http://d-addicts.com
 
Register
 
HOME TORRENT DRAMA WIKI STATS HELP (FAQ) SEARCH GROUPS PROFILE PRIVATE MESSAGES LOGIN
      

Musashi [Romanian Subs] (Complete)


 
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles
View previous topic :: View next topic  
Author Message
maman_12003Offline
Avatar

Joined: 24 Jun 2007
Total posts: 291
Location: Romania
Gender: Female
PostPosted: Wed Jun 27, 2007 10:46 am    Post subject: Musashi [Romanian Subs] (Complete)   Post Rating: 0 Reply with quote

MUSASHI ( NHK Taiga Drama 2003 )

I made these softsubs for my husband, to enjoy this great taiga drama. He said me maybe other rumanian people'll need it too. I hope they'll find it here . I'm not a great fansuber, but I do my best. Enjoy!!

Am facut aceasta subtitrare pentru sotul meu, ca sa se poata delecta cu vizionarea acestui serial superb, chiar daca nu stie engleza sau japoneaza. El mi-a dat ideea de a o pune si la dispozitia altor oameni care ar avea nevoie de ea. Nu sunt un traducator grozav, probabil veti gasi inadvertente sau greseli, dar am incercat sa fac cum stiu mai bine si sper sa va fie de folos.



musashi 33-49.rar
 Description:
MUSASHI NHK Taiga Drama 2003
ep 33-49

Download
 Filename:  musashi 33-49.rar
 Filesize:  166.18 KB
 Downloaded:  177 Time(s)


musashi 19-32.rar
 Description:
MUSASHI NHK Taiga Drama 2003
ep 19-32

Download
 Filename:  musashi 19-32.rar
 Filesize:  120.3 KB
 Downloaded:  158 Time(s)


musashi 01-18.rar
 Description:
MUSASHI NHK Taiga Drama 2003 ep 1-18

Download
 Filename:  musashi 01-18.rar
 Filesize:  153.79 KB
 Downloaded:  195 Time(s)



Back to top
View user's profile 
GiavieOffline
Joined: 18 Sep 2008
Total posts: 1
Gender: Unknown
PostPosted: Thu Sep 18, 2008 12:48 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Wow super!!!! ce bine ca mai exista persoane care urmaresc astfel de filme. Pacat ca sunt foarte putine subtitrari pe internet deoarece cunosc destule pers. care doresc sa vizioneze spre exemplu: " 1 litre of tears", " Hana yori dango", " Nodame cantabile" etc. dar nu stiu engleza Acum ma uit la " Hana kimi" in care joaca shun oguri unul din actorii mei favoriti. Multumesc pentru efortul depus in realizarea acestor subtitrari! Gambatte kudasai! Domo arigato gozaimasu!
Back to top
View user's profile 
maman_12003Offline
Avatar

Joined: 24 Jun 2007
Total posts: 291
Location: Romania
Gender: Female
PostPosted: Fri Sep 19, 2008 5:07 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Mă bucur că ti-au fost de folos traducerile mele. In curānd voi posta traducerea la The Legend, apoi cred că mă apuc de Kimi wa petto. Jun Matsumoto e unul din preferatii mei Poate voi face si Pride , cu Kimura Takuya. Dar să stii că mă gāndesc si la Hana Yori Dango
Back to top
View user's profile 
LiliethOffline
Avatar

Joined: 25 Nov 2008
Total posts: 29
Gender: Female
PostPosted: Wed Nov 26, 2008 1:45 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

maman_12003 wrote:
Mă bucur că ti-au fost de folos traducerile mele. In curānd voi posta traducerea la The Legend, apoi cred că mă apuc de Kimi wa petto. Jun Matsumoto e unul din preferatii mei Poate voi face si Pride , cu Kimura Takuya. Dar să stii că mă gāndesc si la Hana Yori Dango


Buna, m-am gandit sa te ajut cu Hana Yori Dango asa ca am facut subtitrarea la primul episod. Sincer... ar fi super daca ar exista mai multe persoane ca tine! cheers


Last edited by Lilieth on Mon Dec 01, 2008 7:30 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile 
maman_12003Offline
Avatar

