http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME TORRENT DRAMA WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

Yama Onna Kabe Onna [Hungarian Subs] (Complete)


 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles
View previous topic :: View next topic  
Author Message
tgt_ir0nOffline
Joined: 03 Jan 2008
Total posts: 83
Location: Hungary, Balatonfüred
Age: 25
Gender: Male
PostPosted: Wed Oct 15, 2008 12:07 pm    Post subject: Yama Onna Kabe Onna [Hungarian Subs] (Complete)   Post Rating: 0 Reply with quote

Magyar felirat a Yama Onna, Kabe Onnához

Yama Onna, Kabe Onna (Hungarian subtitles)





Hali,

Felrakom így is a feliratot, hogy bekerülhessen a feliratok listájába. A felirat csak a szöveget tartalmazza, semmi egyebet (magyarázatok, egyéb feliratok, ...) nem.

Csak akkor használd, ha muszáj, egyébként a hardsubot javaslom.

Ismertebb szereplők:

Itou Misaki mint Megumi (például a Densha Otokoból lehet ismerős, vagy a Tiger & Dragonból)
Fukada Kyoko mint Marie
Koike Eiko mint Haruka (például a Deru Toko Demasho!-ból lehet ismerős)
Tanihara Shousuke mint Tamura (a Vexilleben is ő adja az egyik szereplő hangját)

Megumi a Marukoshi áruházlánc ginzai üzletében dolgozik, ő a kézitáskákat árusító osztály legjobb eladója. Sokan csodálják, és titokban irigylik rendkívüli szépségét és az eladói képességét. Egy korábbi osztálytársa azonban "kabe onnának" nevezte el, mert nem tartozik a dúskeblű nők közé... Egy napon új eladónő érkezik az osztályra, és Megumivel ellentétben Marienek nincs oka szégyenkezésre a kebelméretek terén... Ráadásul sajátos személyiségével ugyanolyan sikeresen adja el a táskákat, mint Megumi. Bár Megumi először veszélyben érzi a legjobb eladói címét, lassan kiderül, hogy sok közös vonásuk van, és számtalan akadály leküzdése után barátság szövődik köztük...

Eredeti angol felirat: moderagio



yama_text_1280.rar
 Description:
SRT feliratok mind a tizenkét részhez.

Download
 Filename:  yama_text_1280.rar
 Filesize:  117.24 KB
 Downloaded:  128 Time(s)


_________________
Kész fordításaim: Yama Onna, Kabe Onna
Fordítás alatt: Mop Girl (5/10), Csóró Taró (4/11)

Hallgass netrádiót: TechnoBase.


Last edited by tgt_ir0n on Wed Nov 12, 2008 7:05 pm; edited 1 time in total


Back to top
View user's profile 
leegyepOnline
Avatar

Joined: 27 Sep 2004
Total posts: 189
Gender: Male
PostPosted: Fri Oct 17, 2008 2:43 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Köszönöm szépen! Nekem most nagyon jól jön a soft sub.
Back to top
View user's profile 
BadzsicuOffline
Joined: 02 Jan 2009
Total posts: 4
Age: 18
Gender: Male
PostPosted: Fri Jan 02, 2009 10:21 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Hello!
Nekem nagyon bejön ez a film. Nagyon köszönöm!
Sajnos csak a softsubbal tudtam kipróbálni mert két heti letöltés alatt sem jött le a hardsubos verzió. Most megpróbálom újra hátha valaki véletlenül megnézi ezt és visszatölti.
Back to top
View user's profile 
tgt_ir0nOffline
Joined: 03 Jan 2008
Total posts: 83
Location: Hungary, Balatonfüred
Age: 25
Gender: Male
PostPosted: Fri Jan 02, 2009 11:35 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Badzsicu wrote:
Hello!
Nekem nagyon bejön ez a film. Nagyon köszönöm!
Sajnos csak a softsubbal tudtam kipróbálni mert két heti letöltés alatt sem jött le a hardsubos verzió. Most megpróbálom újra hátha valaki véletlenül megnézi ezt és visszatölti.


Hali.... Miért nem írtál, hogy seedeljem? Smile Hardsubbal (sokkal) jobb. Hidd el. Nem véletlenül csináltam hardsubot Smile

_________________
Kész fordításaim: Yama Onna, Kabe Onna
Fordítás alatt: Mop Girl (5/10), Csóró Taró (4/11)

Hallgass netrádiót: TechnoBase.
Back to top
View user's profile 
erzsi69Offline
Avatar

Joined: 05 Aug 2007
Total posts: 164
Location: Hungary
Age: 40
Gender: Female
PostPosted: Fri Jan 02, 2009 11:45 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Most töltöm vissza a gépre, amint kész elkezdem seedelni Smile
Back to top
View user's profile 
BadzsicuOffline
Joined: 02 Jan 2009
Total posts: 4
Age: 18
Gender: Male
PostPosted: Fri Jan 02, 2009 4:54 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Nagyon szépen köszönöm mindkettőtöknek!
Back to top
View user's profile 
BadzsicuOffline
Joined: 02 Jan 2009
Total posts: 4
Age: 18
Gender: Male
PostPosted: Sat Jan 10, 2009 5:53 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Először is lejött! És ezt köszönöm!
Másodszor: ti melyik lejátszóprogramot használjátok? mert nekem a crystal playerem nem megfelelő sebességben játssza le és a dvd lejátszó emg egyáltalán nem.
Köszönöm a segítséget
Back to top
View user's profile 
erzsi69Offline
Avatar

Joined: 05 Aug 2007
Total posts: 164
Location: Hungary
Age: 40
Gender: Female
PostPosted: Sat Jan 10, 2009 6:39 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

A torrentnél a technikai infonál ez van beírva: MPlayerrel tökéletesen lejátszható. Én Media Player Classic-kal néztem Smile
A seedelést meg szívesen Smile
Back to top
View user's profile 
tgt_ir0nOffline
Joined: 03 Jan 2008
Total posts: 83
Location: Hungary, Balatonfüred
Age: 25
Gender: Male
PostPosted: Sat Jan 10, 2009 9:37 am    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Badzsicu wrote:
Először is lejött! És ezt köszönöm!
Másodszor: ti melyik lejátszóprogramot használjátok? mert nekem a crystal playerem nem megfelelő sebességben játssza le és a dvd lejátszó emg egyáltalán nem.
Köszönöm a segítséget


Hali,

A nem megfelelő sebességben mire utal?
Asztali dvd-lejátszók nagy valószínűséggel nem lesznek hajlandók megenni a fájlokat (esetleg valami csúcskategóriás lejátszó talán). Xbox 360 úgyszintén nem, Playstation 3 talán. Egyébként még sose hallottam ilyen nevű lejátszóprogramról... Nem tudok mást ajánlani, mint hogy szedd le az mplayert (például innen: katt), nem is kell telepíteni semmit, csak bemásolod egy könyvtárba és már működik is... De találni belőle grafikus felülettel rendelkező változatokat is. De ha megvannak a megfelelő kodekek a gépeden (CoreAVC vagy CCCP), elvileg más lejátszó is működhet.

erzsi69: köszönöm, hogy segítesz seedelni Smile

_________________
Kész fordításaim: Yama Onna, Kabe Onna
Fordítás alatt: Mop Girl (5/10), Csóró Taró (4/11)

Hallgass netrádiót: TechnoBase.
Back to top
View user's profile 
BadzsicuOffline
Joined: 02 Jan 2009
Total posts: 4
Age: 18
Gender: Male
PostPosted: Sat Jan 10, 2009 6:59 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Ahh nem teszek mást mint köszöngetek... szóval köszönöm a segítséget!
Mint látom vannak akiknek még kell szóval lehet tovább seedelni...
Back to top
View user's profile 
NoeamyOffline
Avatar

Joined: 11 Sep 2008
Total posts: 106
Location: Hungary- Budaörs
Age: 23
Gender: Female
PostPosted: Tue Jul 14, 2009 7:32 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Sziasztok!!Nagyon kíváncsi vagyok a sorozatra..de sajna 77%-nál megállt!! Crying
Nagyon megköszönném, ha valaki seedelné egy kicsit!!!előre is köszönöm!!! Wub
Back to top
View user's profile 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles All times are GMT - 1 Hours
Page 1 of 1
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum