http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME TORRENT DRAMA WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

Let's learn Japanese....

Goto page Previous  1, 2, 3 ... 43, 44, 45, 46, 47  Next
Jump to page:

 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Japanese Culture & Entertainment
View previous topic :: View next topic  
Author Message
rairaiOffline
Avatar

Joined: 18 Feb 2008
Total posts: 159
Age: 22
Gender: Female
PostPosted: Fri May 16, 2008 6:05 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

ryc3: sory, m really not a techy person.. i checkd the link but i dont understand what it is.. Big Smile
what im looking for is like a JE EJ dictionary but in romaji..


Back to top
View user's profile 
InTr4nceWeTrustOffline
Avatar

Moderator
Joined: 31 Jan 2006
Total posts: 838
Location: Mission Viejo, California
Age: 21
Gender: Male
PostPosted: Fri May 16, 2008 5:37 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Thanks for the help, canmield. Ultimately I decided not to be mean to her since the class is ending : /

Anybody know if へんじ can be applied to written things? Like...

あなたのてがみ?はい、へんじしました。
(no need for を, right? it's listed as a suru verb)

Or is it just for things that are spoken?

_________________
...
_________________
ありません
Back to top
View user's profile 
ErubeyOffline
Joined: 14 Jan 2008
Total posts: 7
Gender: Unknown
PostPosted: Fri May 16, 2008 8:38 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

It's for letters or emails as well. However, you wouldn't say へんじしました, since you can't "do" a response, you have to send it/write it/etc.

==
Uriel
Back to top
View user's profile 
InTr4nceWeTrustOffline
Avatar

Moderator
Joined: 31 Jan 2006
Total posts: 838
Location: Mission Viejo, California
Age: 21
Gender: Male
PostPosted: Fri May 16, 2008 8:50 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Ohhh...so then...へんじかきました?

_________________
...
_________________
ありません
Back to top
View user's profile 
basmdbOffline
Joined: 21 Mar 2007
Total posts: 2
Gender: Unknown
PostPosted: Fri May 16, 2008 9:14 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

actualy, it is normal to say へんじした。 Not that へんじをかいた is wrong.

へんじ(を)する= to answer, to reply

to "make" a verb from a certain noun in Japanese you quite often put する after it
(example: とうちゃく-= arrival; とうちゃくする= to arrive)

Don't see する only as "doing/making"
Back to top
View user's profile 
ErubeyOffline
Joined: 14 Jan 2008
Total posts: 7
Gender: Unknown
PostPosted: Fri May 16, 2008 11:38 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

But saying that means, I replied, plainly. Basically someone asked you if it's your letter, and you answered "I answered/replied". Do use Kaku or even dropped/lost since someone got it for you.

==
Uriel
Back to top
View user's profile 
InTr4nceWeTrustOffline
Avatar

Moderator
Joined: 31 Jan 2006
Total posts: 838
Location: Mission Viejo, California
Age: 21
Gender: Male
PostPosted: Sat May 17, 2008 2:10 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

@basmdb
Thanks for making your first a post to help me out ^_^ I'm not familiar with -した, though. What does that mean? I guess it's the same as -しました?

@Erubey
"あなたのてがみ?はい、へんじしました。" wasn't meant as two people talking. To make it more complete, I meant those two sentences as a reply to someone saying "Did you get my letter?" or "Did you reply to my letter?"

_________________
...
_________________
ありません
Back to top
View user's profile 
lincorp.comOffline
Joined: 14 Apr 2008
Total posts: 44
Gender: Unknown
PostPosted: Sat May 17, 2008 4:46 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

[quote="
@Erubey
"あなたのてがみ?はい、へんじしました。" wasn't meant as two people talking. To make it more complete, I meant those two sentences as a reply to someone saying "Did you get my letter?" or "Did you reply to my letter?"[/quote]

How about "はい、きみが送った手紙をもらいましたよ。”
Back to top
View user's profile 
basmdbOffline
Joined: 21 Mar 2007
Total posts: 2
Gender: Unknown
PostPosted: Sat May 17, 2008 9:57 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

@InTr4nceWeTrust

Yes, した and しました both come form the verb する、only difference is that しました is the polite way to say it(its the ~ます-form of a verb)

If you are talking to friends and such you are ok to say した。

@lincorp.com

your sentence sounds about right.

or just say はい、もらったよ/ もらいましたよ。 or はい、届いたよ

personally I would leave the 君が送った手紙 out of it, if you are replying to someone who is mentioning the letter.
something like 私の手紙が届いたの?=>はい、届いたよ
Back to top
View user's profile 
ryc3Offline
Joined: 19 Apr 2008
Total posts: 28
Location: Los Angeles, CA
Age: 25
Gender: Male
PostPosted: Sun Jul 27, 2008 11:04 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

anyone interested in learning japanese and have a Nintendo DS should buy this http://www.amazon.com/UBI-Soft-16428-Japanese-Coach/dp/B001BZ8EX8 It's out in Stores according to Amazon on September 16, 2008.

みんなさんがんばてください! ^^

_________________
はじめましてわたしはライスです。よろしくね。
Back to top
View user's profile 
KathstandsaloneOffline
Avatar

Joined: 26 May 2007
Total posts: 61
Gender: Female
PostPosted: Tue Jul 29, 2008 1:08 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

I've 3 questions! Please help me understand, if you could.

This is DBSK's new single. Let's analyze the title.
どうして君を好きになってしまったんだろう.

1. I'd like to ask why is 'を' used in front of '好き'?

From what I've learnt ...
suki is not a verb, hence wo cannot be used. wo is used before a verb, right so why?

2. ~te shimatta form. Does it have a feeling of regret? like an unfortunate sense. So in this title, the person feels that it's a regret to have fallen for the girl.

3. darou has an uncertainty feel to it. Maybe this is the culture of how Japanese speaks?
The guy has a regretful uncertainty of why he has fallen for the girl?
Much appreciated if anyone can help. Thanks. Big Smile

_________________


Currently taking a break from j-dramas and anime. except for my weekly D-gray man Big Smile
Back to top
View user's profile 
ruisuOffline
Avatar

Joined: 05 Apr 2006
Total posts: 381
Location: I'm on your screen, taking up your pixels
Gender: Male
PostPosted: Tue Jul 29, 2008 1:49 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

I think #1 is the only one I can answer, but I'll try the others:

1. I'd like to ask why is 'を' used in front of '好き'?
好く is a verb

2. ~te shimatta form. Does it have a feeling of regret? like an unfortunate sense. So in this title, the person feels that it's a regret to have fallen for the girl.
I think here it's なる then しまう

Tae Kim has a some examples of しまう・しまいました. Here are a couple of examples I used to study with...they have a helper sentence to help remember the point. Also, notice that the しまいました parts are attached to the te-form of the verbs (same in the title of the song).
a. 財布をなくしてしまいました。だから、今はぜんぜんお金がありません。
Unfortunately, I lost my wallet. So now I have no money.

b. コンピュータが壊れてしまいました。だから、ぜんぜん仕事ができません。
Unfortunately, the computer broke. Therefore I can't do any work.

君を好きになってしまったんだろう kinda of like he couldn't help but becoming fond of her.

3. darou has an uncertainty feel to it. Maybe this is the culture of how Japanese speaks?
The way I learned だろう was as "probably"

I'm probably wrong but I'm gonna guess it means "why! i probably fell for you [by accident]..." But actually, I would like to see the real answers! Laugh

_________________
Back to top
View user's profile 
zenitseOffline
Joined: 27 Apr 2006
Total posts: 93
Location: Okazaki, Japan
Age: 19
Gender: Male
PostPosted: Thu Jul 31, 2008 1:49 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

1. "suku" may be a verb (although I have never heard anybody use it), but "suki" is not a form of "suku", but a na-adjective. And I doubt you could use pattern "verb-ni naru" anyway.

Not that I can justify why wo is used. I would use ga.

2. you're right, it has a feeling of regret

3. there are many ways how to translate darou/deshou, depending on the context. Here, I would say "I wonder why...". Indeed it adds the uncertainty.

And concerning the letter above ... personally, I would say "henji suru" (not kaku, even if it was written letter) and "tegami ga todoita" instead of "tegami wo moratta". And "kimi" and "moraimashita" in one sentence sounds weird to me, as "moraimashita" is formal, and "kimi" is the word I would advise you to avoid. If you know the name of the person addressed, use it instead.
Back to top
View user's profile 
quashloOffline
Fansubber
Joined: 02 Nov 2006
Total posts: 235
Location: San Francisco
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Aug 01, 2008 1:42 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

1. を is sometimes used with 好き... It has to do with the subject already being marked with が, so you can't use it again. The "complete" form of your sentence is really

どうして僕が君を好きになってしまったんだろう。

But the 僕が has simply been omitted, leaving 君を好き etc.

2. しまう generally has two meanings:

a) doing something completely, or to the end
e.g. 酒をやめてしまいました
"give up drinking"

b) express regret
e.g. 忘れてしまった or 忘れちゃった
"forgot (something valuable, important, etc.)"

3. だろう marks a question, implies doubt, uncertainty, etc.
The sentence probably translates best as "Why did I fall in love with you?" or "Why did I have to fall in love with you?"

_________________
See my current DramaWiki editing projects here.
See my current and completed subbing projects here.
Back to top
View user's profile 
katzenjammin'Offline
Avatar

Joined: 16 May 2008
Total posts: 33
Location: U.S. of freakin' A
Gender: Unknown
PostPosted: Fri Aug 01, 2008 1:33 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Okay, I can't for the life of me remember how to say this:

How do you say that you've become able to do something? Like, "I've become able to speak Japanese?"
Back to top
View user's profile 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Japanese Culture & Entertainment All times are GMT - 1 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 43, 44, 45, 46, 47  Next
Jump to page:
Page 44 of 47
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You can attach files in this forum
You can download files in this forum