Joined: 24 Jun 2007
Total posts: 291
Location: Romania
Gender: Female
PostPosted: Sat Nov 29, 2008 6:42 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

Lilieth wrote:
maman_12003 wrote:
Mă bucur că ti-au fost de folos traducerile mele. In curānd voi posta traducerea la The Legend, apoi cred că mă apuc de Kimi wa petto. Jun Matsumoto e unul din preferatii mei Poate voi face si Pride , cu Kimura Takuya. Dar să stii că mă gāndesc si la Hana Yori Dango


Buna, m-am gandit sa te ajut cu Hana Yori Dango asa ca am facut subtitrarea la primul episod. Sincer... ar fi super daca ar exista mai multe persoane ca tine! cheers


Multumesc pt apreciere, desi acum imi dau seama ca am cateva greseli importante in traducere, si de aceea vreau sa o revizuiesc, cat de curand.
Multumesc si pt ca ai inceput sa traduci Hana Yori Dango. Cred ca un serial grozav ca acela ar merita sa ii faci o pagina separata, aici la sectiunea subtitrari, dedicata anume subtitrarii tale in romana, asa cum e asta pt Musashi. Aici, la pagina serialului Musashi, risti sa nu o gasesca decat intamplator cei ce vor descarca traducerea mea, si ar fi pacat pentru munca depusa de tine. Nu toti cei ce iubesc serialele istorice indragesc si serialele romantice... Daca nu termini pana cand voi avea timp de el, promit sa te ajut.
Back to top
View user's profile 
LiliethOffline
Avatar

Joined: 25 Nov 2008
Total posts: 29
Gender: Female
PostPosted: Mon Dec 01, 2008 7:21 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

maman_12003 wrote:
Lilieth wrote:
maman_12003 wrote:
Mă bucur că ti-au fost de folos traducerile mele. In curānd voi posta traducerea la The Legend, apoi cred că mă apuc de Kimi wa petto. Jun Matsumoto e unul din preferatii mei Poate voi face si Pride , cu Kimura Takuya. Dar să stii că mă gāndesc si la Hana Yori Dango


Buna, m-am gandit sa te ajut cu Hana Yori Dango asa ca am facut subtitrarea la primul episod. Sincer... ar fi super daca ar exista mai multe persoane ca tine! cheers


Multumesc pt apreciere, desi acum imi dau seama ca am cateva greseli importante in traducere, si de aceea vreau sa o revizuiesc, cat de curand.
Multumesc si pt ca ai inceput sa traduci Hana Yori Dango. Cred ca un serial grozav ca acela ar merita sa ii faci o pagina separata, aici la sectiunea subtitrari, dedicata anume subtitrarii tale in romana, asa cum e asta pt Musashi. Aici, la pagina serialului Musashi, risti sa nu o gasesca decat intamplator cei ce vor descarca traducerea mea, si ar fi pacat pentru munca depusa de tine. Nu toti cei ce iubesc serialele istorice indragesc si serialele romantice... Daca nu termini pana cand voi avea timp de el, promit sa te ajut.


AI mare dreptate, tocmai de aceea chiar am si facut asta. Desigur nu sunt un traducator grozav dar macar incerc sa-i ajut pe cei care nu stiu engleza si totusi doresc sa vizioneze acest tip de seriale. Btw traducerile tale sunt super! Multumesc! Probabil nu voi termina prea repede de facut traducerea la toate episoadele, 20 sunt destul de multe hehe dar voi incerca. In cazul in care nu reusesc ajutorul din partea ta va fi binevenit cheers
Back to top
View user's profile 
AeterniumOffline
Avatar

Joined: 23 Aug 2008
Total posts: 9
Location: Romania
Gender: Male
PostPosted: Mon Dec 15, 2008 3:31 pm    Post subject:    Post Rating: 0 Reply with quote

wow, nu credeam ca o sa gasesc subtitrari in romana la serii coreene. Felicitari pentru traduceri. salut
Back to top
View user's profile 
Display posts from previous:   
Reply to topic    D-Addicts Forum Index -> Subtitles All times are GMT - 1 Hours
Page 1 of 1
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum