknown |
Posted: Sun Oct 19, 2008 3:03 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
eeekkk
i have been having a hard time just trying to memorize how to write... T.T
|
|
| Back to top |
|
 |
Malboro Joined: 05 Jun 2007 Total posts: 4 Gender: Unknown |
|
| Back to top |
|
 |
emma_ayabie Joined: 04 Nov 2008 Total posts: 5 Gender: Unknown |
Posted: Tue Nov 04, 2008 5:09 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
sry if i'm being off topic.but where can i install hiragana,katagana and kanji for computer?
i'm learning japanese and i really want to practice on computer writing.
|
|
| Back to top |
|
 |
noisia Joined: 12 Sep 2008 Total posts: 28 |
Posted: Tue Nov 04, 2008 8:39 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
| emma_ayabie wrote: | sry if i'm being off topic.but where can i install hiragana,katagana and kanji for computer?
i'm learning japanese and i really want to practice on computer writing. |
If you're using windows vista, the japanese language pack should already be installed. If you're using windows xp, check to see if you have it installed by going to:
start -> control panel -> regional and language options -> keyboards and languages -> change keyboards -> Add... -> Japanese (choose one)
If you don't have that, then you have to download the East Asian Language Support pack from the windows website.
|
|
| Back to top |
|
 |
emma_ayabie Joined: 04 Nov 2008 Total posts: 5 Gender: Unknown |
Posted: Wed Nov 05, 2008 2:29 pm Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
| noisia wrote: | | emma_ayabie wrote: | sry if i'm being off topic.but where can i install hiragana,katagana and kanji for computer?
i'm learning japanese and i really want to practice on computer writing. |
If you're using windows vista, the japanese language pack should already be installed. If you're using windows xp, check to see if you have it installed by going to:
start -> control panel -> regional and language options -> keyboards and languages -> change keyboards -> Add... -> Japanese (choose one)
If you don't have that, then you have to download the East Asian Language Support pack from the windows website. |
oh.okay.but it says that i should insert some kind of disc ? like service pack 2.
i dont have one.lol
i have rebooted windows O.O
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You can attach files in this forum You can download files in this forum
|
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group • Forum skin developed by Volize
|
| |
|
|