http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME DRAMAS WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

Smiling Pasta [Eng Subs] (Complete)

Goto page 1, 2, 3 ... 66, 67, 68  Next
Jump to page:

 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles
View previous topic :: View next topic  
Author Message
fufuOffline
Avatar

Fansubber
Joined: 01 Jul 2004
Total posts: 619
Gender: Unknown
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 4:06 am    Post subject: Smiling Pasta [Eng Subs] (Complete)   Post Rating: 0 Reply with quote

Smiling Pasta


Info: http://wiki.d-addicts.com/Smiling_Pasta
Starring Nicholas Teo & Cyndi Wang.
Based on the same story as the popular Korean drama, "Full House".

Brought to you by...

(click banner to warp to SUBlimes' blog site!)

Looking for translators and timers!!!
we NEED YOU!! Please PM me or Gi-Ma-Mi if you're interested!

Links to RAW files
***Please do NOT request for re-uploads for DDLs. If you can't get the files provided here, please find other sources yourself. Thankyou for your cooperation.

Extras:
Smiling Pasta Preview: Sendspace | Megaupload (uL by sweetie)
Nicholas Teo - Tears From Polaris MV: Megaupload | Filefront | Filefactory | subtitles (filefront & filefactory links uL by sunshine4ever)
Cyndi Wang - Rainbow's Smile MV: Sendspace | Megaupload (uL by sweetie)
Cyndi Wang - Huang Hun Xiao MV: Sendspace | Megaupload (uL by sweetie)
Nicholas Teo - Turtle Girl MV: Sendspace | Megaupload (uL by sweetie)

Smiling Pasta OST: Megaupload | Filefront (please go purchase the album if you like it!!!)
Nicholas Teo - Only Nicholas album: download (please go purchase the album if you like it!!!)

Episodes:
Torrents: 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 (ICEFISH) | 11 & 12 | 13 & 14 | 15 | 16 & 17
(These will be the version that the subs are synced to -- credits to YDY & ICEFISH)

YDY episodes BATCH torrent: download

Clubbox: http://clubbox.co.kr/lienny (clubbox help thread)
Help Gi-Ma-Mi's clubbox get GOLD!!!! (all future episodes will be uploaded into Gi-Ma-Mi's clubbox)

Direct Downloads: SUBlimes' Blog

Subtitles
How to play subtitles with rmvb files:
Hidden:


Please uninstall Real Player, MPC, shut down and power up your machine again....
Install Real Alternative:
you MUST uninstall your RealMedia Player (if you have one) before installing this codec!!
http://www.free-codecs.com/download/Real_Alternative.htm
then choose.....


Option 1:
download a player that can play subtitles.
Ex) GOM Player: http://www.gomplayer.com
BSplayer: http://www.bsplayer.org
KMPlayer: http://www.kmplayer.com/forums/downloads.php
Radlight: http://www.radlight.net/
Crystal Player: http://www.crystalplayer.com/
VLC player: http://www.videolan.org/vlc/
(note: some players may require you to manually load the subtitle file)

Option 2:

Intall a codec pack so you can play it straight out from your Windows Media Player.
CCCP pack (includes ffdshow, vobsub, additional avi codecs, etc...):
http://fileforum.betanews.com/detail/CCCP_Combined_Community_Codec_Pack_for_Windows_2000XP/1135350520/1

Option 3:
Self install every thing.
Install klite codec pack:
http://www.free-codecs.com/download/K_Lite_Codec_Pack.htm

Install vobsub:
http://www.divx-digest.com/software/vobsub.html
-------------------------------------------------------------------------------------------------

P.S. Make sure you name both the video and sub file with the same name:
ex.) magicians01.rmvb
magicians01.srt



***Subtitles will be synced to the YDY version except ep. 10 cheers
***Please do NOT upload our subs onto video broadcasts (ie. youtube) without permission

Episodes 1-9 [REVISED Oct 25/06]

Episode 1 [YDY] (revised) | Translation notes
Translations: SnowStop, Katie3856, snarkastic
Song lyrics: fufu
Timing: Gi-Ma-Mi + thaominh
Spot Translations: innerouter2000
QC: sillypanda114 + fufu

Episode 2 [YDY] | Translation notes
Translations: Katie3856, winny, SnowStop
Timing: ViewMD + xCHELLy
QC: purplexx + fufu

Episode 3 [YDY] | Translation notes
Translations: pwner4once, bunnyhearts, snarkastic, sillypanda114
Timing: bumena, xCHELLy, fufu
QC: fufu

Episode 4 [YDY] | Translation notes
Translations: summers83, Winny, snarkastic, katie3856
Timing: starz, T-$hep, thaominh
QC: sillypanda114, innerouter2000, fufu

Episode 5 [YDY]
Translations: fufu, summers83, snarkastic, bunnyhearts
Timing: Gi-Ma-Mi, GaLaxie
Spot Translations: purplexx
QC: purplexx, fufu

Episode 6 [YDY] | Translation notes
Translations: Xiao Qing, Winny, snarkastic
Timing: Gi-Ma-Mi & thaominh
QC: sweetie & fufu

Episode 7 [YDY] | Translation notes
Translations: hijacked, xxsarahhoangerz, bobo, summers83
Timing: sunshine4ever, thaominh
Spot Translations: sillypanda114
QC: sillypanda114, fufu

Episode 8 [YDY] | Translation notes
Translations: chiachitso, illUSi0NSHAD0W, summers83, bobo
Timing: milleu87, thaominh, galaxie
QC: purplexx & fufu

Episode 9 [YDY] | Description
Translations: fufu's PA, summers83, sweetie
Timing: alexis_glenriv & Gi-Ma-Mi
QC: fufu

Episode 10 [ICEFISH] | Episode 10 [YDY] | Episode 10 [YDY-BATCH] | Translation notes
Translations: hijacked, fufu & PA
Timing: thaominh
QC: sweetie & fufu

Episode 11 [YDY] | Description
Translations: fufu, mmitsjojo, hijacked
Timing: viewMD & galaxie
QC: hijacked & fufu

Episode 12 [YDY] | Translation notes
Translations: SnowStop, yeuannh, hijacked, snarkastic
Timing: thaominh & starz
QC: purplexx & fufu

Episode 13 [YDY] | Translation notes
Translations: faithz17 & hijacked
Timing: sunshine4ever & thaominh
QC: fufu

Episode 14 [YDY] | Translation notes
Translations: aliechan, hijacked, faithz17, winny
Timing: thaominh & xCHELLy
QC: sweetie & fufu

Episode 15 [YDY] | Description
Translations: xiaojade, fufu, faithz17, jacjac
Timing: sunshine4ever & thaominh
QC: sillypanda114 & fufu

Episode 16 [YDY] | Description
Translations: yochimu & xiaojade
Timing: kenderkin88 & alexis_glenriv
QC: raen & fufu

Episode 17 [YDY] | Notes
Translations: woorbi, hijacked, faithz17
Timing: thaominh & galaxie
QC: sweetie, sillypanda114, fufu



Nicholas Teo -- Tears From Polaris.srt
 Description:
Tears From Polaris

Download
 Filename:  Nicholas Teo -- Tears From Polaris.srt
 Filesize:  3.26 KB
 Downloaded:  3971 Time(s)


_________________

Thanks, Zahra Wub


Last edited by fufu on Fri Jan 19, 2007 11:50 pm; edited 48 times in total

Back to top
View user's profile Visit poster's website 
guccijanaOffline
Avatar

Joined: 20 Feb 2006
Total posts: 330
Location: USA, Germany,
Gender: Female
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 4:14 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

sounds interesting.. and since i lov full house, cant wait to see the tw version of it.. thxx for the info cheers cheers

_________________


-*-*I destroy my enemy when I make him my friend*-*-
Back to top
View user's profile 
pinksunbright
Avatar

Location: Chair in front of the computer =)
Gender: Female
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 4:19 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Same story as Full House hmmm...that should be Intresting. Wow and you have already started to Sub, it's still airing. Once again good job fufu and everyone at SUBlimes!!!
Back to top
View user's profile 
silver sparrowOffline
Avatar

Fansubber
Joined: 20 Jan 2006
Total posts: 92
Gender: Female
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 4:25 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

ahh cool i've been looking out for this drama, didnt know that this story was based on full house should be interesting to see!

its great u guys are subbing this, cant wait to watch this hehe.

_________________
Back to top
View user's profile 
Gi-Ma-Mi
Fansubber
Location: USA
Gender: Unknown
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 4:29 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

it's not really a taiwanese version of full house, i have watched the first eps and the story line is somewhat different but they are kinda similar
Back to top
View user's profile Send e-mail 
fufuOffline
Avatar

Fansubber
Joined: 01 Jul 2004
Total posts: 619
Gender: Unknown
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 4:43 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Gi-Ma-Mi wrote:
it's not really a taiwanese version of full house, i have watched the first eps and the story line is somewhat different but they are kinda similar

I think the base plot will be the same.

You know in a hamburger, you always have a top and bottom bun with a piece of meat in the middle THEN sometimes you add cheese, sometimes you skip the ketchup, while sometimes you add raddish. The buns and the piece of meat will ALWAYS be there, but what you add to it will be different.....hahahaha

omg....that must have been a really bad analogy that I just made....hahaha...oh well, just ignore me Mr. Green

_________________

Thanks, Zahra Wub
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
lakatsumiOffline
Fansubber
Joined: 04 Jun 2006
Total posts: 101
Gender: Unknown
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 9:31 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

thank you for the Music video with sub!!!!! looking forward to this drama and your guys great subs!! Thank you again!
Back to top
View user's profile 
CrimsonSpiralOffline
Avatar

Joined: 12 Dec 2005
Total posts: 75
Location: Michigan
Age: 30
Gender: Female
PostPosted: Sat Jul 29, 2006 10:12 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Thanks for the video and subs for it. I can't wait to see this series.
Back to top
View user's profile 
vickimakOffline
Avatar

Joined: 03 Nov 2005
Total posts: 22
Location: New York City
Age: 23
Gender: Female
PostPosted: Sun Jul 30, 2006 3:26 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

=OOOOOOO omg i was waiting for this to be subbed ;D kool i cant wait! take ur time subbers =) gosh i am so gla dyou guys are doing this. Wub
Back to top
View user's profile 
cutedorkableOffline
Avatar

Joined: 30 Mar 2006
Total posts: 54
Location: -=T-dot.=-
Age: 21
Gender: Female
PostPosted: Sun Jul 30, 2006 3:48 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

as always than soo much SUBlimes for the subbing cant wait for the episodes
JIA YOU
Back to top
View user's profile 
hanhanOffline
Avatar

Joined: 06 Jul 2005
Total posts: 250
Location: CA
Gender: Female
PostPosted: Sun Jul 30, 2006 6:11 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

thnaks a lot for subbinfg this drama guys
fighting jia you
Back to top
View user's profile 
qnhu
Avatar

Fansubber
PostPosted: Sun Jul 30, 2006 6:45 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

As I said I'm going to watch it ^_^ Thanks for bringing this drama - haven't watched Full House yet!

And thanks for the MV subs <3

_________________

DO NOT WATCH DRAMAS ON STREAMING SITES!
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
Engelchen18Offline
Avatar

Fansubber
Joined: 27 Dec 2005
Total posts: 486
Location: Germany
Gender: Female
PostPosted: Sun Jul 30, 2006 8:30 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Yeah I'm looking forward to it too ^____^

_________________

SunRise: Deutsche Subs SunRise Wikipage
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
sweetie
PostPosted: Sun Jul 30, 2006 9:22 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

@fufu: Nic's Brokeback MV, lol

Smiling Pasta Preview
http://www.sendspace.com/file/8hz3a4
http://www.megaupload.com/?d=FYW74JX0

[MV]Cyndi Wang - Rainbow's Smile
http://www.sendspace.com/file/copdwo
http://www.megaupload.com/?d=M3ZLBU57
Back to top
View user's profile 
fufuOffline
Avatar

Fansubber
Joined: 01 Jul 2004
Total posts: 619
Gender: Unknown
PostPosted: Mon Jul 31, 2006 3:07 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

sweetie wrote:
@fufu: Nic's Brokeback MV, lol

It IS Laugh don't you agree? I was so certain of it when I was 2 minutes into the MV with Gino running around like crazy....

Episode 1 subs:
Translations: SnowStop, Katie3856, snarkastic
Song lyrics: fufu
Timing: Gi-Ma-Mi + thaominh
Spot Translations: innerouter2000
QC: sillypanda114 + fufu



Translation notes:
When you see a person calling somebody "Jie Jie" or "Jie" / "Ge Ge" or "Ge", he/she is calling that person as an elder sister/brother. In chinese, it is a custom that you refer to someone slightly older than you as "Jie Jie" or "Jie" for girls and "Ge Ge" or "Ge" for guys. It's just like when you see "nee-san" in Jdramas or "unni" in Kdramas.

Line 926 | 00:59:54 | "luan lai"
Xiao Shi's dad describes Xiao Shi's behaviour as "luan lai" (for not coming home), which could mean "doing whatever someone wants" or "fooling around with someone". Mom takes the latter definition and suggests (to us, the audience) that she probably married Xiao Shi's dad because she got pregnant.



SmilingPasta-01 [YDY].srt
 Description:
synced to YDY

Download
 Filename:  SmilingPasta-01 [YDY].srt
 Filesize:  78.9 KB
 Downloaded:  4281 Time(s)


_________________

Thanks, Zahra Wub


Last edited by fufu on Mon Jul 31, 2006 8:56 pm; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Visit poster's website 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles All times are GMT - 1 Hours
Goto page 1, 2, 3 ... 66, 67, 68  Next
Jump to page:
Page 1 of 68
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum