fangola Joined: 10 Feb 2013 Total posts: 2 Gender: Unknown |
|
| Back to top |
|
DragonSpikeXIII Joined: 22 Jan 2010 Total posts: 127 Gender: Unknown |
Posted: Sat Feb 16, 2013 2:39 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
| I watched this great comedy with the other subs, may I know what those were lacking, translation-wise?
|
|
| Back to top |
|
fangola Joined: 10 Feb 2013 Total posts: 2 Gender: Unknown |
Posted: Sat Feb 16, 2013 3:24 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
No disrespect to nyababan, but we don't know. We haven't watched nyababan's one. We just found it as we were about to post this. But I am sure that nyababan must have worked very hard - there was no Japanese subtitle available to help with translation and timing and timing for us was probably one of the hardest things.
This is an original translation and timing. We did it and we wanted to share. Once we found out about nyababan's, we figured we might as well post it as an alternative instead of allowing it to disappear into the ether. If we'd been faster, it would have come out first. Apologies for not working harder. Please try it or not.
|
|
| Back to top |
|
dtyc Joined: 19 Oct 2010 Total posts: 410 Gender: Unknown |
Posted: Sat Feb 16, 2013 3:31 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
| Thank you so much for your hard work!
|
|
| Back to top |
|
DragonSpikeXIII Joined: 22 Jan 2010 Total posts: 127 Gender: Unknown |
|
| Back to top |
|
\( -o _ o- )/Location: (--<@>_<@>--) (--<Ö>__<Ö>--) Gender: Unknown |
Posted: Sat Feb 16, 2013 8:12 am Post subject: Post Rating: 0 |
|
|
I understand what you mean....it's better to upload it rather than throwing it away after working so hard on it.
Thank you for the subs.
|
|
| Back to top |
|
nyababan |
|
| Back to top |
|
zilojian Joined: 23 Dec 2011 Total posts: 58 Gender: Unknown |
|
| Back to top |
|